|
- Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and brag about your relationship to God;
- if you know his will and approve of what is superior because you are instructed by the law;
- if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those who are in the dark,
- an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth--
- you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?
|
- 그런데, 그대가 유대 사람이라고 자처한다고 합시다. 그래서 그대는 율법을 의지하며, 하나님을 자랑하며,
- 율법의 가르침을 받아서 하나님의 뜻을 알고 가장 선한 일을 분간할 줄 알며,
- 눈먼 사람의 길잡이요 어둠 속에 있는 사람의 빛이라고 생각하며,
- 지식과 진리가 율법에 구체화된 모습으로 들어 있다고 하면서, 스스로 어리석은 사람의 스승이요 어린 아이의 교사로 확신한다고 합시다.
- 그렇다면 그대는 남은 가르치면서도, 왜 자기 자신은 가르치지 않습니까? 도둑질을 하지 말라고 설교하면서도, 왜 도둑질을 합니까?
|
- You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
- You who brag about the law, do you dishonor God by breaking the law?
- As it is written: "God's name is blasphemed among the Gentiles because of you."
- Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
- If those who are not circumcised keep the law's requirements, will they not be regarded as though they were circumcised?
|
- 간음을 하지 말라고 하면서도, 왜 간음을 합니까? 우상을 미워하면서도, 왜 신전의 물건을 훔칩니까?
- 율법을 자랑하면서도, 왜 율법을 어겨서 하나님을 욕되게 합니까?
- 성경에 기록한 바 "너희 때문에 하나님의 이름이 이방 사람들 가운데서 모독을 받는다" 한 것과 같습니다.
- 율법을 지키면 할례를 받은 것이 유익하지만, 율법을 어기면 그대가 받은 할례는 할례를 받지 않은 것으로 되어 버립니다.
- 그러므로 할례를 받지 않은 사람이 율법의 규정을 지키면, 그 사람은 할례를 받지 않았더라도 할례를 받은 것으로 여겨질 것이 아니겠습니까?
|
- The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
- A man is not a Jew if he is only one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
- No, a man is a Jew if he is one inwardly; and circumcision is circumcision of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man's praise is not from men, but from God.
|
- 그리고 본래 할례를 받지 않았더라도 율법을 온전히 지키는 사람이, 율법의 조문을 가지고 있고 할례를 받았으면서도 율법을 범하는 사람인 그대를 정죄할 것입니다.
- 겉모양으로 유대 사람이라고 해서 유대 사람이 아니요, 겉모양으로 살갗에 할례를 받았다고 해서 할례가 아닙니다.
- 오히려 속 사람으로 유대 사람인 이가 유대 사람이며, 율법의 조문을 따라서 받는 할례가 아니라 성령으로 마음에 받는 할례가 참 할례입니다. 이런 사람은, 사람에게서가 아니라, 하나님에게서 칭찬을 받습니다.
|
|
|