´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 3¿ù 1ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 10:13-10:31

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â õ±¹Àº À²¹ýÀ» Àß ÀÌÇàÇϰųª ¼¼»ó Àç¹°ÀÌ ¸¹Àº ÀÚµéÀÌ µé¾î°¡´Â °÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾î¸°¾ÆÀÌ°°ÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ °â¼ÕÈ÷ ¹Þµé¸ç ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ÀÚµéÀÌ µé¾î°¡´Â °÷ÀÓÀ» °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù.
 
  õ±¹(10:13-10:31)    
 
  1. People were bringing little children to Jesus to have him touch them, but the disciples rebuked them.
  2. When Jesus saw this, he was indignant. He said to them, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
  3. I tell you the truth, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it."
  4. And he took the children in his arms, put his hands on them and blessed them.
  5. As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"
  1. And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.
  2. But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
  3. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.
  4. And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
  5. And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
  1. "Why do you call me good?" Jesus answered. "No one is good--except God alone.
  2. You know the commandments: 'Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.'"
  3. "Teacher," he declared, "all these I have kept since I was a boy."
  4. Jesus looked at him and loved him. "One thing you lack," he said. "Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me."
  5. At this the man's face fell. He went away sad, because he had great wealth.
  1. And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
  2. Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
  3. And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
  4. Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
  5. And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
  1. Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!"
  2. The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  3. It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."
  4. The disciples were even more amazed, and said to each other, "Who then can be saved?"
  5. Jesus looked at them and said, "With man this is impossible, but not with God; all things are possible with God."
  1. And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
  2. And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
  3. It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
  4. And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
  5. And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
  1. Peter said to him, "We have left everything to follow you!"
  2. "I tell you the truth," Jesus replied, "no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for me and the gospel
  3. will fail to receive a hundred times as much in this present age (homes, brothers, sisters, mothers, children and fields--and with them, persecutions) and in the age to come, eternal life.
  4. But many who are first will be last, and the last first."
  1. Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
  2. And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
  3. But he shall receive an hundredfold now in this time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come eternal life.
  4. But many that are first shall be last; and the last first.
 

  - 3¿ù 1ÀÏ ¸ñ·Ï -- ·¹À§±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >