´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 3ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 73:15-73:28

¾ÇÀÎÀÇ ÇüÅëÀ¸·Î ½ÇÁ·Çß´ø ¾Æ»ðÀº ±×µéÀÇ ºÒ¿îÇÑ Á¾¸»À» ±ú´Ý°í ÀڽŰú µ¿ÇàÇϽô Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed your children.
  2. When I tried to understand all this, it was oppressive to me
  3. till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.
  4. Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.
  5. How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!
  1. If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
  2. When I thought to know this, it was too painful for me;
  3. Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
  4. Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
  5. How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
  1. As a dream when one awakes, so when you arise, O Lord, you will despise them as fantasies.
  2. When my heart was grieved and my spirit embittered,
  3. I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.
  4. Yet I am always with you; you hold me by my right hand.
  5. You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
  1. As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
  2. Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
  3. So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
  4. Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
  5. Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
  1. Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.
  2. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
  3. Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you.
  4. But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign LORD my refuge; I will tell of all your deeds.
  1. Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
  2. My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
  3. For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
  4. But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
 
  »ê¶õ(ߤկ, 73:21)  ¸¶À½ÀÌ ¾îÁö·¯¿ò  

  - 5¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >