|
- Wisdom calls aloud in the street, she raises her voice in the public squares;
- at the head of the noisy streets she cries out, in the gateways of the city she makes her speech:
- "How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery and fools hate knowledge?
- If you had responded to my rebuke, I would have poured out my heart to you and made my thoughts known to you.
- But since you rejected me when I called and no one gave heed when I stretched out my hand,
|
- Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:
- She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
- How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
- Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
- Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;
|
- since you ignored all my advice and would not accept my rebuke,
- I in turn will laugh at your disaster; I will mock when calamity overtakes you-
- when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you.
- "Then they will call to me but I will not answer; they will look for me but will not find me.
- Since they hated knowledge and did not choose to fear the LORD,
|
- But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
- I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;
- When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.
- Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:
- For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
|
- since they would not accept my advice and spurned my rebuke,
- they will eat the fruit of their ways and be filled with the fruit of their schemes.
- For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them;
- but whoever listens to me will live in safety and be at ease, without fear of harm."
|
- They would none of my counsel: they despised all my reproof.
- Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
- For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.
- But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
|
|
|