´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 24ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 22:14-22:34

¿¹¼ö´ÔÀº Á¦ÀÚµé°ú ÇÔ²² ÃÖÈÄÀÇ ¸¸ÂùÀ» ÇϽøç À¯¿ùÀý ¸¸ÂùÀ» ÅëÇØ ÀÚ½ÅÀ» ±â³äÇÏ°Ô Çϼ̴Ù. °¡·å À¯´ÙÀÇ ¹è½ÅÀ» ¿¹¾ðÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº ´©°¡ Å«°¡¸¦ ´ÙÅõ´Â Á¦Àڵ鿡°Ô ¼¶±â´Â ÀÚ°¡ µÇ¾î¾ß ÇÔÀ» ±³ÈÆÇÏ½Ã°í º£µå·ÎÀÇ ºÎÀÎÀ» ¿¹°íÇϼ̴Ù.
 
  ÃÖÈÄÀÇ ¸¸Âù(22:14-22:34)    
 
  1. When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table.
  2. And he said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer.
  3. For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God."
  4. After taking the cup, he gave thanks and said, "Take this and divide it among you.
  5. For I tell you I will not drink again of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
  1. When the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him.
  2. And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer;
  3. for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
  4. And when He had taken a cup and given thanks, He said, "Take this and share it among yourselves;
  5. for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
  1. And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body given for you; do this in remembrance of me."
  2. In the same way, after the supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
  3. But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.
  4. The Son of Man will go as it has been decreed, but woe to that man who betrays him."
  5. They began to question among themselves which of them it might be who would do this.
  1. And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, "This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me."
  2. And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.
  3. "But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.
  4. "For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe to that man by whom He is betrayed!"
  5. And they began to discuss among themselves which one of them it might be who was going to do this thing.
  1. Also a dispute arose among them as to which of them was considered to be greatest.
  2. Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.
  3. But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves.
  4. For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves.
  5. You are those who have stood by me in my trials.
  1. And there arose also a dispute among them as to which one of them was regarded to be greatest.
  2. And He said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called 'Benefactors.'
  3. "But it is not this way with you, but the one who is the greatest among you must become like the youngest, and the leader like the servant.
  4. "For who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines at the table? But I am among you as the one who serves.
  5. "You are those who have stood by Me in My trials;
  1. And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,
  2. so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.
  3. "Simon, Simon, Satan has asked to sift you as wheat.
  4. But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers."
  5. But he replied, "Lord, I am ready to go with you to prison and to death."
  1. and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you
  2. that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
  3. "Simon, Simon, behold, Satan has demanded permission to sift you like wheat;
  4. but I have prayed for you, that your faith may not fail; and you, when once you have turned again, strengthen your brothers."
  5. But he said to Him, "Lord, with You I am ready to go both to prison and to death!"
  1. Jesus answered, "I tell you, Peter, before the rooster crows today, you will deny three times that you know me."
  1. And He said, "I say to you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me."
 
  »ç·Ê(ÞóÖÉ, 22:17)  °¨»ç ±âµµ¸¦ µå¸²  

  - 4¿ù 24ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿©È£¼ö¾Æ -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >