´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 3ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 73:15-73:28

¾ÇÀÎÀÇ ÇüÅëÀ¸·Î ½ÇÁ·Çß´ø ¾Æ»ðÀº ±×µéÀÇ ºÒ¿îÇÑ Á¾¸»À» ±ú´Ý°í ÀڽŰú µ¿ÇàÇϽô Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed your children.
  2. When I tried to understand all this, it was oppressive to me
  3. till I entered the sanctuary of God; then I understood their final destiny.
  4. Surely you place them on slippery ground; you cast them down to ruin.
  5. How suddenly are they destroyed, completely swept away by terrors!
  1. If I had said, "I will speak thus," Behold, I would have betrayed the generation of Your children.
  2. When I pondered to understand this, It was troublesome in my sight
  3. Until I came into the sanctuary of God; Then I perceived their end.
  4. Surely You set them in slippery places; You cast them down to destruction.
  5. How they are destroyed in a moment! They are utterly swept away by sudden terrors!
  1. As a dream when one awakes, so when you arise, O Lord, you will despise them as fantasies.
  2. When my heart was grieved and my spirit embittered,
  3. I was senseless and ignorant; I was a brute beast before you.
  4. Yet I am always with you; you hold me by my right hand.
  5. You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
  1. Like a dream when one awakes, O Lord, when aroused, You will despise their form.
  2. When my heart was embittered And I was pierced within,
  3. Then I was senseless and ignorant; I was like a beast before You.
  4. Nevertheless I am continually with You; You have taken hold of my right hand.
  5. With Your counsel You will guide me, And afterward receive me to glory.
  1. Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you.
  2. My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever.
  3. Those who are far from you will perish; you destroy all who are unfaithful to you.
  4. But as for me, it is good to be near God. I have made the Sovereign LORD my refuge; I will tell of all your deeds.
  1. Whom have I in heaven but You? And besides You, I desire nothing on earth.
  2. My flesh and my heart may fail, But God is the strength of my heart and my portion forever.
  3. For, behold, those who are far from You will perish; You have destroyed all those who are unfaithful to You.
  4. But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, That I may tell of all Your works.
 
  »ê¶õ(ߤկ, 73:21)  ¸¶À½ÀÌ ¾îÁö·¯¿ò  

  - 5¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >