´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 19ÀÏ (3)

 

Àá¾ð 7:6-7:27

À½³àÀÇ À¯È¤¿¡ ºüÁö¸é °á±¹ »ç¸ÁÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÓÀ» °æ°íÇÏ°í ÀÖ´Ù
 
 
  1. At the window of my house I looked out through the lattice.
  2. I saw among the simple, I noticed among the young men, a youth who lacked judgment.
  3. He was going down the street near her corner, walking along in the direction of her house
  4. at twilight, as the day was fading, as the dark of night set in.
  5. Then out came a woman to meet him, dressed like a prostitute and with crafty intent.
  1. For at the window of my house I looked out through my lattice,
  2. And I saw among the naive, And discerned among the youths A young man lacking sense,
  3. Passing through the street near her corner; And he takes the way to her house,
  4. In the twilight, in the evening, In the middle of the night and in the darkness.
  5. And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.
  1. (She is loud and defiant, her feet never stay at home;
  2. now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)
  3. She took hold of him and kissed him and with a brazen face she said:
  4. "I have fellowship offerings at home; today I fulfilled my vows.
  5. So I came out to meet you; I looked for you and have found you!
  1. She is boisterous and rebellious, Her feet do not remain at home;
  2. She is now in the streets, now in the squares, And lurks by every corner.
  3. So she seizes him and kisses him And with a brazen face she says to him:
  4. "I was due to offer peace offerings; Today I have paid my vows.
  5. "Therefore I have come out to meet you, To seek your presence earnestly, and I have found you.
  1. I have covered my bed with colored linens from Egypt.
  2. I have perfumed my bed with myrrh, aloes and cinnamon.
  3. Come, let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
  4. My husband is not at home; he has gone on a long journey.
  5. He took his purse filled with money and will not be home till full moon."
  1. "I have spread my couch with coverings, With colored linens of Egypt.
  2. "I have sprinkled my bed With myrrh, aloes and cinnamon.
  3. "Come, let us drink our fill of love until morning; Let us delight ourselves with caresses.
  4. "For my husband is not at home, He has gone on a long journey;
  5. He has taken a bag of money with him, At the full moon he will come home."
  1. With persuasive words she led him astray; she seduced him with her smooth talk.
  2. All at once he followed her like an ox going to the slaughter, like a deer stepping into a noose
  3. till an arrow pierces his liver, like a bird darting into a snare, little knowing it will cost him his life.
  4. Now then, my sons, listen to me; pay attention to what I say.
  5. Do not let your heart turn to her ways or stray into her paths.
  1. With her many persuasions she entices him; With her flattering lips she seduces him.
  2. Suddenly he follows her As an ox goes to the slaughter, Or as one in fetters to the discipline of a fool,
  3. Until an arrow pierces through his liver; As a bird hastens to the snare, So he does not know that it will cost him his life.
  4. Now therefore, my sons, listen to me, And pay attention to the words of my mouth.
  5. Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths.
  1. Many are the victims she has brought down; her slain are a mighty throng.
  2. Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
  1. For many are the victims she has cast down, And numerous are all her slain.
  2. Her house is the way to Sheol, Descending to the chambers of death.
 
  ¿ÏÆÐÇϸç(è×ø§, 7:11)  ¼ºÁúÀÌ °ÅÄ¥°í Á¦¾îÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸ç  

  - 10¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- µð¸ðµ¥Àü¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >