- When they came together in Galilee, he said to them, "The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men.
- They will kill him, and on the third day he will be raised to life." And the disciples were filled with grief.
- After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma tax came to Peter and asked, "Doesn't your teacher pay the temple tax?"
- "Yes, he does," he replied. When Peter came into the house, Jesus was the first to speak. "What do you think, Simon?" he asked. "From whom do the kings of the earth collect duty and taxes--from their own sons or from others?"
- "From others," Peter answered. "Then the sons are exempt," Jesus said to him.
|
- 彼らが ガリラヤ に 集まっていたとき, イエス は 彼らに 言われた. 「人の 子は, いまに 人¿の 手に 渡されます.
- そして 彼らに 殺されるが, 三日目によみがえります. 」すると, 彼らは 非常に 悲しんだ.
- また, 彼らが カペナウム に 來たとき, 宮の 納入金を 集める 人たちが, ペテロ のところに 來て 言った. 「あなたがたの 先生は, 宮の 納入金を 納めないのですか. 」
- 彼は「納めます. 」と 言って, 家にはいると, 先に イエス のほうからこう 言い 出された. 「シモン . どう 思いますか. 世の 王たちはだれから 稅や 貢を 取り 立てますか. 自分の 子どもたちからですか, それともほかの 人たちからですか. 」
- ペテロ が「ほかの 人たちからです. 」と 言うと, イエス は 言われた. 「では, 子どもたちにはその 義務がないのです.
|