|
- The LORD said to Moses,
- "Tell the Israelites to bring me an offering. You are to receive the offering for me from each man whose heart prompts him to give.
- These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze;
- blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair;
- ram skins dyed red and hides of sea cows ; acacia wood;
|
- ñ«ªÏ «â ¡ª «» ªË ͱª²ªÆ ä檻ªéªìª¿£®
- ¡¸ªïª¿ª·ªË ÜåÒ¡Úªªòªµªµª²ªëªèª¦ªË£¬ «¤«¹«é«¨«ë ìÑªË Í±ª²ªè£® ª¹ªÙªÆ£¬ ãýª«ªé òäªóªÇªµªµª²ªë ìѪ«ªé£¬ ªïª¿ª·ªØªÎ ÜåÒ¡Úªªò áôª± ö¢ªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ù¨ªéª«ªé áôª±ªÆªèª¤ ÜåÒ¡ÚªªÏ óªÎªâªÎªÇª¢ªë£® ÑÑ£¬ ëÞ£¬ ôìÔÞ£¬
- ôìß䣬 í¹ß䣬 ÝüßäªÎ Òµªê Þ꣬ ä¬Ø«øÖ£¬ ªäª®ªÎ Ù¾£¬
- î媯ªÊªáª·ª¿ ê©åϪΠù«£¬ ª¸ªåª´ªóªÎ ù«£¬ «¢«««·«ä ¬
|
- olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense;
- and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
- "Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them.
- Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you.
- "Have them make a chest of acacia wood--two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.
|
- Ôóêú£¬ ª½ª½ª®ªÎ êúªÈª«ªªªêªÎ ÍÔª¤ úŪΪ¿ªáªÎ úÅÖù£¬
- «¨«Ý«Ç ªä ýØÓ×ªÆªËªÏªá ¢¯ªàª·ªÞªáªÎª¦ªä ÜÄà´£®
- ù¨ªéª¬ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË á¡á¶ªò ðãªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªÎ ñéªË ñ¬ªà£®
- Ø詪ΠúþªÈ Ø詪Ϊ¹ªÙªÆªÎ éÄÎýªÎ úþªÈªò£¬ ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ªË ãƪ¹ªÎªÈ î絛 ÔÒª¸ªèª¦ªË íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- «¢«««·«ä ΠßÕªò íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® íþªµªÏ ì£ ««å«Ó«È Ú⣬ øëªÏ ìé ««å«Ó«È Ú⣬ ÍÔªµªÏ ìé ««å«Ó«È Ú⣮
|
- Overlay it with pure gold, both inside and out, and make a gold molding around it.
- Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other.
- Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.
- Insert the poles into the rings on the sides of the chest to carry it.
- The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed.
|
- ª³ªìªË âíÑѪòª«ªÖª»ªë£® ª½ªìªÏ£¬ ª½ªÎ Ò®ö°ªÈ èâö°ªÈªËª«ªÖª»ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® ª½ªÎ üÞªêªËªÏ ÑѪΠãÞªê æÞªò íª룮
- ßժΪ¿ªáªË£¬ Þ̪ĪΠÑѪΠü»ªò ñÑð㪷£¬ ª½ªìªòª½ªÎ ÞÌéêªÎ ÐñÝ»ªË ö¢ªêªÄª±ªë£® ìéÛ°ªÎ ö°ªË 죪ĪΠü»ªò£¬ öâªÎ ö°ªËªÛª«ªÎ 죪ĪΠü»ªò ö¢ªêªÄª±ªë£®
- «¢«««·«ä î§ªÇ Üêªò íª꣬ ª½ªìªò ÑѪǪ«ªÖª»ªë£®
- ª½ªÎ ÜêªÏ£¬ ßÕªòª«ªÄª°ª¿ªáªË£¬ ßժΠå»ö°ªËª¢ªë ü»ªË ÷ת¹£®
- ÜêªÏ ßժΠü»ªË 󬪷 ¢¯ªóªÀªÞªÞªËª·ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® Úûª¤ªÆªÏªÊªéªÊª¤£®
|
- Then put in the ark the Testimony, which I will give you.
- "Make an atonement cover of pure gold--two and a half cubits long and a cubit and a half wide.
- And make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover.
- Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends.
- The cherubim are to have their wings spread upward, overshadowing the cover with them. The cherubim are to face each other, looking toward the cover.
|
- ªïª¿ª·ª¬ 横¨ªëªµªÈª·ªòª½ªÎ ßÕªË Ò¡ªáªë£®
- ªÞª¿£¬ âíÑѪΡº¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªò íª룮 íþªµªÏ ì£ ««å«Ó«È Ú⣬ øëªÏ ìé ««å«Ó«È Ú⣮
- ÷ÙªÇ öèªÃªÆ íªê¿ 죪ĪΠÑѪΠ«±«ë«Ó«à ªò¡º¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªÎ å»Ó®ªË íª룮
- ìéªÄªÎ «±«ë«Ö ªÏ ìéÛ°ªÎ Ó®ªË£¬ öâªÎ «±«ë«Ö ªÏ öâÛ°ªÎ Ó®ªË íª룮 «±«ë«Ó«à ªò¡º¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªÎ ìéÝ»ªÈª·ªÆª½ªìªÎ å»Ó®ªË íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- «±«ë«Ó«à ªÏ ìϪò ß¾ªÎªÛª¦ªË ãߪ٠Îƪ²£¬ ª½ªÎ ìϪǡº¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªòªªªªª¦ªèª¦ªËª¹ªë£® û»ª¤ªË ú¾ª«ª¤ ùêªÃªÆ£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ äÔª¬¡º¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªË ú¾ª«ª¦ªèª¦ªËª·ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
|
- Place the cover on top of the ark and put in the ark the Testimony, which I will give you.
- There, above the cover between the two cherubim that are over the ark of the Testimony, I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.
- "Make a table of acacia wood--two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.
- Overlay it with pure gold and make a gold molding around it.
- Also make around it a rim a handbreadth wide and put a gold molding on the rim.
|
- ª½ªÎ¡º¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªò ßժΠ߾ªË î°ª»ªë£® ßժΠñéªËªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ 横¨ªëªµªÈª·ªò Ò¡ªáªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ªïª¿ª·ªÏª½ª³ªÇª¢ªÊª¿ªÈ üå̸ª·£¬ ª½ªÎ¡º¡¤ª¤ªÎªÕª¿ ¡»ªÎ ß¾ª«ªé£¬ ª¹ªÊªïªÁª¢ª«ª·ªÎ ßժΠ߾ªÎ 죪ĪΠ«±«ë«Ó«à ªÎ Êફªé£¬ «¤«¹«é«¨«ë ìѪ˪Ī¤ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªË Ù¤ª¸ªëª³ªÈªòª³ªÈª´ªÈª¯ª¢ªÊª¿ªË åÞªíª¦£®
- Ïõªò «¢«««·«ä î§ªÇ íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® íþªµªÏ ì£ ««å«Ó«È £¬ øëªÏ ìé ««å«Ó«È £¬ ÍÔªµªÏ ìé ««å«Ó«È Ú⣮
- ª³ªìªò âíÑѪǪ«ªÖª»£¬ ª½ªÎ üÞªêªË ÑѪΠãÞªê æÞªò íª꣬
- ª½ªÎ üÞªêªË â¢øëªÎªïª¯ªò íª꣬ ª½ªÎªïª¯ªÎ üÞªêªË ÑѪΠãÞªê æÞªò íª룮
|
- Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners, where the four legs are.
- The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table.
- Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them.
- And make its plates and dishes of pure gold, as well as its pitchers and bowls for the pouring out of offerings.
- Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times.
|
- ª½ªÎ ÏõªÎª¿ªáªË ÑѪΠü»ªò ÞÌËÁíª꣬ ª½ªÎ ÞÌéêªÎ ÞÌÜâªÎ ðëªÎªÈª³ªíªËª½ªÎ ü»ªò ö¢ªêªÄª±ªë£®
- ü»ªÏªïª¯ªÎªïªªËªÄª±£¬ Ïõªòª«ªÄª° Üêªò ìýªìªë ᶪȪ·ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- Üêªò «¢«««·«ä î§ªÇ íª꣬ ª³ªìªË ÑѪòª«ªÖª»£¬ ª½ªìªòªâªÃªÆ Ïõªòª«ªÄª°£®
- ñ¼ª®ªÎªµªµª² Úªªò ñ¼ª°ª¿ªáªÎ Ù©ªäªÒª·ªãª¯£¬ ªÓªóªä â©ó¬ª·ªò íª룮 ª³ªìªéªÏ âíÑÑªÇ íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ÏõªÎ ß¾ªËªÏ ÍꪨªÎ «Ñ«ó ªò öǪ£¬ ᆰ¨ªºªïª¿ª·ªÎ îñªËª¢ªëªèª¦ªËª¹ªë£®
|
- "Make a lampstand of pure gold and hammer it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms shall be of one piece with it.
- Six branches are to extend from the sides of the lampstand--three on one side and three on the other.
- Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms are to be on one branch, three on the next branch, and the same for all six branches extending from the lampstand.
- And on the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
- One bud shall be under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair--six branches in all.
|
- ªÞª¿£¬ âíÑѪΠõ·÷»ªò íª룮 ª½ªÎ õ·÷»ªÏ ÷ÙªÇ öèªÃªÆ íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£® ª½ªìªËªÏ£¬ ÷»ñ¨ªÈ ò¨ñºªÈ£¬ ª¬ª¯ªÈ ï½ªÈ ü£Ü§ª¬ªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ׿ªÄªÎ ò«ªòª½ªÎªïªª«ªé£¬ ª¹ªÊªïªÁ õ·÷»ªÎ ß²ªÄªÎ ò«ªò ìéÛ°ªÎªïªª«ªé£¬ õ·÷»ªÎ öâªÎ ß²ªÄªÎ ò«ªò öâªÎªïªª«ªé õ󪹣®
- ìéÛ°ªÎ ò«ªË£¬ «¢ ¡ª «â«ó«É ªÎ ü£ªÎ û¡ªòª·ª¿ ï½ªÈ ü£Ü§ªÎª¢ªë ß²ªÄªÎª¬ª¯ªò£¬ ªÞª¿£¬ öâÛ°ªÎ ò«ªËªâ£¬ «¢ ¡ª «â«ó«É ªÎ ü£ªÎ û¡ªòª·ª¿ ï½ªÈ ü£Ü§ªÎª¢ªë ß²ªÄªÎª¬ª¯ªòªÄª±ªë£® õ·÷»ª«ªé õóªë ׿ªÄªÎ ò«ªòªßªÊ£¬ ª½ªÎªèª¦ªËª¹ªë£®
- õ·÷»ªÎ ò¨ñºªËªÏ£¬ «¢ ¡ª «â«ó«É ªÎ ü£ªÎ û¡ªòª·ª¿ ï½ªÈ ü£Ü§ªÎª¢ªë Þ̪ĪΪ¬ª¯ªòªÄª±ªë£®
- ª½ªìª«ªé õóªë ìéÓߪΠò«ªÎ ù»ªË ìéªÄªÎ ï½£¬ ª½ªìª«ªé õóªë óªÎ ìéÓߪΠò«ªÎ ù»ªË ìéªÄªÎ ï½£¬ ª½ªìª«ªé õóªëª½ªÎ óªÎ ìéÓߪΠò«ªÎ ù»ªË ìéªÄªÎ ï½£® ª³ªÎªèª¦ªË ׿ªÄªÎ ò«ª¬ õ·÷»ª«ªé õóªÆª¤ªëª³ªÈªËªÊªë£®
|
- The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.
- "Then make its seven lamps and set them up on it so that they light the space in front of it.
- Its wick trimmers and trays are to be of pure gold.
- A talent of pure gold is to be used for the lampstand and all these accessories.
- See that you make them according to the pattern shown you on the mountain.
|
- ª½ªìªéªÎ ï½ªÈ ò«ªÈªÏ õ·÷»ªÈ ìéô÷ªËª·£¬ ª½ªÎ îïô÷ªÏ ìéªÄªÎ âíÑѪò öèªÃªÆ íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ª½ªìªËªÈªâª·ªÓ Ù©ªò öÒªÄ íª룮 ªÈªâª·ªÓ Ù©ªò ß¾ª²ªÆ£¬ ª½ªÎ îñÛ°ªò ðΪ骹ªèª¦ªËª¹ªë£®
- ª½ªÎ ãýï·ªêªÐªµªßªâ ãýö¢ªê Ù©ªâ âíÑѪǪ¢ªë£®
- âíÑÑìé «¿«é«ó«È ªÇ õ·÷»ªÈª³ªìªéªÎª¹ªÙªÆªÎ éÄÎýªò íªéªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
- ªèª¯ ñ¼ëòª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ߣªÇ ãƪµªìªë úþªÉªªªêªË íª죮
|
|
|