|
- They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,
- because he was teaching his disciples. He said to them, "The Son of Man is going to be betrayed into the hands of men. They will kill him, and after three days he will rise."
- But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it.
- They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, "What were you arguing about on the road?"
- But they kept quiet because on the way they had argued about who was the greatest.
|
- ªµªÆ£¬ ìéú¼ªÏª½ª³ªò Ë۪êƣ¬ «¬«ê«é«ä ªò ÷×ªÃªÆ ú¼ªÃª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ìÑªË ò±ªéªìª¿ª¯ªÊª¤ªÈ ÞÖªïªìª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ð©íª¿ªÁªò Î窨ªÆ£¬ ¡¸ìѪΠíªÏ ìÑ¢¯ªÎ â¢ªË ìÚª Ô¤ªµªì£¬ ù¨ªéªÏª³ªìªò ߯ª¹£® ª·ª«ª·£¬ ߯ªµªìªÆ£¬ ß²ìíªÎ ýªË£¬ ìѪΠíªÏªèªßª¬ª¨ªë£® ¡¹ªÈ ü¥ª·ªÆªªªéªìª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- ª·ª«ª·£¬ ð©íª¿ªÁªÏ£¬ ª³ªÎªßª³ªÈªÐª¬ ×âú°ªÇªªÊª«ªÃª¿£® ªÞª¿£¬ «¤«¨«¹ ªË ãüªÍªëªÎªò ÍðªìªÆª¤ª¿£®
- «««Ú«Ê«¦«à ªË 󷪤ª¿£® «¤«¨«¹ ªÏ£¬ Ê«ªËªÏª¤ªÃª¿ ý£¬ ð©íª¿ªÁªË òõÙýªµªìª¿£® ¡¸Ô³ªÇ ù¼ªò Ö媸 ùêªÃªÆª¤ª¿ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- ù¨ªéªÏ ÙùªÃªÆª¤ª¿£® Ô³¢¯£¬ ªÀªìª¬ ìéÛãêɪ¤ª«ªÈ Ö媸 ùêªÃªÆª¤ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
|
- Sitting down, Jesus called the Twelve and said, "If anyone wants to be first, he must be the very last, and the servant of all."
- He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,
- "Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me; and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me."
- "Teacher," said John, "we saw a man driving out demons in your name and we told him to stop, because he was not one of us."
- "Do not stop him," Jesus said. "No one who does a miracle in my name can in the next moment say anything bad about me,
|
- «¤«¨«¹ ªÏªªª¹ªïªêªËªÊªê£¬ ä¨ì£ð©íªò û¼ªóªÇ£¬ åëªïªìª¿£® ¡¸ªÀªìªÇªâ ìÑªÎ à»ªË Ø¡ªÁª¿ª¤ªÈ ÞÖª¦ªÊªé£¬ ªßªÊªÎª·ªóª¬ªêªÈªÊªê£¬ ªßªÊªË Þª¨ªë íºªÈªÊªêªÊªµª¤£® ¡¹
- ª½ªìª«ªé£¬ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ªÒªÈªêªÎ íªÉªâªò Ö§ªìªÆ ÕΪƣ¬ ù¨ªéªÎ òØñéªË Ø¡ª¿ª»£¬ èÓªË øÙª Ðöª»ªÆ£¬ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£®
- ¡¸ªÀªìªÇªâ£¬ ª³ªÎªèª¦ªÊ êêíª¿ªÁªÎªÒªÈªêªò£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªÎªæª¨ªË áôª± ìýªìªëªÊªéªÐ£¬ ªïª¿ª·ªò áôª± ìýªìªëªÎªÇª¹£® ªÞª¿£¬ ªÀªìªÇªâ£¬ ªïª¿ª·ªò áôª± ìýªìªëªÊªéªÐ£¬ ªïª¿ª·ªò áôª± ìýªìªëªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ªïª¿ª·ªò ̺ªïªµªìª¿ Û°ªò áôª± ìýªìªëªÎªÇª¹£® ¡¹
- «è«Ï«Í ª¬ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£® ¡¸à»ß森 à»ßæªÎ Ù£ªò óݪ¨ªÆ ç÷çϪò õÚª¤ õ󪷪ƪ¤ªë íºªò ̸ªÞª·ª¿ª¬£¬ Þ窿ªÁªÎ ñêÊàªÇªÏªÊª¤ªÎªÇ£¬ ªäªáªµª»ªÞª·ª¿£® ¡¹
- ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ªäªáªµª»ªëª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò óݪ¨ªÆ£¬ Õôª¢ªëªïª¶ªò ú¼ªÊª¤ªÊª¬ªé£¬ ª¹ª°ª¢ªÈªÇ£¬ ªïª¿ª·ªò ç÷ª¯ å모ªë íºªÏªÊª¤ªÎªÇª¹£®
|
- for whoever is not against us is for us.
- I tell you the truth, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to Christ will certainly not lose his reward.
- "And if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to be thrown into the sea with a large millstone tied around his neck.
- If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.
-
|
- ªïª¿ª·ª¿ªÁªË ÚãÓߪ·ªÊª¤ íºªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ Ú«Û°ªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ««ê«¹«È ªÎ ð©íªÀª«ªéªÈª¤ª¦ªÎªÇ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË â©ìéÛʪǪâ ëæªÞª»ªÆª¯ªìªë ìѪϣ¬ ̽ª·ªÆ Üꤪò ã÷ª¦ª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ª³ªìªÏ ü¬ª«ªÊª³ªÈªÇª¹£®
- ªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ªò ã᪸ªëª³ªÎ ᳪµª¤ íºª¿ªÁªÎªÒªÈªêªËªÇªâªÄªÞªºªªò 横¨ªëªèª¦ªÊ íºªÏ£¬ ªàª·ªí ÓÞªª¤ à´Ï¿ªò âϪ˪æªïª¨ªÄª±ªéªìªÆ£¬ úªË ÷᪲ ¢¯ªÞªìª¿ªÛª¦ª¬ªÞª·ªÇª¹£®
- ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ⢪¬ª¢ªÊª¿ªÎªÄªÞªºªªÈªÊªëªÊªé£¬ ª½ªìªò ï·ªê Þתƪʪµª¤£® ÜôÎýªÎ ãóªÇª¤ªÎªÁªËªÏª¤ªëªÛª¦ª¬£¬ å»â¢ª½ªíªÃªÆª¤ªÆ «²«Ø«Ê ªÎ Ἢ¨ªÌ ûýªÎ ñéªË ÕªªÁ ¢¯ªàªèªêªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªËªÈªÃªÆªèª¤ª³ªÈªÇª¹£®
- £ÛÜâï½ýâåý £Ý
|
- And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two feet and be thrown into hell.
-
- And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
- where " 'their worm does not die, and the fire is not quenched.'
- Everyone will be salted with fire.
|
- ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ð몬ª¢ªÊª¿ªÎªÄªÞªºªªÈªÊªëªÊªé£¬ ª½ªìªò ï·ªê Þתƪʪµª¤£® ø¸ðëªÇª¤ªÎªÁªËªÏª¤ªëªÛª¦ª¬£¬ å»ð몽ªíªÃªÆª¤ªÆ «²«Ø«Ê ªË ÷᪲ ìýªìªéªìªëªèªêªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªËªÈªÃªÆªèª¤ª³ªÈªÇª¹£®
- £ÛÜâï½ýâåý £Ý
- ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ùͪ¬ª¢ªÊª¿ªÎªÄªÞªºªªò ìÚª Ñ곪¹ªÎªÊªé£¬ ª½ªìªòª¨ª°ªê õ󪷪ʪµª¤£® ø¸Ù껂 ãêªÎ ÏЪ˪Ϫ¤ªëªÛª¦ª¬£¬ å»Ùͪ½ªíªÃªÆª¤ªÆ «²«Ø«Ê ªË ÷᪲ ìýªìªéªìªëªèªêªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªËªÈªÃªÆªèª¤ª³ªÈªÇª¹£®
- ª½ª³ªÇªÏ£¬ ù¨ªéªò ãݪ¦ª¦ª¸ªÏ£¬ òתªëª³ªÈª¬ªÊª¯£¬ ûýªÏ Ἢ¨ªëª³ªÈª¬ª¢ªêªÞª»ªó£®
- ª¹ªÙªÆªÏ£¬ ûýªËªèªÃªÆ£¬ 礪±ªòªÄª±ªéªìªëªÎªÇª¹£®
|
- "Salt is good, but if it loses its saltiness, how can you make it salty again? Have salt in yourselves, and be at peace with each other."
|
- 礪ϣ¬ ªªªáªÎª¢ªëªâªÎªÇª¹£® ª·ª«ª·£¬ ªâª· ç¤ªË ç¤ª±ª¬ªÊª¯ªÊªÃª¿ªé£¬ ù¼ªËªèªÃªÆ 礪±ªò ö¢ªê Õ誻ªÞª·ªçª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ í»ÝÂí»ãóªÎª¦ªÁªË 礪±ªò ÜÁªÁªÊªµª¤£® ª½ª·ªÆ£¬ û»ª¤ªË ûúùꪷªÆ Ùºªéª·ªÊªµª¤£® ¡¹
|
|
|