|
- To the Jews who had believed him, Jesus said, "If you hold to my teaching, you are really my disciples.
- Then you will know the truth, and the truth will set you free."
- They answered him, "We are Abraham's descendants and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?"
- Jesus replied, "I tell you the truth, everyone who sins is a slave to sin.
- Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.
|
- ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ª½ªÎ ã᪸ª¿ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐªËªÈªÉªÞªëªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªÛªóªÈª¦ªËªïª¿ª·ªÎ ð©íªÇª¹£®
- ª½ª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ òØ×âªò ò±ªê£¬ òØ×âªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò í»ë¦ªËª·ªÞª¹£® ¡¹
- ù¨ªéªÏ «¤«¨«¹ ªË Óͪ¨ª¿£® ¡¸Þ窿ªÁªÏ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íáݪǪ¢ªÃªÆ£¬ ̽ª·ªÆªÀªìªÎ Ò¿Ö˪˪ʪ꿪³ªÈªâª¢ªêªÞª»ªó£® ª¢ªÊª¿ªÏªÉª¦ª·ªÆ£¬ ¡ºª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ í»ë¦ªËªÊªë£® ¡»ªÈ åëªïªìªëªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªéªìª¿£® ¡¸ªÞª³ªÈªË£¬ ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ñªªò ú¼ªÊªÃªÆª¤ªë íºªÏªßªÊ£¬ ñªªÎ Ò¿Ö˪Ǫ¹£®
- Ò¿Ö˪Ϫ¤ªÄªÞªÇªâ Ê«ªËª¤ªëªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® ª·ª«ª·£¬ ãÓíªÏª¤ªÄªÞªÇªâª¤ªÞª¹£®
|
- So if the Son sets you free, you will be free indeed.
- I know you are Abraham's descendants. Yet you are ready to kill me, because you have no room for my word.
- I am telling you what I have seen in the Father's presence, and you do what you have heard from your father."
- "Abraham is our father," they answered. "If you were Abraham's children," said Jesus, "then you would do the things Abraham did.
- As it is, you are determined to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do such things.
|
- ªÇª¹ª«ªé£¬ ªâª· íª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò í»ë¦ªËª¹ªëªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªÛªóªÈª¦ªË í»ë¦ªÊªÎªÇª¹£®
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íáݪǪ¢ªëª³ªÈªò ò±ªÃªÆª¤ªÞª¹£® ª·ª«ª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò ߯ª½ª¦ªÈª·ªÆª¤ªÞª¹£® ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªËªÏª¤ªÃªÆª¤ªÊª¤ª«ªéªÇª¹£®
- ªïª¿ª·ªÏ Ý«ªÎªâªÈªÇ ̸ª¿ª³ªÈªò ü¥ª·ªÆª¤ªÞª¹£® ªÈª³ªíª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ª«ªé ãƪµªìª¿ª³ªÈªò ú¼ªÊª¦ªÎªÇª¹£® ¡¹
- ù¨ªéªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£® ¡¸Þ窿ªÁªÎ Ý«ªÏ «¢«Ö«é«Ï«à ªÇª¹£® ¡¹ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íªÉªâªÊªé£¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎªïª¶ªò ú¼ªÊª¤ªÊªµª¤£®
- ªÈª³ªíª¬ ÐѪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ãꪫªé Ú¤ª¤ª¿ òØ×âªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ü¥ª·ªÆª¤ªëª³ªÎªïª¿ª·ªò£¬ ߯ª½ª¦ªÈª·ªÆª¤ªÞª¹£® «¢«Ö«é«Ï«à ªÏª½ªÎªèª¦ªÊª³ªÈªÏª·ªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹£®
|
- You are doing the things your own father does." "We are not illegitimate children," they protested. "The only Father we have is God himself."
- Jesus said to them, "If God were your Father, you would love me, for I came from God and now am here. I have not come on my own; but he sent me.
- Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say.
- You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father's desire. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.
- Yet because I tell the truth, you do not believe me!
|
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÎªïª¶ªò ú¼ªÊªÃªÆª¤ªÞª¹£® ¡¹ù¨ªéªÏ åëªÃª¿£® ¡¸Þ窿ªÁªÏ Üôù¡ú¼ªËªèªÃªÆ ßæªÞªìª¿ íºªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£® Þ窿ªÁªËªÏªÒªÈªêªÎ Ý«£¬ ãꪬª¢ªêªÞª¹£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£® ¡¸ãꪬªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÇª¢ªëªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò äñª¹ªëªÏªºªÇª¹£® ªÊª¼ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ ãꪫªé õóªÆ ÕΪƪ³ª³ªËª¤ªëª«ªéªÇª¹£® ªïª¿ª·ªÏ í»Ý廂 ÕΪ¿ªÎªÇªÏªÊª¯£¬ ãꪬªïª¿ª·ªò ̺ªïª·ª¿ªÎªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªÊª¼ªïª¿ª·ªÎ ü¥ª·ªÆª¤ªëª³ªÈª¬ªïª«ªéªÊª¤ªÎªÇª·ªçª¦£® ª½ªìªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐªË 켪ò Ì˪±ªëª³ªÈª¬ªÇªªÊª¤ª«ªéªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÇª¢ªë ç÷تª«ªé õóª¿ íºªÇª¢ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý«ªÎ é°ØЪò à÷ª· âĪ²ª¿ª¤ªÈ êêêƪ¤ªëªÎªÇª¹£® ç÷تªÏ ôøªáª«ªé ìÑ߯ª·ªÇª¢ªê£¬ òØ×âªË Ø¡ªÃªÆªÏª¤ªÞª»ªó£® ù¨ªÎª¦ªÁªËªÏ òØ×⪬ªÊª¤ª«ªéªÇª¹£® ù¨ª¬ êʪêªò å몦ªÈªªÏ£¬ í»Ýª˪ժµªïª·ª¤ ü¥ª· Û°ªòª·ªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ªÊª¼ªÊªé ù¨ªÏ êʪê íºªÇª¢ªê£¬ ªÞª¿ êʪêªÎ Ý«ªÇª¢ªëª«ªéªÇª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ª³ªÎªïª¿ª·ªÏ òØ×âªò ü¥ª·ªÆª¤ªëª¿ªáªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªïª¿ª·ªò ã᪸ªÞª»ªó£®
|
- Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don't you believe me?
- He who belongs to God hears what God says. The reason you do not hear is that you do not belong to God."
- The Jews answered him, "Aren't we right in saying that you are a Samaritan and demon-possessed?"
- "I am not possessed by a demon," said Jesus, "but I honor my Father and you dishonor me.
- I am not seeking glory for myself; but there is one who seeks it, and he is the judge.
|
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÀªìª«£¬ ªïª¿ª·ªË ñªª¬ª¢ªëªÈ ô¡ªáªë íºª¬ª¤ªÞª¹ª«£® ªïª¿ª·ª¬ òØ×âªò ü¥ª·ªÆª¤ªëªÊªé£¬ ªÊª¼ªïª¿ª·ªò ã᪸ªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£®
- ãꪫªé õóª¿ íºªÏ£¬ ãêªÎª³ªÈªÐªË Ú¤ª ðôª¤ªÞª¹£® ªÇª¹ª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ Ú¤ª ðôªïªÊª¤ªÎªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ãꪫªé õóª¿ íºªÇªÊª¤ª«ªéªÇª¹£® ¡¹
- «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ Óͪ¨ªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£® ¡¸Þ窿ªÁª¬£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ «µ«Þ«ê«ä ìѪǣ¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìªÆª¤ªëªÈ å몦ªÎªÏ Ó×æԪǪϪ¢ªêªÞª»ªóª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ç÷çϪ˪Ī«ªìªÆªÏª¤ªÞª»ªó£® ªïª¿ª·ªÏ Ý«ªò Ìתêƪ¤ªÞª¹£® ª·ª«ª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªò Ý䪷ªáªÆª¤ªÞª¹£®
- ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏªïª¿ª·ªÎ ç´çâªò Ï´ªáªÞª»ªó£® ª½ªìªòªª Ï´ªáªËªÊªê£¬ ªµªÐªªòªÊªµªë Û°ª¬ªªªéªìªÞª¹£®
|
- I tell you the truth, if anyone keeps my word, he will never see death."
- At this the Jews exclaimed, "Now we know that you are demon-possessed! Abraham died and so did the prophets, yet you say that if anyone keeps your word, he will never taste death.
- Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?"
- Jesus replied, "If I glorify myself, my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.
- Though you do not know him, I know him. If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and keep his word.
|
- ªÞª³ªÈªË£¬ ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® ªÀªìªÇªâªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐªò áúªëªÊªéªÐ£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ Ì½ª·ªÆ Þݪò ̸ªëª³ªÈª¬ª¢ªêªÞª»ªó£® ¡¹
- «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªË åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ ç÷çϪ˪Ī«ªìªÆª¤ªëª³ªÈª¬£¬ ÐѪ³ª½ªïª«ªêªÞª·ª¿£® «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ Þݪˣ¬ çèåëíºª¿ªÁªâ Þݪ˪ު·ª¿£® ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ ¡ºªÀªìªÇªâªïª¿ª·ªÎª³ªÈªÐªò áúªëªÊªéªÐ£¬ ª½ªÎ ìÑªÏ Ì½ª·ªÆ Þݪò Ú«ªïª¦ª³ªÈª¬ªÊª¤£® ¡»ªÈ å몦ªÎªÇª¹£®
- ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ Þ窿ªÁªÎ Ý« «¢«Ö«é«Ï«à ªèªêªâ êÉÓުʪΪǪ¹ª«£® ª½ªÎ «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ ÞݪóªÀªÎªÇª¹£® çèåëíºª¿ªÁªâªÞª¿ Þݪ˪ު·ª¿£® ª¢ªÊª¿ªÏ£¬ í»ÝÂí»ãóªòªÀªìªÀªÈ å몦ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ Óͪ¨ªéªìª¿£® ¡¸ªïª¿ª·ª¬ªâª· í»ÝÂí»ãóªË ç´Îêò Ïýª¹ªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÎ ç´ÎêϪàªÊª·ª¤ªâªÎªÇª¹£® ªïª¿ª·ªË ç´Îêò 横¨ªë Û°ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÇª¹£® ª³ªÎ Û°ªÎª³ªÈªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ¡ºÞ窿ªÁªÎ ãêªÇª¢ªë£® ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªÞª¹£®
- ª±ªìªÉªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª³ªÎ Û°ªò ò±ªÃªÆªÏª¤ªÞª»ªó£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏ ò±ªÃªÆª¤ªÞª¹£® ªâª·ªïª¿ª·ª¬ª³ªÎ Û°ªò ò±ªéªÊª¤ªÈ å몦ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÈ ÔÒåÆªË êʪê íºªÈªÊªëªÇª·ªçª¦£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏª³ªÎ Û°ªò ò±ªÃªÆªªªê£¬ ª½ªÎªßª³ªÈªÐªò áúªÃªÆª¤ªÞª¹£®
|
- Your father Abraham rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it and was glad."
- "You are not yet fifty years old," the Jews said to him, "and you have seen Abraham!"
- "I tell you the truth," Jesus answered, "before Abraham was born, I am!"
- At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds.
|
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ý« «¢«Ö«é«Ï«à ªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ìíªò ̸ªëª³ªÈªò ÞÖªÃªÆ ÓÞª¤ªË ýìªÓªÞª·ª¿£® ù¨ªÏª½ªìªò ̸ªÆ£¬ ýìªóªÀªÎªÇª¹£® ¡¹
- ª½ª³ªÇ£¬ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ «¤«¨«¹ ªË ú¾ª«ªÃªÆ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏªÞªÀ çéä¨á¨ªËªÊªÃªÆª¤ªÊª¤ªÎªË «¢«Ö«é«Ï«à ªò ̸ª¿ªÎªÇª¹ª«£® ¡¹
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË åëªïªìª¿£® ¡¸ªÞª³ªÈªË£¬ ªÞª³ªÈªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ͱª²ªÞª¹£® «¢«Ö«é«Ï«à ª¬ ßæªÞªìªë îñª«ªé£¬ ªïª¿ª·ªÏª¤ªëªÎªÇª¹£® ¡¹
- ª¹ªëªÈ ù¨ªéªÏ à´ªò ö¢ªÃªÆ «¤«¨«¹ ªË ÷᪲ªÄª±ªèª¦ªÈª·ª¿£® ª·ª«ª·£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ãóªò ëߪ·ªÆ£¬ Ïફªé õóªÆ ú¼ª«ªìª¿£®
|
|
|