|
- Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, and in this way death came to all men, because all sinned--
- for before the law was given, sin was in the world. But sin is not taken into account when there is no law.
- Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam, who was a pattern of the one to come.
- But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many!
- Again, the gift of God is not like the result of the one man's sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification.
|
- ª½ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇ£¬ ªÁªçª¦ªÉªÒªÈªêªÎ ìѪ˪èªÃªÆ ñªª¬ á¦Í£ªËªÏª¤ªê£¬ ñªªËªèªÃªÆ Þݪ¬ªÏª¤ªê£¬ ª³ª¦ª·ªÆ Þݪ¬ îïìÑ×¾ªË Îƪ¬ªÃª¿ªÎªÈ ÔÒåƪˣ¬ ¡¤¡¤ª½ªìªÈª¤ª¦ªÎªâ îïìÑ×¾ª¬ ñªªò Ûóª·ª¿ª«ªéªÇª¹£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ×ÈÛöª¬ 横¨ªéªìªëªÞªÇªÎ ãÁÑ¢ªËªâ ñªªÏ ᦪ˪¢ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£® ª·ª«ª· ñªªÏ£¬ ù¼ª«ªÎ ×ÈÛöª¬ªÊª±ªìªÐ£¬ ìãªáªéªìªÊª¤ªâªÎªÇª¹£®
- ªÈª³ªíª¬ Þݪϣ¬ «¢«À«à ª«ªé «â ¡ª «» ªÞªÇªÎ Êàªâ£¬ «¢«À«à ªÎ êÞÚãªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªËªÏ ñªªò Û󪵪ʪ«ªÃª¿ ìÑ¢¯ªòªµª¨ ò¨ÛÕª·ªÞª·ª¿£® «¢«À«à ªÏªª¿ªëªÙª Û°ªÎªÒªÊ úþªÇª¹£®
- ª¿ªÀª·£¬ û³ªßªËªÏ êÞÚãªÎªÐª¢ª¤ªÈªÏ êÞª¦ ïꬪ¢ªêªÞª¹£® ªâª·ªÒªÈªêªÎ êÞÚãªËªèªÃªÆ Òýª¯ªÎ ìѪ¬ ÞݪóªÀªÈª¹ªìªÐ£¬ ª½ªìªËªâªÞª·ªÆ£¬ ãêªÎ û³ªßªÈªÒªÈªêªÎ ìÑ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªÎ û³ªßªËªèªë ÞôÚªªÈªÏ£¬ Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ªË Ø»ªÁª¢ªÕªìªëªÎªÇª¹£®
- ªÞª¿£¬ ÞôÚªªËªÏ£¬ ñªªò Ûóª·ª¿ªÒªÈªêªËªèªëªÐª¢ª¤ªÈ êުê¿ ïꬪ¢ªêªÞª¹£® ªµªÐªªÎªÐª¢ª¤ªÏ£¬ ìéªÄªÎ êÞÚãªÎª¿ªáªË ñªªË ïÒªáªéªìª¿ªÎªÇª¹ª¬£¬ û³ªßªÎªÐª¢ª¤ªÏ£¬ Òýª¯ªÎ êÞÚ㪬 ëùªÈ ìãªáªéªìªëª«ªéªÇª¹£®
|
- For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive God's abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ.
- Consequently, just as the result of one trespass was condemnation for all men, so also the result of one act of righteousness was justification that brings life for all men.
- For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.
- The law was added so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,
- so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.
|
- ªâª·ªÒªÈªêªÎ ìѪΠêÞÚãªËªèªê£¬ ªÒªÈªêªËªèªÃªÆ Þݪ¬ ò¨ÛÕª¹ªëªèª¦ªËªÊªÃª¿ªÈª¹ªìªÐ£¬ ªÊªªªµªéªÎª³ªÈ£¬ û³ªßªÈ ëùªÎ ÞôÚªªÈªò ù¥ª«ªË áôª±ªÆª¤ªë ìÑ¢¯ªÏ£¬ ªÒªÈªêªÎ ìÑ «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªËªèªê£¬ ª¤ªÎªÁªËª¢ªÃªÆ ò¨ÛÕª¹ªëªÎªÇª¹£®
- ª³ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇ£¬ ªÁªçª¦ªÉ ìéªÄªÎ êÞÚãªËªèªÃªÆª¹ªÙªÆªÎ ìѪ¬ ñªªË ïÒªáªéªìª¿ªÎªÈ ÔÒåƪˣ¬ ìéªÄªÎ ëùªÎ ú¼êӪ˪èªÃªÆª¹ªÙªÆªÎ ìѪ¬ ëùªÈ ìãªáªéªìªÆ£¬ ª¤ªÎªÁªò 横¨ªéªìªëªÎªÇª¹£®
- ª¹ªÊªïªÁ£¬ ªÁªçª¦ªÉªÒªÈªêªÎ ìѪΠÜôðôâ÷ªËªèªÃªÆ Òýª¯ªÎ ìѪ¬ ñªìѪȪµªìª¿ªÎªÈ ÔÒåƪˣ¬ ªÒªÈªêªÎ ðôâ÷ªËªèªÃªÆ Òýª¯ªÎ ìѪ¬ ëùìѪȪµªìªëªÎªÇª¹£®
- ×ÈÛöª¬ªÏª¤ªÃªÆ ÕΪ¿ªÎªÏ£¬ êÞÚ㪬 ñòª· Ê¥ªïªëª¿ªáªÇª¹£® ª·ª«ª·£¬ ñªªÎ ñòª· Ê¥ªïªëªÈª³ªíªËªÏ£¬ û³ªßªâ Ø»ªÁª¢ªÕªìªÞª·ª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ ñªª¬ Þݪ˪èªÃªÆ ò¨ÛÕª·ª¿ªèª¦ªË£¬ û³ªßª¬£¬ Þ窿ªÁªÎ ñ« «¤«¨«¹ ¡¤ ««ê«¹«È ªËªèªê£¬ ëùªÎ ÞôÚªªËªèªÃªÆ ò¨ÛÕª·£¬ çµêÀªÎª¤ªÎªÁªò Ô𪵪»ªëª¿ªáªÊªÎªÇª¹£®
|
|
|