|
- Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
- Do not offer the parts of your body to sin, as instruments of wickedness, but rather offer yourselves to God, as those who have been brought from death to life; and offer the parts of your body to him as instruments of righteousness.
- For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace.
- What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? By no means!
- Don't you know that when you offer yourselves to someone to obey him as slaves, you are slaves to the one whom you obey--whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
|
- ªÇª¹ª«ªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Þݪ̪٪ª«ªéªÀªò ñªªÎ ò¨Ûժ˪æªÀªÍªÆ£¬ ª½ªÎ ï×é°ªË ðôªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£®
- ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ â¢ðëªò ÜôëùªÎ ÐïªÈª·ªÆ ñªªËªµªµª²ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ªàª·ªí£¬ ÞÝíºªÎ ñ骫ªé ß檫ªµªìª¿ íºªÈª·ªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ í»ãóªÈª½ªÎ â¢ðëªò ëùªÎ ÐïªÈª·ªÆ ãêªËªµªµª²ªÊªµª¤£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ ñªªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ò¨ÛÕª¹ªëª³ªÈª¬ªÊª¤ª«ªéªÇª¹£® ªÊª¼ªÊªé£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ×ÈÛöªÎ ù»ªËªÏªÊª¯£¬ û³ªßªÎ ù»ªËª¢ªëª«ªéªÇª¹£®
- ª½ªìªÇªÏªÉª¦ªÊªÎªÇª·ªçª¦£® Þ窿ªÁªÏ£¬ ×ÈÛöªÎ ù»ªËªÇªÏªÊª¯£¬ û³ªßªÎ ù»ªËª¢ªëªÎªÀª«ªé ñªªò Û󪽪¦£¬ ªÈª¤ª¦ª³ªÈªËªÊªëªÎªÇª·ªçª¦ª«£® ï¾Óߪ˪½ªóªÊª³ªÈªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª³ªÎª³ªÈªò ò±ªéªÊª¤ªÎªÇª¹ª«£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ í»ÝªΠãóªòªµªµª²ªÆ Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆ Ü×ðôª¹ªìªÐ£¬ ª½ªÎ Ü×ðôª¹ªë ßÓ⢪ΠҿÖ˪Ǫ¢ªÃªÆ£¬ ª¢ªëª¤ªÏ ñªªÎ Ò¿ÖËªÈªÊªÃªÆ ÞÝªË ò¸ªê£¬ ª¢ªëª¤ªÏ ðôâ÷ªÎ Ò¿ÖËªÈªÊªÃªÆ ëùªË ò¸ªëªÎªÇª¹£®
|
- But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were entrusted.
- You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.
- I put this in human terms because you are weak in your natural selves. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to ever-increasing wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness.
- When you were slaves to sin, you were free from the control of righteousness.
- What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!
|
- ãêªË ÊïÞ󪹪٪ª³ªÈªËªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªâªÈªÏ ñªªÎ Ò¿Ö˪Ǫ·ª¿ª¬£¬ îªéªìª¿ Î窨ªÎ ЮñÞªË ãýª«ªé Ü×ðôª·£¬
- ñªª«ªé ú°Û¯ªµªìªÆ£¬ ëùªÎ Ò¿Ö˪Ȫʪ꿪ΪǪ¹£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËª¢ªë 뿪Π尪µªÎª¿ªáªË£¬ ÞçªÏ ìÑÊàîÜªÊ å몤 Û°ªòª·ªÆª¤ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ì¤îñªÏ í»ÝªΠâ¢ðëªò çýªìªÈ ÜôÛöªÎ Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆªµªµª²ªÆ£¬ ÜôÛöªË òäªßªÞª·ª¿ª¬£¬ ÐѪϣ¬ ª½ªÎ â¢ðëªò ëùªÎ Ò¿Ö˪Ȫ·ªÆªµªµª²ªÆ£¬ á¡Ì¾ªË òäªßªÊªµª¤£®
- ñªªÎ Ò¿Ö˪Ǫ¢ªÃª¿ ãÁªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ëùªËªÄª¤ªÆªÏ£¬ í»ë¦ªËªÕªëªÞªÃªÆª¤ªÞª·ª¿£®
- ª½ªÎ Ó×ãÁ£¬ ÐѪǪϪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ö»ª¸ªÆª¤ªëª½ªÎªèª¦ªÊªâªÎª«ªé£¬ ù¼ª« ÕÞª¤ ãùªò Ô𪿪Ǫ·ªçª¦ª«£® ª½ªìªéªÎªâªÎªÎ ú¼ª 󷪯 á¶ªÏ ÞݪǪ¹£®
|
- But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
- For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
|
- ª·ª«ª· ÐѪϣ¬ ñªª«ªé ú°Û¯ªµªìªÆ ãêªÎ Ò¿Ö˪Ȫʪ꣬ á¡Ì¾ªË ò¸ªë ãùªò Ô𪿪ΪǪ¹£® ª½ªÎ ú¼ª 󷪯 á¶ªÏ çµêÀªÎª¤ªÎªÁªÇª¹£®
- ñªª«ªé ÕΪë ÜÃâÆªÏ ÞݪǪ¹£® ª·ª«ª·£¬ ãêªÎ ù»ªµªë ÞôÚªªÏ£¬ Þ窿ªÁªÎ ñ« ««ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ªËª¢ªë çµêÀªÎª¤ªÎªÁªÇª¹£®
|
|
|