|
- Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.
- Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will.
- For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the measure of faith God has given you.
- Just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,
- so in Christ we who are many form one body, and each member belongs to all the others.
|
- ª½ª¦ª¤ª¦ªïª±ªÇª¹ª«ªé£¬ úü𩪿ªÁ£® ÞçªÏ£¬ ãêªÎª¢ªïªìªßªÎªæª¨ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªª êꤪ·ªÞª¹£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª«ªéªÀªò£¬ ãêªË áôª± ìýªìªéªìªë£¬ ᡪ¤£¬ ß檪¿ Íꪨ ÚªªÈª·ªÆªµªµª²ªÊªµª¤£® ª½ªìª³ª½£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ çÏîÜªÊ çßÛȪǪ¹£®
- ª³ªÎ á¦ªÈ ðàíªò ùêªïª»ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª¤ªä£¬ ªàª·ªí£¬ ãêªÎªßª³ª³ªíªÏ ù¼ª«£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ ù¼ª¬ ÕÞª¤ª³ªÈªÇ£¬ ãêªË áôª± ìýªìªéªì£¬ èÇîïªÇª¢ªëªÎª«ªòªïªªÞª¨ ò±ªëª¿ªáªË£¬ ãýªÎ ìéãæªËªèªÃªÆ í»Ýªò ܨª¨ªÊªµª¤£®
- ÞçªÏ£¬ í»ÝÂªË æ¨ª¨ªéªìª¿ û³ªßªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÒªÈªêªÒªÈªêªË å몤ªÞª¹£® ªÀªìªÇªâ£¬ ÞÖª¦ªÙª ùÚÓøªò êƪ¨ªÆ ÞÖª¤ ß¾ª¬ªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª¤ªä£¬ ªàª·ªí£¬ ãꪬªªªÎªªªÎªË ݪ± 横¨ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ ãáäæªÎ ÕáªêªË ë몸ªÆ£¬ ãåªß 䢪¤ ÍŪ¨ Û°ªòª·ªÊªµª¤£®
- ìéªÄªÎª«ªéªÀªËªÏ Òýª¯ªÎ Ðïίª¬ª¢ªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ Ðïίª¬ ÔÒª¸ ¢¯ªªÏª·ªÊª¤ªÎªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË£¬
- ÓÞª¼ª¤ª¤ªë Þ窿ªÁªâ£¬ ««ê«¹«È ªËª¢ªÃªÆ ìéªÄªÎª«ªéªÀªÇª¢ªê£¬ ªÒªÈªêªÒªÈªê û»ª¤ªË ÐïίªÊªÎªÇª¹£®
|
- We have different gifts, according to the grace given us. If a man's gift is prophesying, let him use it in proportion to hisfaith.
- If it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;
- if it is encouraging, let him encourage; if it is contributing to the needs of others, let him give generously; if it is leadership, let him govern diligently; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.
- Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.
- Be devoted to one another in brotherly love. Honor one another above yourselves.
|
- Þ窿ªÁªÏ£¬ 横¨ªéªìª¿ û³ªßªË ðôªÃªÆ£¬ 춪ʪê¿ ÞôÚªªò ò¥ªÃªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ªâª·ª½ªìª¬ çèåëªÇª¢ªìªÐ£¬ ª½ªÎ ãáäæªË ë몸ªÆ çèå몷ªÊªµª¤£®
- ÜåÞªǪ¢ªìªÐ ÜåÞª·£¬ Î窨ªë ìѪǪ¢ªìªÐ Î窨ªÊªµª¤£®
- Ïèªáªòª¹ªë ìѪǪ¢ªìªÐ Ïèªá£¬ ݪ± 横¨ªë ìÑªÏ àª·ªÞªºªË ݪ± 横¨£¬ ò¦Óôª¹ªë ìÑªÏ æðãýªË ò¦Óôª·£¬ í±à¼ªò ú¼ªÊª¦ ìÑªÏ ýìªóªÇª½ªìªòª·ªÊªµª¤£®
- äñªËªÏ êʪꪬª¢ªÃªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ç÷ªò ñóªß£¬ à¼ªË öѪ·ªßªÊªµª¤£®
- úüð©äñªòªâªÃªÆ ãýª«ªé û»ª¤ªË äñª· ùꪤ£¬ ðîÌתòªâªÃªÆ û»ª¤ªË ìѪò í»ÝªèªêªÞªµªÃªÆª¤ªëªÈ ÞÖª¤ªÊªµª¤£®
|
- Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord.
- Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.
- Share with God's people who are in need. Practice hospitality.
- Bless those who persecute you; bless and do not curse.
- Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.
|
- ÐÃØõªÇ ÷½ªéªº£¬ çÏªË æת¨£¬ ñ«ªË Þª¨ªÊªµª¤£®
- ØЪߪò øÙª¤ªÆ ýìªÓ£¬ ü´ÑñªË Ò±ª¨£¬ ᆰ¨ªº Ñ·ªêªË åúªßªÊªµª¤£®
- á¡ÓùªÎ ìýéÄªË úðÕôª·£¬ ÕéìѪòªâªÆªÊª·ªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ÚÞúªª¹ªë íºªò õæÜت·ªÊªµª¤£® õæÜت¹ªÙªªÇª¢ªÃªÆ£¬ ªÎªíªÃªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£®
- ýìªÖ íºªÈª¤ªÃª·ªçªË ýìªÓ£¬ ë誯 íºªÈª¤ªÃª·ªçªË ë說ʪµª¤£®
|
- Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position. Do not be conceited.
- Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everybody.
- If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.
- Do not take revenge, my friends, but leave room for God's wrath, for it is written: "It is mine to avenge; I will repay,"says the Lord.
- On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."
|
- û»ª¤ªË ìéªÄ ãýªËªÊªê£¬ ÍԪ֪ê¿ ÞÖª¤ªò ò¥ª¿ªº£¬ ª«ª¨ªÃªÆ ãóݪΠ¤ íºªË â÷ë몷ªÊªµª¤£® í»Ýª³ª½ ò±íºªÀªÊªÉªÈ Þ֪êƪϪ¤ª±ªÞª»ªó£®
- ªÀªìªË Óߪ·ªÆªÇªâ£¬ ç÷ªË ç÷ªò Üꤪ몳ªÈªòª»ªº£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪ¬ ÕÞª¤ªÈ ÞÖª¦ª³ªÈªò ÓñªêªÊªµª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ í»ÝÂªË Î¼ª¹ªë ùڪ꣬ ª¹ªÙªÆªÎ ìÑªÈ øÁûúªò ÜÁªÁªÊªµª¤£®
- äñª¹ªë ìѪ¿ªÁ£® í»Ý廂 ÜÖ⪷ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ãêªÎ ÒÁªêªË ìòª»ªÊªµª¤£® ª½ªìªÏ£¬ ª³ª¦ ßöª¤ªÆª¢ªëª«ªéªÇª¹£® ¡¸ÜÖâªϪ謹ª·ªÎª¹ªëª³ªÈªÇª¢ªë£® ªïª¿ª·ª¬ Üꤪòª¹ªë£¬ ªÈ ñ«ªÏ åëªïªìªë£® ¡¹
- ªâª·ª¢ªÊª¿ªÎ îت¬ Ñƪ¨ª¿ªÊªé£¬ ù¨ªË ãݪ٪µª»ªÊªµª¤£® Ê䪤ª¿ªÊªé£¬ ëæªÞª»ªÊªµª¤£® ª½ª¦ª¹ªëª³ªÈªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªÎ ÔéªË æת¨ªë ÷©ûýªò îݪળªÈªËªÊªëªÎªÇª¹£®
|
- Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
|
- ç÷ªË ݶª±ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª«ª¨ªÃªÆ£¬ ༪òªâªÃªÆ ç÷ªË öèªÁ ãªÁªÊªµª¤£®
|
|
|