´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 11¿ù 10ÀÏ (1)

 

¿¡½º°Ö 10:1-11:25

¿¡½º°ÖÀº ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀ¾¿¡ ½¡ºÒ Àç¾ÓÀÌ ÀÓÇÏ´Â °Í°ú ¾ß¿þÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ¶°³ª´Â °ÍÀ» ȯ»óÀ¸·Î º¸¾Ò´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡ ³²¾Æ¼­ ¾ÇÀ» ÇàÇÏ°í ÀÖ´Â ±³¸¸ÇÑ ÀÚµéÀº Ÿ±¹ÀÎÀÇ ¼Õ¿¡ ¸ê¸Á´çÇÏ°Ô µÈ´Ù°í ¿¹°íÇϼ̴Ù. ±×·¯³ª À̹濡 Æ÷·ÎµÈ Àڵ鿡°Ô´Â Çϳª´Ô²²¼­ ±×µéÀÇ ¼º¼Ò°¡ µÇ½Ã°í ¾à¼ÓÀÇ ¶¥À» ´Ù½Ã µ¹·Á ÁÖ½Ã¸ç ºÎµå·¯¿î ¸¶À½À» Áֽðڴٴ À§·ÎÀÇ ¸»¾¸À» Çϼ̴Ù.
 
  ¼ºÀüÀ» ¶°³­ ¾ß¿þÀÇ ¿µ±¤(10:1-10:22)    
 
  1. I looked, and I saw the likeness of a throne of sapphire above the expanse that was over the heads of the cherubim.
  2. The LORD said to the man clothed in linen, "Go in among the wheels beneath the cherubim. Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city." And as I watched, he went in.
  3. Now the cherubim were standing on the south side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.
  4. Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and moved to the threshold of the temple. The cloud filled the temple, and the court was full of the radiance of the glory of the LORD.
  5. The sound of the wings of the cherubim could be heard as far away as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks.
  1. Þ窬 ̸ªÆª¤ªëªÈ£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ÔéªÎ ß¾ªÎ ÓÞÍöªË£¬ «µ«Õ«¡«¤«ä ªÎªèª¦ªÊ ù¼ª« èÝñ¨ªË ÞĪ¿ªâªÎª¬ª¢ªÃªÆ£¬ ª½ªìª¬£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ß¾ªË úÞªïªìª¿£®
  2. ñ«ªÏ ä¬Ø«ø֪Πëýªò 󷪿 íºªË Ù¤ª¸ªÆ åëªïªìª¿£® ¡¸«±«ë«Ö ªÎ ù»ªËª¢ªë ó³×ǪΠÊàªËªÏª¤ªê£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ÊàªÎ ÷©ûýªòª¢ªÊª¿ªÎ å»â¢ªË Ø»ª¿ª·£¬ ª½ªìªò ïëªÎ ß¾ªËªÞª­ ߤªéª»£® ¡¹ª¹ªëªÈ£¬ ª³ªÎ ìÑªÏ ÞçªÎ ÙͪΠîñªÇª½ª³ªËªÏª¤ªÃªÆ ú¼ªÃª¿£®
  3. ª½ªÎ ìѪ¬ªÏª¤ªÃªÆ ú¼ªÃª¿ªÈª­£¬ «±«ë«Ó«à ªÏ ãêîüªÎ éÓö°ªË Ø¡ªÃªÆª¤ªÆ£¬ ꣪¬ª½ªÎ Ò®ïÔªò Ø»ª¿ª·ªÆª¤ª¿£®
  4. ñ«ªÎ ç´Îê¬ «±«ë«Ö ªÎ ß¾ª«ªé ß¾ªê£¬ ãêîüªÎ ݧËÜªË ú¾ª«ª¦ªÈ£¬ ãêîüªÏ ê£ªÇ Ø»ª¿ªµªì£¬ ªÞª¿£¬ ïÔªÏ ñ«ªÎ ç´ÎêΠýʪ­ªÇ Ø»ª¿ªµªìª¿£®
  5. ª½ªÎªÈª­£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ìϪΠë媬£¬ îïÒöªÎ ãêªÎ åÞªë ᢪΪ誦ªË£¬ èâïÔªËªÞªÇ Ú¤ª³ª¨ª¿£®
  1. When the LORD commanded the man in linen, "Take fire from among the wheels, from among the cherubim," the man went in and stood beside a wheel.
  2. Then one of the cherubim reached out his hand to the fire that was among them. He took up some of it and put it into the hands of the man in linen, who took it and went out.
  3. (Under the wings of the cherubim could be seen what looked like the hands of a man.)
  4. I looked, and I saw beside the cherubim four wheels, one beside each of the cherubim; the wheels sparkled like chrysolite.
  5. As for their appearance, the four of them looked alike; each was like a wheel intersecting a wheel.
  1. ñ«ª¬ ä¬Ø«ø֪Πëýªò 󷪿 íºªË Ù¤ª¸ªÆ£¬ ¡¸ó³×ǪΠÊ࣬ ª¹ªÊªïªÁ «±«ë«Ó«à ªÎ Êફªé ûýªò ö¢ªì£® ¡¹ªÈ ä檻ªéªìª¿ªÈª­£¬ ª³ªÎ ìѪϪϪ¤ªÃªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ ìéªÄªÎ ×ǪΪ½ªÐªË Ø¡ªÃª¿£®
  2. ª¹ªëªÈ£¬ ìéªÄªÎ «±«ë«Ö ªÏ «±«ë«Ó«à ªÎ Êફªé£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ÊàªËª¢ªë ûýªÎªÛª¦ªË ⢪ò ãߪЪ·ªÆ£¬ ª½ªÎ ûýªò ö¢ªê£¬ ä¬Ø«ø֪Πëýªò 󷪿 íºªÎ å»â¢ªËª½ªìªò àüªÃª¿£® ª³ªÎ ìѪϪ½ªìªò áôª± ö¢ªëªÈ£¬ õóªÆ ú¼ªÃª¿£®
  3. ªµªéªË£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ìϪΠù»ª«ªé ìѪΠ⢪Πû¡ªÎªâªÎª¬ úÞªïªìª¿£®
  4. Þ窬 ̸ªëªÈ£¬ «±«ë«Ó«à ªÎª½ªÐªË Þ̪ĪΠ×Ǫ¬ª¢ªê£¬ ìéªÄªÎ ×ÇªÏ ìéªÄªÎ «±«ë«Ö ªÎª½ªÐªË£¬ öâªÎ ×ÇªÏ öâªÎ «±«ë«Ö ªÎª½ªÐªËª½ªìª¾ªìª¢ªÃª¿£® ª½ªÎ ×ÇªÏ Öàñºà´ªÎ ýʪ­ªÎªèª¦ªË ̸ª¨ª¿£®
  5. ª½ªìªéªÎ û¡ªÏ£¬ Þ̪ĪȪâªèª¯ ÞĪƪ¤ªÆ£¬ ªÁªçª¦ªÉ ìéªÄªÎ ×Ǫ¬ öâªÎ ×ǪΠñéªËª¢ªëªèª¦ªÇª¢ªÃª¿£®
  1. As they moved, they would go in any one of the four directions the cherubim faced; the wheels did not turn about as the cherubim went. The cherubim went in whatever direction the head faced, without turning as they went.
  2. Their entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes, as were their four wheels.
  3. I heard the wheels being called "the whirling wheels."
  4. Each of the cherubim had four faces: One face was that of a cherub, the second the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.
  5. Then the cherubim rose upward. These were the living creatures I had seen by the Kebar River.
  1. ª½ªìªéª¬ ú¼ª¯ªÈª­£¬ ª½ªìªéªÏ ÞÌÛ°ªË ú¾ª«ªÃªÆ ú¼ª­£¬ ú¼ª¯ªÈª­ªËªÏ£¬ ª½ªìªéªÏ ú¾ª­ªò ܨª¨ªÊª«ªÃª¿£® ªÊª¼ªÊªé£¬ ÔéªÎ ú¾ª«ª¦ ᶪˣ¬ öâªÎ ×Ǫâ ðôª¤£¬ ª½ªìªéª¬ ú¼ª¯ªÈª­ªËªÏ ú¾ª­ªò ܨª¨ªÊª«ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  2. ª½ªìªéªÎª«ªéªÀ îïô÷ªÈ£¬ ª½ªÎ ÛΣ¬ ª½ªÎ ⢣¬ ª½ªÎ ìÏ£¬ ªµªéªË ×Ç£¬ ª¹ªÊªïªÁª½ªÎ Þ̪ĪΠ×Ǫ˪ϣ¬ ª½ªÎ üÞªêªË Ùͪ¬ª¤ªÃªÑª¤ªÄª¤ªÆª¤ª¿£®
  3. ÞçªÏª½ªìªéªÎ ×Ǫ¬¡¸ó³×Ç ¡¹ªÈ û¼ªÐªìªÆª¤ªëªÎªò Ú¤ª¤ª¿£®
  4. ª½ªÎªªªÎªªªÎªËªÏ Þ̪ĪΠäÔª¬ª¢ªê£¬ ð¯ìéªÎ äÔªÏ «±«ë«Ö ªÎ äÔ£¬ ð¯ì£ªÎ äÔªÏ ìÑÊàªÎ äÔ£¬ ð¯ß²ªÎ äÔªÏ Þâí­ªÎ äÔ£¬ ð¯Þ̪ΠäÔªÏ ö¯ªÎ äԪǪ¢ªÃª¿£®
  5. ª½ªÎªÈª­£¬ «±«ë«Ó«à ª¬ Þ«ªÓ Ø¡ªÃª¿ª¬£¬ ª½ªìªÏ£¬ Þ窬ª«ªÄªÆ «±«Ð«ë ô¹ªÎªÛªÈªêªÇ ̸ª¿ ß檭ªâªÎªÇª¢ªÃª¿£®
  1. When the cherubim moved, the wheels beside them moved; and when the cherubim spread their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.
  2. When the cherubim stood still, they also stood still; and when the cherubim rose, they rose with them, because the spirit of the living creatures was in them.
  3. Then the glory of the LORD departed from over the threshold of the temple and stopped above the cherubim.
  4. While I watched, the cherubim spread their wings and rose from the ground, and as they went, the wheels went with them. They stopped at the entrance to the east gate of the LORD's house, and the glory of the God of Israel was above them.
  5. These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River, and I realized that they were cherubim.
  1. «±«ë«Ó«à ª¬ ú¼ª¯ªÈ£¬ ×Ǫ⪽ªÎª½ªÐªò ú¼ª­£¬ «±«ë«Ó«à ª¬ ìϪò Îƪ²ªÆ ò¢ß¾ª«ªé ß¾ªëªÈª­£¬ ×Ǫ⪽ªÎª½ªÐªò ×îªìªº ú¾ª­ªò ܨª¨ªÊª«ªÃª¿£®
  2. «±«ë«Ó«à ª¬ Ø¡ªÁ ò­ªÞªëªÈ£¬ ×Ǫâ Ø¡ªÁ ò­ªÞªê£¬ «±«ë«Ó«à ª¬ ß¾ªëªÈ£¬ ×Ǫ⪤ªÃª·ªçªË ß¾ªÃª¿£® ª½ªìªÏ£¬ ß檭ªâªÎªÎ çϪ¬ ×ǪΠñéªËª¢ªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  3. ñ«ªÎ ç´Îê¬ ãêîüªÎ ݧËܪ«ªé õóªÆ ú¼ªÃªÆ£¬ «±«ë«Ó«à ªÎ ß¾ªËªÈªÉªÞªÃª¿£®
  4. ª¹ªëªÈ£¬ «±«ë«Ó«à ª¬ ìϪò Îƪ²ªÆ£¬ ÞçªÎ îñªÇ£¬ ò¢ß¾ª«ªé ß¾ªÃªÆ ú¼ªÃª¿£® ù¨ªéª¬ õóªÆ ú¼ª¯ªÈ£¬ ×Ǫ⪽ªÎª½ªÐªËªÄª¤ªÆ ú¼ªÃª¿£® ù¨ªéª¬ ñ«ªÎ ÏàªÎ ÔԪΠڦªÎ ìýÏ¢ªÇ Ø¡ªÁ ò­ªÞªëªÈ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ãêªÎ ç´Îꬪ½ªÎ ß¾ªòªªªªªÃª¿£®
  5. ù¨ªéªÏ£¬ ª«ªÄªÆ Þ窬 «±«Ð«ë ô¹ªÎªÛªÈªêªÇ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ãêªÎ ù»ªË ̸ª¿ ß檭ªâªÎªÇª¢ªÃª¿£® ÞçªÏ ù¨ªéª¬ «±«ë«Ó«à ªÇª¢ªëª³ªÈªò ò±ªÃª¿£®
  1. Each had four faces and four wings, and under their wings was what looked like the hands of a man.
  2. Their faces had the same appearance as those I had seen by the Kebar River. Each one went straight ahead.
  1. ù¨ªéªÏªªªÎªªªÎ Þ̪ĪºªÄ äÔªò ò¥ªÁ£¬ ªªªÎªªªÎ Þ̪ĪΠìϪò ò¥ªÃªÆª¤ª¿£® ª½ªÎ ìϪΠù»ªËªÏ£¬ ìÑÊàªÎ ⢪Ϊ誦ªÊªâªÎª¬ª¢ªÃª¿£®
  2. ù¨ªéªÎ äÔª«ª¿ªÁªÏ£¬ Þ窬ª«ªÄªÆ «±«Ð«ë ô¹ªÎªÛªÈªêªÇª½ªÎ é»ÙɪȪ·ªëª·ªò ̸ª¿ªÈªªªêªÎ äԪǪ¢ªÃª¿£® ù¨ªéªÏªßªÊ£¬ îñªÎªÛª¦ªØªÞªÃª¹ª° òäªóªÇ ú¼ªÃª¿£®
 
  ½ÉÆÇ°ú ȸº¹(11:1-11:25)    
 
  1. Then the Spirit lifted me up and brought me to the gate of the house of the LORD that faces east. There at the entrance to the gate were twenty-five men, and I saw among them Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people.
  2. The LORD said to me, "Son of man, these are the men who are plotting evil and giving wicked advice in this city.
  3. They say, 'Will it not soon be time to build houses? This city is a cooking pot, and we are the meat.'
  4. Therefore prophesy against them; prophesy, son of man."
  5. Then the Spirit of the LORD came upon me, and he told me to say: "This is what the LORD says: That is what you are saying, O house of Israel, but I know what is going through your mind.
  1. ª½ªÎªÈª­£¬ çϪ¬ Þçªò ìÚª­ ß¾ª²ªÆ£¬ ñ«ªÎ ÏàªÎ ÔÔªË Øüª·ª¿ ÔԪΠڦªË Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£® ªÁªçª¦ªÉ£¬ ª½ªÎ Ú¦ªÎ ìýÏ¢ªËªÏ ì£ä¨çéìÑªÎ íºª¬ª¤ªÆ£¬ ª½ªÎ ñéªË£¬ ÞçªÏ£¬ ÚŪΠíþªÇª¢ªë «¢«º«ë ªÎ í­ «ä«¢«¶«Ì«ä ªÈ£¬ «Ù«Ê«ä ªÎ í­ «Ú«é«Æ«ä ª¬ª¤ªëªÎªò ̸ª¿£®
  2. ñ«ªÏ ÞçªË ä檻ªéªìª¿£® ¡¸ìÑªÎ í­ªè£® ª³ªÎ íºª¿ªÁªÏ£¬ ª³ªÎ ïëªÇ£¬ Þ÷ç÷ªÊ ͪûþªò Ø¡ªÆ£¬ ç÷ª¤ªÏª«ªêª´ªÈªòªáª°ªéª·£¬
  3. ¡ºÊ«ªò ËïªÆªëªËªÏªÞªÀ Êબª¢ªë£® ª³ªÎ ïëªÏªÊªÙªÇª¢ªê£¬ Þ窿ªÁªÏª½ªÎ 뿪À£® ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£®
  4. ªÀª«ªé£¬ ù¨ªéªË ú¾ª«ªÃªÆ çèå못ªè£® ìÑªÎ í­ªè£® çèå못ªè£® ¡¹
  5. ªÄª¤ªÇ ñ«ªÎ çϪ¬ ÞçªË ù»ªê£¬ ÞçªË ä檻ªéªìª¿£® ¡¸ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£¬ ªÈ å모£® «¤«¹«é«¨«ë ªÎ Ê«ªè£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª¢ªÎªèª¦ªË åëªÃª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ãýªË Ý©ª«ªÖª³ªÈªÉªâªòªèª¯ ò±ªÃªÆª¤ªë£®
  1. You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.
  2. "Therefore this is what the Sovereign LORD says: The bodies you have thrown there are the meat and this city is the pot, but I will drive you out of it.
  3. You fear the sword, and the sword is what I will bring against you, declares the Sovereign LORD.
  4. I will drive you out of the city and hand you over to foreigners and inflict punishment on you.
  5. You will fall by the sword, and I will execute judgment on you at the borders of Israel. Then you will know that I am the LORD.
  1. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª³ªÎ ïëªË í©ª· ߯ªµªìª¿ íºªòªÕªäª·£¬ ÞÝô÷ªÇª½ªÎ Ô³ªÐª¿ªò Ø»ª¿ª·ª¿£®
  2. ª½ªìªæª¨£¬ ãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ïëªÎ ñéªË öǪ¤ª¿ ÞÝô÷ªÏ 뿪Ǫ¢ªê£¬ ª³ªÎ ïëªÏªÊªÙªÇª¢ªë£® ª·ª«ª·ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòª½ªÎ ñ骫ªé ö¢ªê õ󪽪¦£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ Ëüªò Íðªìªëª¬£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ß¾ªË Ëüªòªâª¿ªéª¹£® ¡¤¡¤ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎ åÙͱª²£® ¡¤¡¤
  4. ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò ï몫ªé Ö§ªì õ󪷪ƣ¬ öâÏÐìÑªÎ â¢ªË Ô¤ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªµªÐª­ªò ù»ª¹£®
  5. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ËüªË Óîªì£¬ ªïª¿ª·ª¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ÏÐÌѪǪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªµªÐª¯ªÈª­£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ñ«ªÇª¢ªëª³ªÈªò ò±ªíª¦£®
  1. This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.
  2. And you will know that I am the LORD, for you have not followed my decrees or kept my laws but have conformed to the standards of the nations around you."
  3. Now as I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out in a loud voice, "Ah, Sovereign LORD! Will you completely destroy the remnant of Israel?"
  4. The word of the LORD came to me:
  5. "Son of man, your brothers--your brothers who are your blood relatives and the whole house of Israel--are those of whom the people of Jerusalem have said, 'They are far away from the LORD; this land was given to us as our possession.'
  1. ª³ªÎ ïëªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÈªÃªÆªÊªÙªÈªÏªÊªéªº£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª½ªÎ ñéªÎ 뿪ȪϪʪéªÊª¤£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ÏÐÌѪǪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªµªÐª³ª¦£®
  2. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ñ«ªÇª¢ªëª³ªÈªò ò±ªíª¦£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎªªª­ªÆªË ðôªÃªÆ Üƪުº£¬ ªïª¿ª·ªÎ ïÒªáªò áúªéªº£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ üÞªêªËª¤ªë ð³ÏЪΠÚŪΪʪéªïª·ªË ðôªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ¡¹
  3. ª³ª¦ª·ªÆ£¬ Þ窬 çèå몷ªÆª¤ªëªÈª­£¬ «Ù«Ê«ä ªÎ í­ «Ú«é«Æ«ä ª¬ ÞݪóªÀ£® ª½ª³ªÇ£¬ ÞçªÏªÒªì ÜѪ·£¬ ÓÞá¢ªÇ Ð£ªóªÇ åëªÃª¿£® ¡¸ª¢ª¢£¬ ã꣬ ñ«ªè£® ª¢ªÊª¿ªÏ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ íѪêªÎ íºª¿ªÁªò£¬ ª³ªÈª´ªÈª¯ ØþªÜªµªìªëªÎªÇª·ªçª¦ª«£® ¡¹
  4. ª½ªÎªÈª­£¬ ÞçªË ó­ªÎªèª¦ªÊ ñ«ªÎª³ªÈªÐª¬ª¢ªÃª¿£®
  5. ¡¸ìÑªÎ í­ªè£® ª¢ªÊª¿ªÎ úü𩣬 ª¢ªÊª¿ªÎ ÔÒø࣬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãóÐÎªÊ öÑ×¾ªÎ íºª¿ªÁ£¬ ªÞª¿ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ îïÊ«ªÎª¹ªÙªÆªÎ íºªË Óߪ·ªÆ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ñ¬ÚŪϣ¬ ¡ºñ«ª«ªé êÀª¯ ×îªìªè£® ª³ªÎ ò¢ªÏ Þ窿ªÁªÎ á¶êóªÈª·ªÆ 横¨ªéªìªÆª¤ªëªÎªÀ£® ¡»ªÈ åëªÃª¿£®
  1. "Therefore say: 'This is what the Sovereign LORD says: Although I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them in the countries where they have gone.'
  2. "Therefore say: 'This is what the Sovereign LORD says: I will gather you from the nations and bring you back from the countries where you have been scattered, and I will give you back the land of Israel again.'
  3. "They will return to it and remove all its vile images and detestable idols.
  4. I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.
  5. Then they will follow my decrees and be careful to keep my laws. They will be my people, and I will be their God.
  1. ª½ªìªæª¨ å모£® ¡ºãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªò êÀª¯ ì¶ÛÀªÎ ÚŪΠñéªØ 칪·£¬ ÏТ¯ªÎ ñéªË ߤªéª·ª¿£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéª¬ ú¼ªÃª¿ª½ªÎ ÏТ¯ªÇ£¬ ª·ªÐªéª¯ªÎ Ê࣬ ù¨ªéªÎ á¡á¶ªÈªÊªÃªÆª¤ª¿£® ¡»
  2. ª½ªìªæª¨ å모£® ¡ºãêªÇª¢ªë ñ«ªÏª³ª¦ ä檻ªéªìªë£® ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò£¬ ÏТ¯ªÎ ÚŪΪ¦ªÁª«ªé ó¢ªá£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ߤªéªµªìªÆª¤ª¿ ÏТ¯ª«ªéª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Ö§ªì Õ誷£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ò¢ªòª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË 横¨ªë£® ¡»
  3. ù¨ªéª¬ª½ª³ªË ÕΪëªÈª­£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ÐûªàªÙª­ªâªÎ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ Ðûªßª­ªéª¦ªÙª­ªâªÎªòª½ª³ª«ªé ö¢ªê 𶪳ª¦£®
  4. ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªË ìéªÄªÎ ãýªò 横¨ªë£® ª¹ªÊªïªÁ£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªË ã檷ª¤ çϪò 横¨ªë£® ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªÎª«ªéªÀª«ªé പΠãýªò ö¢ªê 𶪭£¬ ù¨ªéªË 뿪Πãýªò 横¨ªë£®
  5. ª½ªìªÏ£¬ ù¨ªéª¬ªïª¿ª·ªÎªªª­ªÆªË ðôªÃªÆ Üƪߣ¬ ªïª¿ª·ªÎ ïÒªáªò áúªê ú¼ªÊª¦ª¿ªáªÇª¢ªë£® ª³ª¦ª·ªÆ£¬ ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªÎ ÚŪȪʪ꣬ ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªÎ ãêªÈªÊªë£®
  1. But as for those whose hearts are devoted to their vile images and detestable idols, I will bring down on their own heads what they have done, declares the Sovereign LORD."
  2. Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.
  3. The glory of the LORD went up from within the city and stopped above the mountain east of it.
  4. The Spirit lifted me up and brought me to the exiles in Babylonia in the vision given by the Spirit of God. Then the vision I had seen went up from me,
  5. and I told the exiles everything the LORD had shown me.
  1. ª·ª«ª·£¬ ù¨ªéªÎ ÐûªàªÙª­ªâªÎªä£¬ Ðûªßª­ªéª¦ªÙª­ªâªÎªÎ ãýªò£¬ í»ÝªΠãýªÈª·ªÆ Üƪà íºªËªÏ£¬ ù¨ªéªÎ Ôéß¾ªË ù¨ªéªÎ ú¼ªÊª¤ªò Ú÷ª½ª¦£® ¡¤¡¤ãêªÇª¢ªë ñ«ªÎ åÙͱª²£® ¡¤¡¤¡¹
  2. «±«ë«Ó«à ª¬ ìϪò Îƪ²ªëªÈ£¬ ×Ǫ⪽ªìªÈª¤ªÃª·ªçªË ÔѪ­ õóª·£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ ãêªÎ ç´Îꬪ½ªÎ ß¾ªÎªÛª¦ªËª¢ªÃª¿£®
  3. ñ«ªÎ ç´ÎêϪ½ªÎ ïëªÎ òØñ骫ªé ß¾ªÃªÆ£¬ ïëªÎ ÔԪ˪¢ªë ߣªÎ ß¾ªËªÈªÉªÞªÃª¿£®
  4. ªÞª¿£¬ çϪ¬ Þçªò ìÚª­ ß¾ª²£¬ ãêªÎ çϪ˪èªÃªÆ ü³ªÎª¦ªÁªË Þçªò «««ë«Ç«ä ªÎ øÚáöªÎ ÚŪΪȪ³ªíªØ Ö§ªìªÆ ú¼ªÃª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ Þ窬 ̸ª¿ª½ªÎ ü³ªÏ£¬ Þ窫ªé ËÛªÃªÆ ß¾ªÃªÆ ú¼ªÃª¿£®
  5. ª½ª³ªÇ ÞçªÏ£¬ ñ«ª¬ ÞçªË ãƪµªìª¿ª³ªÈªòª³ªÈª´ªÈª¯ øÚáöªÎ ÚÅªË Í±ª²ª¿£®
 

  - 11¿ù 10ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º°Ö -- È÷ºê¸®¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >