다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 12월 8일 (3)

 

잠언 24:8-24:15

어려움에 처한 자를 구해 줄 것과, 영혼에 유익을 주는 지혜를 얻을 것을 교훈하고 있다.
 
 
  1. He who plots evil will be known as a schemer.
  2. The schemes of folly are sin, and men detest a mocker.
  3. If you falter in times of trouble, how small is your strength!
  4. Rescue those being led away to death; hold back those staggering toward slaughter.
  5. If you say, "But we knew nothing about this," does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who guards your life know it? Will he not repay each person according to what he has done?
  1. 惡事を ¿こうとたくらむ 者は, 陰謀家と 言われている.
  2. 愚かなはかりごとは だ. あざける 者は 人に 忌みきらわれる.
  3. もしあなたが 苦難に 氣落ちしたら, あなたの 力は 弱い.
  4. 捕えられて 殺されようとする 者を 救い 出し, 虐殺されようとする 貧困者を 助け 出せ.
  5. もしあなたが, 「私たちはそのことを 知らなかった. 」と 言っても, 人の 心を 評價する 方は, それを 見拔いておられないだろうか. あなたのたましいを 見守る 方は, それを 知らないだろうか. この 方はおのおの, 人の 行ないに 應じて 報いないだろうか.
  1. Eat honey, my son, for it is good; honey from the comb is sweet to your taste.
  2. Know also that wisdom is sweet to your soul; if you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off.
  3. Do not lie in wait like an outlaw against a righteous man's house, do not raid his dwelling place;
  1. わが 子よ. 蜜を 食べよ. それはおいしい. 蜂の 巢の 蜜はあなたの 口に 甘い.
  2. 知惠もあなたのたましいにとっては, そうだと 知れ. それを 見つけると, 良い 終わりがあり, あなたの 望みは 斷たれることがない.
  3. 惡者よ. 正しい 人の 住まいをねらうな. 彼のいこいの 場所を 荒らすな.
 

  - 12월 8일 목록 -- 호세아 -- 유다서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >