|
- One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret,with the people crowding around him and listening to the word of God,
- he saw at the water's edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets.
- He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.
- When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into deep water, and let down the nets for a catch."
- Simon answered, "Master, we've worked hard all night and haven't caught anything. But because you say so, I will let down the nets."
|
- ªµªÆ£¬ ÏØñ몬 ãêªÎ åëªò Ú¤ª³ª¦ªÈª·ªÆ ä㪷 Ðöª»ªÆªª¿ªÈª£¬ «¤«¨«¹ ªÏ «²«Í«µ«ì ûÉÚíªË Ø¡ªÃªÆªªªéªìª¿ª¬£¬
- ª½ª³ªË 죪½ª¦ªÎ á³ñǪ¬ Ðöª»ªÆª¢ªëªÎªòª´ªéªóªËªÊªÃª¿£® åÛÞÔª¿ªÁªÏ£¬ ñǪ«ªéªªªêªÆ ØѪò ᩪêƪ¤ª¿£®
- ª½ªÎ ì骽ª¦ªÏ «·«â«ó ªÎ ñǪǪ¢ªÃª¿ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÏª½ªìªË ã«ªê ¢¯ªß£¬ «·«â«ó ªË ÖóªóªÇ äͪ«ªé á´ª·ª³ª® õ󪵪»£¬ ª½ª·ªÆª¹ªïªÃªÆ£¬ ñǪΠñ骫ªé ÏØñëªËªª Î窨ªËªÊªÃª¿£®
- ü¥ª¬ª¹ªàªÈ£¬ «·«â«ó ªË¡¸õøªØª³ª® õóª·£¬ ØѪòªªªíª·ªÆ åÛªòª·ªÆªßªÊªµª¤ ¡¹ªÈ åëªïªìª¿£®
- «·«â«ó ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸à»ß棬 ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ å¨÷ת· ¢¯ªªÞª·ª¿ª¬£¬ ù¼ªâ ö¢ªìªÞª»ªóªÇª·ª¿£® ª·ª«ª·£¬ ªª åë稪Ǫ¹ª«ªé£¬ ØѪòªªªíª·ªÆªßªÞª·ªçª¦ ¡¹£®
|
- When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break.
- So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.
- When Simon Peter saw this, he fell at Jesus' knees and said, "Go away from me, Lord; I am a sinful man!"
- For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken,
- and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon's partners. Then Jesus said to Simon, "Don't be afraid; from now on you will catch men."
|
- ª½ª·ªÆª½ªÎªÈªªªêªËª·ª¿ªÈª³ªí£¬ ªªªÓª¿ªÀª·ª¤ åàªÎ Ïت쪬ªÏª¤ªÃªÆ£¬ ØѪ¬ ÷òªìª½ª¦ªËªÊªÃª¿£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ªâª¦ ì骽ª¦ªÎ ñǪ˪¤ª¿ ñêÊàªË£¬ Ê¥á§ªË ÕΪëªèª¦ ùêÓñªòª·ª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéª¬ªªÆ åàªò å»Û°ªÎ ñǪ¤ªÃªÑª¤ªË ìýªìª¿£® ª½ªÎª¿ªáªË£¬ ñǪ¬ öتߪ½ª¦ªËªÊªÃª¿£®
- ª³ªìªò ̸ªÆ «·«â«ó ¡¤ «Ú«Æ«í ªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªÎªÒª¶ªâªÈªËªÒªì ÜѪ·ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ªïª¿ª·ª«ªé ×îªìªÆª¯ªÀªµª¤£® ªïª¿ª·ªÏ ñªä¢ª¤ íºªÇª¹ ¡¹£®
- ù¨ªâ ìéßýªËª¤ª¿ íºª¿ªÁªâªßªÊ£¬ ö¢ªìª¿ åબªªªÓª¿ªÀª·ª¤ªÎªË Ì󪤪¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
- «·«â«ó ªÎ ñêÊàªÇª¢ªÃª¿ «¼«Ù«À«¤ ªÎ í «ä«³«Ö ªÈ «è«Ï«Í ªâ£¬ ÔÒåƪǪ¢ªÃª¿£® ª¹ªëªÈ£¬ «¤«¨«¹ ª¬ «·«â«ó ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸Íðªìªëª³ªÈªÏªÊª¤£® ÐѪ«ªéª¢ªÊª¿ªÏ ìÑÊàªòªÈªë åÛÞԪ˪ʪëªÎªÀ ¡¹£®
|
- So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.
|
- ª½ª³ªÇ ù¨ªéªÏ ñǪò ×ÁªË ìÚª ß¾ª²£¬ ª¤ªÃªµª¤ªò Þ×ªÆªÆ «¤«¨«¹ ªË ðôªÃª¿£®
|
|
|