|
- Jesus took the Twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.
- He will be handed over to the Gentiles. They will mock him, insult him, spit on him, flog him and kill him.
- On the third day he will rise again."
- The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.
- As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.
|
- «¤«¨«¹ ªÏ ä¨ì£ð©íªò û¼ªÓ Ðöª»ªÆ åëªïªìª¿£¬ ¡¸Ì¸ªè£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªØ ß¾ªÃªÆ ú¼ª¯ª¬£¬ ìѪΠíªËªÄª¤ªÆ çèåëíºª¿ªÁª¬ª·ªëª·ª¿ª³ªÈªÏ£¬ ª¹ªÙªÆ à÷ö¦ª¹ªëªÇª¢ªíª¦£®
- ìѪΠíªÏ ì¶ÛÀìÑªË ìÚªªïª¿ªµªì£¬ ª¢ª¶ª±ªéªì£¬ ªÏªºª«ª·ªáªò áôª±£¬ ªÄªÐªªòª«ª±ªéªì£¬
- ªÞª¿£¬ ªàªÁ ö調ªìªÆª«ªé£¬ ªÄª¤ªË ߯ªµªì£¬ ª½ª·ªÆ ß²ìíÙͪ˪èªßª¬ª¨ªëªÇª¢ªíª¦ ¡¹£®
- ð©íª¿ªÁªËªÏ£¬ ª³ªìªéªÎª³ªÈª¬ ù¼ìéªÄªïª«ªéªÊª«ªÃª¿£® ª³ªÎ åë稪¬ ù¨ªéªË ëߪµªìªÆª¤ª¿ªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÎ åëªïªìª¿ ÞÀª¬ ×âú°ªÇªªÊª«ªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ª¬ «¨«ê«³ ªË ÐΪŪ«ªìª¿ªÈª£¬ ª¢ªë ØîìѪ¬ Ô³ªÐª¿ªËª¹ªïªÃªÆ£¬ Úªª´ª¤ªòª·ªÆª¤ª¿£®
|
- When he heard the crowd going by, he asked what was happening.
- They told him, "Jesus of Nazareth is passing by."
- He called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
- Those who led the way rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, "Son of David, have mercy on me!"
- Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him,
|
- ÏØñ몬 ÷תê Φª®ªë ëåªò 켪˪·ªÆ£¬ ù¨ªÏ ù¼ÞÀª¬ª¢ªëªÎª«ªÈ ãüªÍª¿£®
- ªÈª³ªíª¬£¬ «Ê«¶«ì ªÎ «¤«¨«¹ ª¬ªª ÷תêªÊªÎªÀªÈ Ú¤ª«ªµªìª¿ªÎªÇ£¬
- ᢪòª¢ª²ªÆ£¬ ¡¸«À«Ó«Ç ªÎ í «¤«¨«¹ ªè£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ªïªìªóªÇ ù»ªµª¤ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
- à»ÔéªË Ø¡ªÄ ìÑ¢¯ª¬ ù¨ªòª·ª«ªÃªÆ Ùùªéª»ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬£¬ ù¨ªÏªÞª¹ªÞª¹ ̪·ª¯ УªÓªÄªÅª±ª¿£¬ ¡¸«À«Ó«Ç ªÎ íªè£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ªïªìªóªÇ ù»ªµª¤ ¡¹£®
- ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ Ø¡ªÁªÉªÞªÃªÆ£¬ ª½ªÎ íºªò Ö§ªìªÆ ÕΪëªèª¦ªË£¬ ªÈªª Ù¤ª¸ªËªÊªÃª¿£® ù¨ª¬ ÐΪŪ¤ª¿ªÈª£¬
|
- "What do you want me to do for you?" "Lord, I want to see," he replied.
- Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has healed you."
- Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.
|
- ¡¸ªïª¿ª·ªË ù¼ªòª·ªÆªÛª·ª¤ªÎª« ¡¹ªÈªªª¿ªºªÍªËªÊªëªÈ£¬ ¡¸ñ«ªè£¬ ̸ª¨ªëªèª¦ªËªÊªëª³ªÈªÇª¹ ¡¹ªÈ Óͪ¨ª¿£®
- ª½ª³ªÇ «¤«¨«¹ ªÏ åëªïªìª¿£¬ ¡¸Ì¸ª¨ªëªèª¦ªËªÊªì£® ª¢ªÊª¿ªÎ ãáä檬ª¢ªÊª¿ªò Ϫê¿ ¡¹£®
- ª¹ªëªÈ ù¨ªÏ£¬ ª¿ªÁªÞªÁ ̸ª¨ªëªèª¦ªËªÊªÃª¿£® ª½ª·ªÆ ãêªòª¢ª¬ªáªÊª¬ªé «¤«¨«¹ ªË ðôªÃªÆ ú¼ªÃª¿£® ª³ªìªò ̸ªÆ£¬ ìÑ¢¯ªÏªßªÊ ãêªòªµªóªÓª·ª¿£®
|
|
|