|
- Then came the Feast of Dedication at Jerusalem. It was winter,
- and Jesus was in the temple area walking in Solomon's Colonnade.
- The Jews gathered around him, saying, "How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly."
- Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,
- but you do not believe because you are not my sheep.
|
- ª½ªÎª³ªí£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÇ ÏપèªáªÎ 𮪬 ú¼ªïªìª¿£® ãÁªÏ ÔϪǪ¢ªÃª¿£®
- «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ÏàªÎ ñéªËª¢ªë «½«í«â«ó ªÎ Õƪò Üƪ¤ªÆªªªéªìª¿£®
- ª¹ªëªÈ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁª¬£¬ «¤«¨«¹ ªò ö¢ªê ê̪óªÇ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¤ªÄªÞªÇªïª¿ª·ª¿ªÁªò Üôä̪Ϊުު˪·ªÆªªª¯ªÎª«£® ª¢ªÊª¿ª¬ ««ê«¹«È ªÇª¢ªëªÊªé£¬ ª½ª¦ªÈªÏªÃªªê åëªÃªÆª¤ª¿ªÀªª¿ª¤ ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ ü¥ª·ª¿ªÎªÀª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ã᪸ªèª¦ªÈª·ªÊª¤£® ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÎ Ù£ªËªèªÃªÆª·ªÆª¤ªëª¹ªÙªÆªÎªïª¶ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎª³ªÈªòª¢ª«ª·ª·ªÆª¤ªë£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ã᪸ªÊª¤ªÎªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ åϪǪʪ¤ª«ªéªÇª¢ªë£®
|
- My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
- I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand.
- My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father's hand.
- I and the Father are one."
- Again the Jews picked up stones to stone him,
|
- ªïª¿ª·ªÎ åϪϪ謹ª·ªÎ á¢ªË Ú¤ª ðôª¦£® ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªò ò±ªÃªÆªªªê£¬ ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªËªÄª¤ªÆ ÕΪ룮
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ù¨ªéªË çµêÀªÎ Ù¤ªò 横¨ªë£® ªÀª«ªé£¬ ù¨ªéªÏª¤ªÄªÞªÇªâ ØþªÓªëª³ªÈª¬ªÊª¯£¬ ªÞª¿£¬ ù¨ªéªòªïª¿ª·ªÎ ⢪«ªé ÷¬ª¤ ËÛªë íºªÏªÊª¤£®
- ªïª¿ª·ªÎ Ý«ª¬ªïª¿ª·ªË ù»ªµªÃª¿ªâªÎªÏ£¬ ª¹ªÙªÆªËªÞªµªëªâªÎªÇª¢ªë£® ª½ª·ªÆªÀªìªâ Ý«ªÎªß ⢪«ªé£¬ ª½ªìªò ÷¬ª¤ ö¢ªëª³ªÈªÏªÇªªÊª¤£®
- ªïª¿ª·ªÈ Ý«ªÈªÏ ìéªÄªÇª¢ªë ¡¹£®
- ª½ª³ªÇ «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ£¬ «¤«¨«¹ ªò öèªÁ ߯ª½ª¦ªÈª·ªÆ£¬ ªÞª¿ à´ªò ö¢ªêª¢ª²ª¿£®
|
- but Jesus said to them, "I have shown you many great miracles from the Father. For which of these do you stone me?"
- "We are not stoning you for any of these," replied the Jews, "but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God."
- Jesus answered them, "Is it not written in your Law, 'I have said you are gods'?
- If he called them 'gods,' to whom the word of God came--and the Scripture cannot be broken--
- what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, 'I am God's Son'?
|
- ª¹ªëªÈ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ªïª¿ª·ªÏ£¬ Ý«ªËªèªë Òýª¯ªÎªèª¤ªïª¶ªò£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ãƪ·ª¿£® ª½ªÎ ñéªÎªÉªÎªïª¶ªÎª¿ªáªË£¬ ªïª¿ª·ªò à´ªÇ öèªÁ ߯ª½ª¦ªÈª¹ªëªÎª« ¡¹£®
- «æ«À«ä ìѪ¿ªÁªÏ Óͪ¨ª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªò à´ªÇ ß¯ª½ª¦ªÈª¹ªëªÎªÏ£¬ ªèª¤ªïª¶ªòª·ª¿ª«ªéªÇªÏªÊª¯£¬ ãêªò çýª·ª¿ª«ªéªÇª¢ªë£® ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ìÑÊàªÇª¢ªëªÎªË£¬ í»Ýªò ãêªÈª·ªÆª¤ªëª«ªéªÇª¢ªë ¡¹£®
- «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªéªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ×ÈÛöªË£¬ ¡ºªïª¿ª·ªÏ å몦£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ãꢯªÇª¢ªë ¡»ªÈ ßöª¤ªÆª¢ªëªÇªÏªÊª¤ª«£®
- ãêªÎ åëªò öþªµªìª¿ ìÑ¢¯ª¬£¬ ãꢯªÈª¤ªïªìªÆªªªëªÈª¹ªìªÐ£¬ £¨ª½ª·ªÆ á¡ßöªÎ åëªÏ£¬ ª¹ª¿ªëª³ªÈª¬ª¢ªê ÔðªÊª¤ £©
- Ý«ª¬ á¡Ü¬ª·ªÆ£¬ ᦪ˪Ī«ªïªµªìª¿ íºª¬£¬ ¡ºªïª¿ª·ªÏ ãêªÎ íªÇª¢ªë ¡»ªÈ åëªÃª¿ª«ªéªÈªÆ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ¡ºª¢ªÊª¿ªÏ ãêªò çýª¹ íºªÀ ¡»ªÈ å몦ªÎª«£®
|
- Do not believe me unless I do what my Father does.
- But if I do it, even though you do not believe me, believe the miracles, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father."
- Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
- Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. Here he stayed
- and many people came to him. They said, "Though John never performed a miraculous sign, all that John said about this man was true."
|
- ªâª·ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªÎªïª¶ªò ú¼ªïªÊª¤ªÈª¹ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªò ã᪸ªÊª¯ªÆªâªèª¤£®
- ª·ª«ª·£¬ ªâª· ú¼ªÃªÆª¤ªëªÊªé£¬ ª¿ªÈª¤ªïª¿ª·ªò ã᪸ªÊª¯ªÆªâ£¬ ªïª¿ª·ªÎªïª¶ªò ã᪸ªëª¬ªèª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ Ý«ª¬ªïª¿ª·ªËªªªê£¬ ªÞª¿£¬ ªïª¿ª·ª¬ Ý«ªËªªªëª³ªÈªò ò±ªÃªÆ çöªëªÇª¢ªíª¦ ¡¹£®
- ª½ª³ªÇ£¬ ù¨ªéªÏªÞª¿ «¤«¨«¹ ªò øÚª¨ªèª¦ªÈª·ª¿ª¬£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªÎ ⢪òªÎª¬ªìªÆ£¬ ËÛªÃªÆ ú¼ª«ªìª¿£®
- ªµªÆ£¬ «¤«¨«¹ ªÏªÞª¿ «è«ë«À«ó ªÎ ú¾ª³ª¦ äÍ£¬ ª¹ªÊªïªÁ£¬ «è«Ï«Í ª¬ ôøªáªË «Ð«×«Æ«¹«Þ ªò ⣪±ªÆª¤ª¿ á¶ªË ú¼ª£¬ ª½ª³ªË ôò·ªÆªªªéªìª¿£®
- Òýª¯ªÎ ìÑ¢¯ª¬ «¤«¨«¹ ªÎªÈª³ªíªËªªÆ£¬ û»ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸«è«Ï«Í ªÏªÊªóªÎª·ªëª·ªâ ú¼ªïªÊª«ªÃª¿ª¬£¬ «è«Ï«Í ª¬ª³ªÎª«ª¿ªËªÄª¤ªÆ åëªÃª¿ª³ªÈªÏ£¬ Ë˪۪óªÈª¦ªÇª¢ªÃª¿ ¡¹£®
|
- And in that place many believed in Jesus.
|
- ª½ª·ªÆ£¬ ª½ª³ªÇ Òýª¯ªÎ íºª¬ «¤«¨«¹ ªò ã᪸ª¿£®
|
|
|