´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 12ÀÏ (1)

 

´ÀÇì¹Ì¾ß

  º»¼­´Â ¹Ùº§·ÐÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ 3Â÷ Æ÷·Î ±Íȯ°ú ¼ºº® Àç°Ç, ¼±¹Î À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀÇ ½Å¾Ó ȸº¹°ú ºÎÈïÀÇ ¿ª»ç¸¦ ±â·ÏÇÏ¿© ¾ð¾àÀ» ¼ºÃëÇϽŠ½Å½ÇÇÑ Çϳª´ÔÀ» Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.

  ¿¹·ç»ì·½ ¼ºº®ÀÌ ÈÑÆÄµÈ ¼Ò½ÄÀ» µéÀº ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¿ÕÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í ±ÍÇâÇÏ¿© ¿¡½º¶ó¿Í ÇÔ²² ¼ºº®À» Àç°ÇÇÑ´Ù. ±× ÈÄ ¹é¼ºµéÀº ¼ö¹® ±¤Àå¿¡ ¸ð¿© ¿¡½º¶ó°¡ Àд À²¹ýÀ» µè°í ÀڽŰú Á¶»óÀÇ Á˸¦ ȸ°³ÇÏ°í À²¹ýÀ» Áöų °ÍÀ» ¸Í¼¼ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ À¯´Ù Ãѵ¶À¸·Î 12³â°£ ¾÷¹«¸¦ °üÀåÇÏ´Ù°¡ ¹Ùº§·ÐÀ» ´Ù³à¿Â »çÀÌ ¹é¼ºµéÀº ´Ù½Ã Á˾ÇÀÇ ±æ¿¡ ºüÁ³°í, À̸¦ ¹ß°ßÇÑ ´ÀÇì¹Ì¾ß°¡ ´ë´ëÀûÀÎ °³ÇõÀ» ´ÜÇàÇÑ´Ù.

 

 

´ÀÇì¹Ì¾ß 1:1-2:20

¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀÇ ¼ú ¸ÃÀº °ü¿øÀÎ ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀÌ ÈÑÆĵǰí, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµéÀº ´É¿åÀ» ¹Þ´Â´Ù´Â ºñÂüÇÑ ¼Ò½ÄÀ» µè°í Çϳª´Ô²² ±Ý½ÄÇÏ¸ç ±âµµµå·È´Ù. ¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀº ´ÀÇì¹Ì¾ßÀÇ °í¹ÎÀ» µè°í Á¶¼­¸¦ ³»·Á ´ÀÇì¹Ì¾ß¿¡°Ô ¿¹·ç»ì·½¿¡ °¡µµ·Ï Çã¶ôÇÏ¿´´Ù. ¿¹·ç»ì·½¿¡ µµÂøÇÑ ´ÀÇì¹Ì¾ß´Â ¹ãÁß¿¡ ¿¹·ç»ì·½ ¼ºº®ÀÇ Âü´ãÇÑ »óȲÀ» È®ÀÎÇÑ ÈÄ, À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¼ºº® Áß°ÇÀ» È£¼ÒÇÏ¿´´Ù.
 
  ´ÀÇì¹Ì¾ßÀÇ Ã¹¹ø° ±Í±¹(1:1-2:20)    
 
  1. The words of Nehemiah son of Hacaliah: In the month of Kislev in the twentieth year, while I was in the citadel of Susa,
  2. Hanani, one of my brothers, came from Judah with some other men, and I questioned them about the Jewish remnant that survived the exile, and also about Jerusalem.
  3. They said to me, "Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire."
  4. When I heard these things, I sat down and wept. For some days I mourned and fasted and prayed before the God of heaven.
  5. Then I said: "O LORD, God of heaven, the great and awesome God, who keeps his covenant of love with those who love him and obey his commands,
  1. «Ï«««ê«ä ªÎ í­ «Í«Ø«ß«ä ªÎ åë稣® ð¯ì£ä¨Ò´ªÎ «­«¹«ì«¦ ªÎ êŪˣ¬ ªïª¿ª·ª¬ âÏÔ´ «¹«µ ªËª¤ª¿ ãÁ£¬
  2. ªïª¿ª·ªÎ úüð©ªÎªÒªÈªê «Ï«Ê«Ë ª¬ â¦ìÑªÎ íºªÈ ÍìªË «æ«À ª«ªé ÕΪ¿ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏ øÚáöªò ØóªìªÆ ß檭 íѪê¿ «æ«À«ä ìѪΠÞÀªªªèªÓ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ ÞÀªò ãüªÍª¿£®
  3. ù¨ªéªÏªïª¿ª·ªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª«ªÎ ñ¶ªÇ øÚáöªò ØóªìªÆ ß檭 íѪê¿ íºªÏ ÓÞª¤ªÊªë Òݪߪȣ¬ ªÏªºª«ª·ªáªÎª¦ªÁªËª¢ªê£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ àòÛúªÏª¯ªºªµªì£¬ ª½ªÎ Ú¦ªÏ ûýªÇ áÀª«ªìª¿ªÞªÞªÇª¢ªêªÞª¹ ¡¹ªÈ£®
  4. ªïª¿ª·ªÏª³ªìªéªÎ åë稪ò Ú¤ª¤ª¿ ãÁ£¬ ª¹ªïªÃªÆ ë読£¬ â¦ìíªÎª¢ª¤ªÀ ÷£ª­ Ý誷ªß£¬ Ó¨ãݪ·ªÆ ô¸ªÎ ãêªÎ îñªË Ñ·ªÃªÆ£¬
  5. åëªÃª¿£¬ ¡¸ô¸ªÎ ã꣬ ñ«£¬ ªªªÎªìªò äñª·£¬ ª½ªÎ Ìüªáªò áúªë íºªËªÏ Ìø峪ò áúªê£¬ ª¤ªÄª¯ª·ªßªò 㿪µªìªë ÓÞª¤ªÊªë ÍðªëªÙª­ ãêªè£¬
  1. let your ear be attentive and your eyes open to hear the prayer your servant is praying before you day and night for your servants, the people of Israel. I confess the sins we Israelites, including myself and my father's house, have committed against you.
  2. We have acted very wickedly toward you. We have not obeyed the commands, decrees and laws you gave your servant Moses.
  3. "Remember the instruction you gave your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful, I will scatter you among the nations,
  4. but if you return to me and obey my commands, then even if your exiled people are at the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for my Name.'
  5. "They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand.
  1. ªÉª¦ª¾ 켪ò Ì˪±£¬ Ùͪò ËÒª¤ªÆª·ªâªÙªÎ Ñ·ªò Ú¤ª¤ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªïª¿ª·ªÏ ÐÑ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙªÇª¢ªë «¤«¹«é«¨«ë ªÎ í­áݪΪ¿ªáªË£¬ ¢¯ªâ 娪âªß îñªË Ñ·ªê£¬ ªïªìªïªì «¤«¹«é«¨«ë ªÎ í­áݪ¬£¬ ª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ Ûóª·ª¿ ñªªòª¶ªóª²ª¤ª¿ª·ªÞª¹£® ªÞª³ªÈªËªïª¿ª·ªâ£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÎ Ê«ªâ ñªªò Ûóª·ªÞª·ª¿£®
  2. ªïªìªïªìªÏª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ ÓÞª¤ªË ç÷ª¤ ÞÀªò ú¼ª¤£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ «â ¡ª «» ªË Ù¤ª¸ªéªìª¿ Ìüªáªòªâ£¬ ïÒªáªòªâ£¬ ªªª­ªÆªòªâ áúªêªÞª»ªóªÇª·ª¿£®
  3. ªÉª¦ª¾£¬ ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ «â ¡ª «» ªË Ù¤ª¸ªéªìª¿ åë稪ò£¬ ÞÖª¤ Ñ귪ƪ¯ªÀªµª¤£® ª¹ªÊªïªÁª¢ªÊª¿ªÏ åëªïªìªÞª·ª¿£¬ ¡ºªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ ñªªò Û󪹪ʪéªÐ£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò£¬ ªâªíªâªíªÎ ÚŪΠÊàªË ߤªéª¹£®
  4. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªË Ø¡ªÁ Ú÷ªê£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ìüªáªò áúªÃªÆ£¬ ª³ªìªò ú¼ª¦ªÊªéªÐ£¬ ª¿ªÈª¤ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªÎ ߤªéªµªìª¿ íºª¬£¬ ô¸ªÎ ÍýªËª¤ªÆªâ£¬ ªïª¿ª·ªÏª½ª³ª«ªé ù¨ªéªò ó¢ªá£¬ ªïª¿ª·ªÎ Ù£ªò ñ¬ªÞªïª»ªëª¿ªáªË àÔªóªÀ á¶ªË Ö§ªìªÆ ÕÎªë ¡»ªÈ£®
  5. ù¨ªéªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ÓÞª¤ªÊªë ÕôªÈ Ë­ª¤ ⢪òªâªÃªÆ£¬ ª¢ª¬ªÊªïªìª¿ª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ÚŪǪ¹£®
  1. O Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man." I was cupbearer to the king.
  1. ñ«ªè£¬ ªÉª¦ª¾ª·ªâªÙªÎ Ñ·ªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò Íðªìªëª³ªÈªò ýìªÖª¢ªÊª¿ªÎª·ªâªÙªéªÎ Ñ·ªË 켪ò Ì˪±ªÆª¯ªÀªµª¤£® ªÉª¦ª¾£¬ ª­ªçª¦£¬ ª·ªâªÙªò û³ªß£¬ ª³ªÎ ìѪΠÙͪΠîñªÇª¢ªïªìªßªò Ô𪵪»ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£® ª³ªÎ ãÁ£¬ ªïª¿ª·ªÏ èݪΠÐåÞÂ浪Ǫ¢ªÃª¿£®
 
 
  1. In the month of Nisan in the twentieth year of King Artaxerxes, when wine was brought for him, I took the wine and gave it to the king. I had not been sad in his presence before;
  2. so the king asked me, "Why does your face look so sad when you are not ill? This can be nothing but sadness of heart." I was very much afraid,
  3. but I said to the king, "May the king live forever! Why should my face not look sad when the city where my fathers are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?"
  4. The king said to me, "What is it you want?" Then I prayed to the God of heaven,
  5. and I answered the king, "If it pleases the king and if your servant has found favor in his sight, let him send me to the city in Judah where my fathers are buried so that I can rebuild it."
  1. «¢«ë«¿«·«ã«¹«¿ èݪΠð¯ì£ä¨Ò´£¬ «Ë«µ«ó ªÎ êŪˣ¬ èݪΠîñªË ñЪ¬ õóª¿ ãÁ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ñЪòªÄª¤ªÇ èݪ˪µªµª²ª¿£® ª³ªìªÞªÇªïª¿ª·ªÏ èݪΠîñªÇ Ý誷ª²ªÊ äÔªòª·ªÆª¤ª¿ª³ªÈªÏªÊª«ªÃª¿£®
  2. èݪϪ謹ª·ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏ ܻѨªÇªâªÊª¤ªÎªËªÉª¦ª·ªÆ Ý誷ª²ªÊ äÔªòª·ªÆª¤ªëªÎª«£® ù¼ª« ãýªË Ý誷ªßªòªâªÃªÆª¤ªëªËªÁª¬ª¤ªÊª¤ ¡¹£® ª½ª³ªÇªïª¿ª·ªÏ ÓÞª¤ªË ÍðªìªÆ£¬
  3. èÝªË ã骷ª¢ª²ª¿£¬ ¡¸ªÉª¦ª¾ èݪ裬 íþß檭ªµªìªÞª¹ªèª¦ªË£® ªïª¿ª·ªÎ à»ðӪΠÝÅÙתΠò¢ªÇª¢ªëª¢ªÎ ïëªÏ üØøȪ·£¬ ª½ªÎ Ú¦ª¬ ûýªÇ áÀª«ªìª¿ªÞªÞªÇª¢ªëªÎªË£¬ ªÉª¦ª·ªÆªïª¿ª·ªÏ Ý誷ª²ªÊ äÔªòª·ªÊª¤ªÇª¤ªéªìªÞª·ªçª¦ª« ¡¹£®
  4. èݪϪ謹ª·ªËªàª«ªÃªÆ£¬ ¡¸ª½ªìªÇªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ù¼ªò êꦪΪ« ¡¹ªÈ åëªïªìª¿ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ô¸ªÎ ãêªË Ñ·ªÃªÆ£¬
  5. èÝªË ã骷ª¢ª²ª¿£¬ ¡¸ªâª· èݪ¬ªèª·ªÈªµªì£¬ ª·ªâªÙª¬ª¢ªÊª¿ªÎ îñªË û³ªßªò ÔðªÞª¹ªÊªéªÐ£¬ ªÉª¦ª«ªïª¿ª·ªò£¬ «æ«À ªËª¢ªëªïª¿ª·ªÎ à»ðӪΠÝÅÙתΠïëªËªÄª«ªïª·ªÆ£¬ ª½ªìªò î¢Ë蝹ª»ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£®
  1. Then the king, with the queen sitting beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you get back?" It pleased the king to send me; so I set a time.
  2. I also said to him, "If it pleases the king, may I have letters to the governors of Trans-Euphrates, so that they will provide me safe-conduct until I arrive in Judah?
  3. And may I have a letter to Asaph, keeper of the king's forest, so he will give me timber to make beams for the gates of the citadel by the temple and for the city wall and for the residence I will occupy?" And because the gracious hand of my God was upon me, the king granted my requests.
  4. So I went to the governors of Trans-Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent army officers and cavalry with me.
  5. When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were very much disturbed that someone had come to promote the welfare of the Israelites.
  1. ãÁªË èÝÝåªâª«ª¿ªïªéªË ñ¨ª·ªÆª¤ª¿ª¬£¬ èݪϪ謹ª·ªË åëªïªìª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ªÎ ÕéªÎ Ñ¢ÊàªÏªÉªìªÛªÉªÇª¹ª«£® ª¤ªÄª´ªí ÏýªÃªÆª­ªÞª¹ª« ¡¹£® ª³ª¦ª·ªÆ èݪ¬ªïª¿ª·ªòªÄª«ªïª¹ª³ªÈªòªèª·ªÈªµªìª¿ªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏ Ñ¢Êàªò ïÒªáªÆ èÝªË ã骷ª¢ª²ª¿£®
  2. ªïª¿ª·ªÏªÞª¿ èÝªË ã骷ª¢ª²ª¿£¬ ¡¸ªâª· èݪ¬ªèª·ªÈªµªìªëªÊªéªÐ£¬ ô¹ú¾ª³ª¦ªÎ ñ¶ªÎ ò±ÞÀª¿ªÁªË 横¨ªë â¢òµªòªïª¿ª·ªË Þôªïªê£¬ ªïª¿ª·ª¬ «æ«À ªË ú¼ª­ªÄª¯ªÞªÇ£¬ ù¨ªéª¬ªïª¿ª·ªò ÷×Φªµª»ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤£®
  3. ªÞª¿ èݪΠߣ×ùªò η×⪹ªë «¢«µ«Õ ªË 横¨ªë â¢òµªòªâ Þôªïªê£¬ ãêîüªË áÕª¹ªë àòªÎ Ú¦ªò ËïªÆªëª¿ªá£¬ ªÞª¿ ïëªÎ à´ª¬ª­£¬ ªªªèªÓªïª¿ª·ªÎ ñ¬ªàªÙª­ Ê«ªò ËïªÆªëª¿ªáªË éĪ¤ªë î§Ùʪòªïª¿ª·ªË 横¨ªëªèª¦ªËª·ªÆª¯ªÀªµª¤ ¡¹£® ªïª¿ª·ªÎ ãꪬªèª¯ªïª¿ª·ªò 𾪱ªéªìª¿ªÎªÇ£¬ èݪϪ謹ª·ªÎ êꤪò úɪµªìª¿£®
  4. ª½ª³ªÇªïª¿ª·ªÏ ô¹ú¾ª³ª¦ªÎ ñ¶ªÎ ò±ÞÀª¿ªÁªÎ á¶ªØ ú¼ªÃªÆ£¬ èݪΠâ¢òµªò Ô¤ª·ª¿£® ªÊªª èÝªÏ ÏڪΠíþªªªèªÓ ÑÈܲªòªïª¿ª·ªÈ ÍìªËªÄª«ªïª·ª¿£®
  5. ªÈª³ªíª¬ «Û«í«Ë ªÓªÈ «µ«ó«Ð«é«Æ ªªªèªÓ «¢«ó«â«ó ªÓªÈ Ò¿ÖË «È«Ó«ä ªÏª³ªìªò Ú¤ª­£¬ «¤«¹«é«¨«ë ªÎ í­áݪΠÜØò³ªò Ï´ªáªë ìѪ¬ ÕΪ¿ªÈª¤ª¦ªÎªÇ£¬ ÓÞª¤ªË Êïïתò úªª·ª¿£®
  1. I went to Jerusalem, and after staying there three days
  2. I set out during the night with a few men. I had not told anyone what my God had put in my heart to do for Jerusalem. There were no mounts with me except the one I was riding on.
  3. By night I went out through the Valley Gate toward the Jackal Well and the Dung Gate, examining the walls of Jerusalem, which had been broken down, and its gates, which had been destroyed by fire.
  4. Then I moved on toward the Fountain Gate and the King's Pool, but there was not enough room for my mount to get through;
  5. so I went up the valley by night, examining the wall. Finally, I turned back and reentered through the Valley Gate.
  1. ªïª¿ª·ªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªË 󷪤ªÆ£¬ ª½ª³ªË ß²ìíôò·ª¿ ý­£¬
  2. å¨ñéªË Ñê­ õ󪿣® â¦ìÑªÎ íºª¬ªïª¿ª·ªË ÚáªÃª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ãꪬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎª¿ªáªËªÊª½ª¦ªÈª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãýªË ìýªìªéªìª¿ª³ªÈªò£¬ ªÀªìªËªâ ͱª² ò±ªéª»ªº£¬ ªÞª¿ªïª¿ª·ª¬ 㫪ê¿ ¢¯ªÎªÛª«ªËªÏ£¬ ¢¯ªòªÄªìªÆ ú¼ª«ªÊª«ªÃª¿£®
  3. ªïª¿ª·ªÏ å¨ñéªË õóªÆ Í۪Πڦªò ÷ת꣬ ×£ªÎ ïÌûªªªèªÓ ÝЪΠڦªË ú¼ªÃªÆ£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎª¯ªºªìª¿ àòÛúªä£¬ ûýªË áÀª«ªìª¿ Ú¦ªò ðàÞÛª·£¬
  4. ªÞª¿ ô»ªÎ Ú¦ªªªèªÓ èݪΠò®ªË ú¼ªÃª¿ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÎ 㫪êƪ¤ªë ¢¯ªÎ ÷תëªÙª­ ᶪâªÊª«ªÃª¿£®
  5. ªïª¿ª·ªÏªÞª¿ª½ªÎ 娪Ϊ¦ªÁªË ÍÛªË æÍªÃªÆ ß¾ªê£¬ àòÛúªò ðàÞÛª·ª¿ª¦ª¨£¬ ãóªòªáª°ªéª·ªÆ£¬ Í۪Πڦªò ÷×ªÃªÆ ÏýªÃª¿£®
  1. The officials did not know where I had gone or what I was doing, because as yet I had said nothing to the Jews or the priests or nobles or officials or any others who would be doing the work.
  2. Then I said to them, "You see the trouble we are in: Jerusalem lies in ruins, and its gates have been burned with fire. Come, let us rebuild the wall of Jerusalem, and we will no longer be in disgrace."
  3. I also told them about the gracious hand of my God upon me and what the king had said to me. They replied, "Let us start rebuilding." So they began this good work.
  4. But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked and ridiculed us. "What is this you are doing?" they asked. "Are you rebelling against the king?"
  5. I answered them by saying, "The God of heaven will give us success. We his servants will start rebuilding, but as for you, you have no share in Jerusalem or any claim or historic right to it."
  1. ªÄª«ªµª¿ªÁªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ªÉª³ªØ ú¼ªÃª¿ª«£¬ ù¼ªòª·ª¿ª«ªò ò±ªéªÊª«ªÃª¿£® ªïª¿ª·ªÏªÞª¿ «æ«À«ä ìѪ˪⣬ ð®Þɪ¿ªÁªËªâ£¬ ð ìѪ¿ªÁªËªâ£¬ ªÄª«ªµª¿ªÁªËªâ£¬ ª½ªÎ öâÍïÞÀªòª¹ªë ìÑ¢¯ªËªâªÞªÀ ò±ªéª»ªÊª«ªÃª¿£®
  2. ª·ª«ª·ªïª¿ª·ªÏªÄª¤ªË ù¨ªéªË åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ̸ªëªÈªªªê£¬ ªïªìªïªìªÏ ÑñÏѪ˪¢ªë£® «¨«ë«µ«ì«à ªÏ üØøȪ·£¬ ª½ªÎ Ú¦ªÏ ûýªË áÀª«ªìª¿£® ªµª¢£¬ ªïªìªïªìªÏ î¢ªÓ á¦ªÎªÏªºª«ª·ªáªòª¦ª±ªëª³ªÈªÎªÊª¤ªèª¦ªË£¬ «¨«ë«µ«ì«à ªÎ àòÛúªò õ骳ª¦ ¡¹£®
  3. ª½ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ãꪬªèª¯ªïª¿ª·ªò 𾪱ªéªìª¿ª³ªÈªò ù¨ªéªË ͱª²£¬ ªÞª¿ èݪ¬ªïª¿ª·ªË åÞªéªìª¿ åë稪òªâ ͱª²ª¿ªÎªÇ£¬ ù¨ªéªÏ¡¸ªµª¢£¬ Ø¡ªÁ ß¾ª¬ªÃªÆ õ骳ª¦ ¡¹ªÈ å몤£¬ ÝǪ¤ Ø¡ªÃªÆ£¬ ª³ªÎ ÕÞª­ªïª¶ªË ó·â¢ª·ªèª¦ªÈª·ª¿£®
  4. ªÈª³ªíª¬ «Û«í«Ë ªÓªÈ «µ«ó«Ð«é«Æ £¬ «¢«ó«â«ó ªÓªÈ Ò¿ÖË «È«Ó«ä ªªªèªÓ «¢«é«Ó«ä ªÓªÈ «¬«·«à ª¬ª³ªìªò Ú¤ª¤ªÆ£¬ ªïªìªïªìªòª¢ª¶ª±ªê£¬ ªïªìªïªìªò Ù²ªÃªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ù¼ªòª¹ªëªÎª«£¬ èÝªË Úã潪·ªèª¦ªÈª¹ªëªÎª« ¡¹£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªË Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£¬ ¡¸ô¸ªÎ ãꪬªïªìªïªìªò û³ªÞªìªëªÎªÇ£¬ ª½ªÎª·ªâªÙªÇª¢ªëªïªìªïªìªÏ ÝǪ¤ Ø¡ªÃªÆ õ骯ªÎªÇª¢ªë£® ª·ª«ª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ «¨«ë«µ«ì«à ªË ù¼ªÎ ݪâªÊª¯£¬ Ïí×תâªÊª¯£¬ ÑÀÒ·ªâªÊª¤ ¡¹£®
 
  ºÐ¹®(ÝÐÚ¦, 2:13)  ¼ºÀÇ ¾²·¹±â³ª ¿À¹°À» ³»°¡´Â ¹®  

  - 8¿ù 12ÀÏ ¸ñ·Ï -- ´ÀÇì¹Ì¾ß -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >