´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 29ÀÏ (1)

 

¿é±â 16:1-19:29

¿éÀº Ä£±¸µéÀ» ¡®¹ø³úÄÉ ÇÏ´Â À§·ÎÀÚ¡¯¶ó°í °í¹éÇÏ¿´À¸¸ç, Çϳª´Ô²² ´«¹°ÀÇ ±âµµ¸¦ µå¸®¸é¼­ ÀÚ½ÅÀÇ °á¹éÇÔÀ» º¸ÁõÇØ ÁÙ º¸Áõ¹°À» ´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´´Ù. ºô´åÀº Ä£±¸µéÀ» ¿ø¸ÁÇÏ´Â ¿éÀ» Ã¥¸ÁÇÏ¸ç ¿éÀ» ¾ÇÀο¡ ºñÀ¯ÇÏ¿© ±×¿¡°Ô ´ÚÄ¥ ¿ÜÀûÀÎ Àç¾ÓÀ» ÀåȲÇÏ°Ô ¹¦»çÇÏ¿´´Ù. ±×·¯ÀÚ ¿éÀº Àڽſ¡°Ô ´ÚÄ£ °í³­Àº Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀû ÀÇ»ç·Î ¸»¹Ì¾Ï¾ÒÀ¸¸ç, ÀÌÁ¦ ±Ù°Å ¾ø´Â ºñ¹æÀº ±×¸¸ µÎ°í ±àÈáÇÑ ¸¶À½À» °¡Á® ÁÙ °Í°ú ³¡±îÁö ºñ¹æÇϸé Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÆÇÀ» ÇÇÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Á×Àº ÈÄ¿¡ Çϳª´Ô º¸±â¸¦ »ç¸ðÇÏ¿´´Ù.
 
  ¿éÀÇ º¯Áõ(16:1-17:16)    
 
  1. Then Job replied:
  2. "I have heard many things like these; miserable comforters are you all!
  3. Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
  4. I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
  5. But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.
  1. ª½ª³ªÇ «è«Ö ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£¬
  2. ¡¸ªïª¿ª·ªÏª³ªÎªèª¦ªÊ ÞÀªò â¦Òýª¯ Ú¤ª¤ª¿£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ËËìѪò êЪáªèª¦ªÈª·ªÆ£¬ £¯ª«ª¨ªÃªÆ ìѪò Ûáªïª¹ íºªÀ£®
  3. ªàªÊª·ª­ åë稪ˣ¬ ªÏªÆª·ª¬ª¢ªíª¦ª«£® ª¢ªÊª¿ªÏ ù¼ªË Ì­ª·ªÆ Óͪòª¹ªëªÎª«£®
  4. ªïª¿ª·ªâª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªèª¦ªË åު몳ªÈª¬ªÇª­ªë£® ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªïª¿ª·ªÈ Ó۪꿪ʪéªÐ£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ åë稪ò Ö£ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Íôªá£¬ £¯ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ú¾ª«ªÃªÆ Ôéªò òɪ몳ªÈª¬ªÇª­ªë£®
  5. ªÞª¿ Ï¢ªòªâªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Ë­ª¯ª·£¬ £¯ª¯ªÁªÓªëªÎ êЪáªòªâªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ÍȪ·ªßªò £¯ûúªéª²ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªë£®
  1. "Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.
  2. Surely, O God, you have worn me out; you have devastated my entire household.
  3. You have bound me--and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
  4. God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
  5. Men open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.
  1. ª¿ªÈª¤ªïª¿ª·ªÏ åުêƪ⣬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ÍȪ·ªßªÏ ûúªéª²ªéªìªÊª¤£® ª¿ªÈª¤ªïª¿ª·ªÏ ìÛªóªÇªâ£¬ £¯ªÉªìªÛªÉª½ªìª¬ªïª¿ª·ªò ËÛªëªÇª¢ªíª¦ª«£®
  2. ªÞª³ªÈªË ãêªÏ ÐѪ謹ª·ªò ùªªìªµª»ª¿£® ù¨ªÏªïª¿ª·ªÎªäª«ªéªòª³ªÈª´ªÈª¯ üت·ª¿£®
  3. ù¨ªÏªïª¿ª·ªò£¬ ª·ªï Ðöªéª»ª¿£® ª³ªìª¬ªïª¿ª·ªË Óߪ¹ªë ñûËàªÇª¢ªë£® ªÞª¿ªïª¿ª·ªÎªäª» áñª¨ª¿ í¬ª¬ Ø¡ªÃªÆ£¬ ªïª¿ª·ªò Íôªá£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ äԪ˪ફªÃªÆ ñûÙ¥ª¹ªë£®
  4. ù¨ªÏ ÒÁªÃªÆªïª¿ª·ªòª«ª­ Ö®ª­£¬ ªïª¿ª·ªò ñóªß£¬ £¯ªïª¿ª·ªË ú¾ª«ªÃªÆ öͪòª«ªß Ù°ªéª·ª¿£® ªïª¿ª·ªÎ îØªÏ Ùͪò ç媯ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªò Íôªáªë£®
  5. ìÑ¢¯ªÏªïª¿ª·ªË ú¾ª«ªÃªÆ Ï¢ªò íåªê£¬ £¯Ù²ªÃªÆªïª¿ª·ªÎªÛªªªò öèªÁ£¬ £¯ªÈªâªË ó¢ªÞªÃªÆªïª¿ª·ªò Íôªáªë£®
  1. God has turned me over to evil men and thrown me into the clutches of the wicked.
  2. All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
  3. his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
  4. Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
  5. "I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
  1. ãêªÏªïª¿ª·ªòªèª³ª·ªÞªÊ íºªË Ô¤ª·£¬ £¯ç÷ìÑªÎ â¢ªË ÷᪲ª¤ªìªéªìªë£®
  2. ªïª¿ª·ªÏ ä̪骫ªÇª¢ªÃª¿ªÎªË£¬ £¯ù¨ªÏªïª¿ª·ªò ï·ªê Ö®ª­£¬ £¯âϪò øÚª¨ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªò öèªÁ ¢¯ª­£¬ £¯ªïª¿ª·ªò Ø¡ªÆªÆ îܪȪµªìª¿£®
  3. ª½ªÎ ÞÒ⢪Ϫ謹ª·ªò ê̪࣮ ù¨ªÏ Ùíí±ÝèªËªâªïª¿ª·ªÎ 馪ò ÞÒ÷ת·£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ Êܪò ò¢ªË ×µªì õ󪵪»ªéªìªë£®
  4. ù¨ªÏªïª¿ª·ªò öèªÁ ÷òªÃªÆ£¬ ÷òªìªË ÷òªìªò Ê¥ª¨£¬ £¯é¸ÞͪΪ誦ªËªïª¿ª·ªË£¬ ªÏª»ª«ª«ªéªìªë£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ üØøÖªò ݱªË ÜªÄª±£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ÊǪòªÁªêªË ÜѪ»ª¿£®
  1. My face is red with weeping, deep shadows ring my eyes;
  2. yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
  3. "O earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
  4. Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
  5. My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God;
  1. ªïª¿ª·ªÎ äÔªÏ ë誤ªÆ î媯ªÊªê£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎªÞªÖª¿ªËªÏ 䢪¤ªäªßª¬ª¢ªë£®
  2. ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ªÎ â¢ªËªÏ øìù˪¬ªÊª¯£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ Ñ·ªÏ ô誤£®
  3. ò¢ªè£¬ ªïª¿ª·ªÎ úìªòªªªªªÃªÆª¯ªìªëªÊ£® ªïª¿ª·ªÎ УªÓªË£¬ ý̪à ᶪò Ô𪵪»ªëªÊ£®
  4. ̸ªè£¬ ÐѪǪâªïª¿ª·ªÎ ñûìÑªÏ ô¸ªËª¢ªë£® ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË ÜÁñûª·ªÆª¯ªìªë íºªÏ ÍÔª¤ ᶪ˪¢ªë£®
  5. ªïª¿ª·ªÎ éҪϪ謹ª·ªòª¢ª¶ª±ªë£¬ £¯ª·ª«ª·ªïª¿ª·ªÎ ÙÍªÏ ãêªË ú¾ª«ªÃªÆ רªò ñ¼ª°£®
  1. on behalf of a man he pleads with God as a man pleads for his friend.
  2. "Only a few years will pass before I go on the journey of no return.
  1. ªÉª¦ª« ù¨ª¬ ìѪΪ¿ªáªË ãêªÈ ܧÖ媷£¬ £¯ìѪȪ½ªÎ éҪȪΠÊàªòªµªÐª¤ªÆª¯ªìªëªèª¦ªË£®
  2. â¦Ò´Î¦ª® ËÛªìªÐ£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ ÏýªéªÌ ÕéÖØªË ú¼ª¯ªÇª¢ªíª¦£®
 
 
  1. My spirit is broken, my days are cut short, the grave awaits me.
  2. Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
  3. "Give me, O God, the pledge you demand. Who else will put up security for me?
  4. You have closed their minds to understanding; therefore you will not let them triumph.
  5. If a man denounces his friends for reward, the eyes of his children will fail.
  1. ªïª¬ çÏªÏ ÷òªì£¬ ªïª¬ ìíªÏ òת­£¬ £¯ÙתϪ謹ª·ªò ÓâªÃªÆª¤ªë£®
  2. ªÞª³ªÈªËª¢ª¶ª±ªë íºªÉªâªÏªïª¿ª·ªÎªÞªïªêªËª¢ªê£¬ £¯ªïª¬ ÙÍªÏ ßÈªË ù¨ªéªÎ Ù²ªêªò ̸ªë£®
  3. ªÉª¦ª«£¬ ª¢ªÊª¿ í»ªé ÜÁñûªÈªÊªéªìªëªèª¦ªË£® ªÛª«ªËªÀªìª¬ªïª¿ª·ªÎª¿ªáªË £¯ÜÁñûªÈªÊªÃªÆª¯ªìªë íºª¬ª¢ªíª¦ª«£®
  4. ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªéªÎ ãýªò øͪ¸ªÆ£¬ £¯çöªëª³ªÈªÎªÊª¤ªèª¦ªËªµªìª¿£® ª½ªìªæª¨£¬ ù¨ªéªË ã­×תò Ô𪵪»ªéªìªëªÏªºªÏªÊª¤£®
  5. ݪ± îñªò Ôðªëª¿ªáªË éÒªò áͪ¨ªëªâªÎªÏ£¬ £¯ª½ªÎ í­ªéªÎ Ùͪ¬ªÄªÖªìªëªÇª¢ªíª¦£®
  1. "God has made me a byword to everyone, a man in whose face people spit.
  2. My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.
  3. Upright men are appalled at this; the innocent are aroused against the ungodly.
  4. Nevertheless, the righteous will hold to their ways, and those with clean hands will grow stronger.
  5. "But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you.
  1. ù¨ªÏªïª¿ª·ªò ÚŪΠáŪ¤ õ®ªÈªµªìª¿£® ªïª¿ª·ªÏ äԪ˪ĪЪ­ªµªìªë íºªÈªÊªë£®
  2. ªïª¬ ÙÍªÏ éت¤ªËªèªÃªÆª«ª¹ªß£¬ £¯ªïª¬ª«ªéªÀªÏª¹ªÙªÆ 篪Ϊ誦ªÀ£®
  3. ï᪷ª¤ íºªÏª³ªìªË Ìóª­£¬ £¯ñªªÊª­ íºªÏ ãêªò ã᪼ªÌ íºªË Óߪ·ªÆ Ýɪ룮
  4. ª½ªìªÇªâªÊªª ï᪷ª¤ íºªÏª½ªÎ Ô³ªò ̱ª¯ ÜÁªÁ£¬ £¯Ì¾ª¤ ⢪òªâªÄ íºªÏªÞª¹ªÞª¹ Õôªò Ôðªë£®
  5. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ ËËî¢ªÓ ÕΪ몬ªèª¤£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¦ªÁªË ú窤 íºªò ̸ªÊª¤ªÎªÀ£®
  1. My days have passed, my plans are shattered, and so are the desires of my heart.
  2. These men turn night into day; in the face of darkness they say, 'Light is near.'
  3. If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in darkness,
  4. if I say to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My mother' or 'My sister,'
  5. where then is my hope? Who can see any hope for me?
  1. ªïª¬ ìíªÏ Φª® Ë۪꣬ ªïª¬ ͪªêª´ªÈªÏ ø¨ªì£¬ £¯ªïª¬ ãýªÎ êꤪâ ø¨ªìª¿£®
  2. ù¨ªéªÏ 娪ò ¢¯ªË ܨª¨ªë£® ù¨ªéªÏ å몦£¬ ¡ºÎê¬ äÞªäªßªË ÐΪŪ¤ªÆª¤ªë ¡»ªÈ£®
  3. ªïª¿ª·ª¬ªâª· ëäݤªòªïª¿ª·ªÎ Ê«ªÈª·ªÆ ØЪߣ¬ £¯äÞªäªßªË öÖßɪòªÎªÙ£¬
  4. úëªË ú¾ª«ªÃªÆ¡ºª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ Ý«ªÇª¢ªë ¡»ªÈ å몤£¬ £¯ª¦ª¸ªË ú¾ª«ªÃªÆ¡ºª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªÎ Ù½£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ í«Ø٪Ǫ¢ªë ¡»ªÈ å몦ªÊªéªÐ£¬
  5. ªïª¿ª·ªÎ ØЪߪϪɪ³ªËª¢ªëª«£¬ £¯ªÀªìª¬ªïª¿ª·ªÎ ØЪߪò ̸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªèª¦ª«£®
  1. Will it go down to the gates of death ? Will we descend together into the dust?"
  1. ª³ªìªÏ ù»ªÃªÆ ëäݤªÎ μڦªËª¤ª¿ªê£¬ £¯ªïªìªïªìªÏ ÍìªËªÁªêªË ù»ªëªÇª¢ªíª¦ª« ¡¹£®
 
  ºô´åÀÇ µÎ¹ø° Ãæ°í(18:1-18:21)    
 
  1. Then Bildad the Shuhite replied:
  2. "When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.
  3. Why are we regarded as cattle and considered stupid in your sight?
  4. You who tear yourself to pieces in your anger, is the earth to be abandoned for your sake? Or must the rocks be moved from their place?
  5. "The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.
  1. ª½ª³ªÇ «·«å«Ò ªÓªÈ «Ó«ë«À«Ç ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£¬
  2. ¡¸ª¢ªÊª¿ªÏª¤ªÄªÞªÇ åë稪˪ïªÊªò à⪱ªëªÎª«£® ª¢ªÊª¿ªÏªÞªº çöªëª¬ªèª¤£¬ £¯ª½ªìª«ªéªïªìªïªìªÏ Ö媸ªèª¦£®
  3. ªÊª¼£¬ ªïªìªïªìªÏ ¢¯ªÎªèª¦ªË ÞÖªïªìªëªÎª«£® ªÊª¼£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ÙÍªË éת«ªÊ íºªÈ Ì¸ª¨ªëªÎª«£®
  4. ÒÁªÃªÆªªªÎª¬ ãóªò Ö®ª¯ íºªè£¬ £¯ª¢ªÊª¿ªÎª¿ªáªË ò¢ªÏ ÞתƪéªìªëªÀªíª¦ª«£® ä۪Ϫ½ªÎ ᶪ«ªé 칪µªìªëªÀªíª¦ª«£®
  5. ç÷ª·ª­ íºªÎ ÎÃªÏ á¼ª¨£¬ £¯ª½ªÎ ûýªÎ æúªÏ Îêò Û¯ª¿ªº£¬
  1. The light in his tent becomes dark; the lamp beside him goes out.
  2. The vigor of his step is weakened; his own schemes throw him down.
  3. His feet thrust him into a net and he wanders into its mesh.
  4. A trap seizes him by the heel; a snare holds him fast.
  5. A noose is hidden for him on the ground; a trap lies in his path.
  1. ª½ªÎ ô¸Ø­ªÎª¦ªÁªÎ ÎÃªÏ äÞª¯£¬ £¯ù¨ªÎ ß¾ªÎªÈªâª·ªÓªÏ Ἢ¨ªë£®
  2. ª½ªÎ Õôª¢ªë ÜƪߪϪ»ªÐªáªéªì£¬ £¯ª½ªÎ ͪªêª´ªÈªÏ ù¨ªò Ó£®
  3. ù¨ªÏ í»ÝªΠðëªÇ ØѪ˪«ª«ªê£¬ £¯ªÞª¿ Õªª· úëªÎ ß¾ªò Üƪ࣮
  4. ªïªÊªÏ ù¨ªÎª«ª«ªÈªò øÚª¨£¬ £¯ØѪïªÊªÏ ù¨ªò øÚª¨ªë£®
  5. ×ǪʪïªÏ ù¨ªò øÚª¨ªëª¿ªáªË ò¢ªË ëߪµªì£¬ £¯íåªê ØÑªÏ ù¨ªò øÚª¨ªëª¿ªáªË Ô³ªË à⪱ªéªìªë£®
  1. Terrors startle him on every side and dog his every step.
  2. Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.
  3. It eats away parts of his skin; death's firstborn devours his limbs.
  4. He is torn from the security of his tent and marched off to the king of terrors.
  5. Fire resides in his tent; burning sulfur is scattered over his dwelling.
  1. Íðªíª·ª¤ ÞÀª¬ ÞÌÛ°ªËª¢ªÃªÆ ù¨ªò Íðªìªµª»£¬ £¯ª½ªÎ Üƪߪ˪·ª¿ª¬ªÃªÆ ù¨ªò õÚª¦£®
  2. ª½ªÎ ÕôªÏ Ñƪ¨£¬ £¯î¬ªÏ ù¨ªòªÄªÞªºª«ª¹ª¿ªáªË ÝáªïªÃªÆª¤ªë£®
  3. ª½ªÎ ù«Ý±ªÏ Ü»ªËªèªÃªÆ ãݪ¤ªÄª¯ªµªì£¬ £¯ÞݪΪ¦ª¤ª´ªÏ ù¨ªÎ â¢ðëªò ãݪ¤ªÄª¯ª¹£®
  4. ù¨ªÏª½ªÎ Öóªà ᶪΠô¸Ø­ª«ªé ìÚª­ ×ªìªÆ£¬ £¯ÍðªìªÎ èݪΪâªÈªË õÚª¤ªäªéªìªë£®
  5. ù¨ªË áÕªµªÊª¤ íºª¬ ù¨ªÎ ô¸Ø­ªË ñ¬ªß£¬ £¯×¼üܪ¬ ù¨ªÎª¹ªÞª¤ªÎ ß¾ªËªÞª­ ߤªéªµªìªë£®
  1. His roots dry up below and his branches wither above.
  2. The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land.
  3. He is driven from light into darkness and is banished from the world.
  4. He has no offspring or descendants among his people, no survivor where once he lived.
  5. Men of the west are appalled at his fate; men of the east are seized with horror.
  1. ù»ªÇªÏª½ªÎ Ðƪ¬ ͽªì£¬ £¯ß¾ªÇªÏª½ªÎ ò«ª¬ ï·ªéªìªë£®
  2. ù¨ªÎ û¡Ì¸ªÏ ò¢ª«ªé ØþªÓ£¬ £¯ù¨ªÎ Ù£ªÏªÁªÞª¿ªË Ἢ¨ªë£®
  3. ù¨ªÏ ÎꫪéªäªßªË õÚª¤ªäªéªì£¬ £¯á¦ªÎ ñ骫ªé õÚª¤ õ󪵪ìªë£®
  4. ù¨ªÏª½ªÎ ÚŪΠñéªË í­ªâªÊª¯£¬ áݪâªÊª¯£¬ £¯ù¨ªÎª¹ªßª«ªËªÏ£¬ ªÒªÈªêªâ ß檭 íѪë íºªÏªÊª¤£®
  5. à¤ªÎ íºªÏ ù¨ªÎ ìíªËªÄª¤ªÆ Ìóª­£¬ £¯ÔÔªÎ íºªÏªªª¸ Íðªìªë£®
  1. Surely such is the dwelling of an evil man; such is the place of one who knows not God."
  1. ªÞª³ªÈªË£¬ ç÷ª·ª­ íºªÎª¹ªÞª¤ªÏª³ªÎªèª¦ªÇª¢ªê£¬ £¯ãêªò ò±ªéªÊª¤ íºªÎ á¶ªÏª³ªÎªèª¦ªÇª¢ªë ¡¹£®
 
  ¿éÀÇ ´äº¯(19:1-19:29)    
 
  1. Then Job replied:
  2. "How long will you torment me and crush me with words?
  3. Ten times now you have reproached me; shamelessly you attack me.
  4. If it is true that I have gone astray, my error remains my concern alone.
  5. If indeed you would exalt yourselves above me and use my humiliation against me,
  1. ª½ª³ªÇ «è«Ö ªÏ Óͪ¨ªÆ åëªÃª¿£¬
  2. ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª¤ªÄªÞªÇªïª¿ª·ªò Òݪު·£¬ £¯åë稪òªâªÃªÆªïª¿ª·ªò öèªÁ ¢¯ª¯ªÎª«£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏª¹ªÇªË ä¨Óøªâªïª¿ª·ªòªÏªºª«ª·ªá£¬ £¯ªïª¿ª·ªò ç÷ª¯ª¢ª·ªéªÃªÆªâªÊªª ö»ª¸ªÊª¤ªÎª«£®
  4. ª¿ªÈª¤ªïª¿ª·ª¬£¬ ªÞª³ªÈªËª¢ªäªÞªÃª¿ªÈª·ªÆªâ£¬ £¯ª½ªÎª¢ªäªÞªÁªÏ£¬ ªïª¿ª· í»ãóªËªÈªÉªÞªë£®
  5. ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬£¬ £¯ªÞª³ªÈªËªïª¿ª·ªË ú¾ª«ªÃªÆ ÍԪ֪꣬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ö»ªò Ö媸ªëªÊªéªÐ£¬
  1. then know that God has wronged me and drawn his net around me.
  2. "Though I cry, 'I've been wronged!' I get no response; though I call for help, there is no justice.
  3. He has blocked my way so I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.
  4. He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.
  5. He tears me down on every side till I am gone; he uproots my hope like a tree.
  1. ¡ºãꪬªïª¿ª·ªòª·ª¨ª¿ª²£¬ £¯ª½ªÎ ØѪǪ謹ª·ªò ê̪ު쪿ªÎªÀ ¡»ªÈ ò±ªëªÙª­ªÀ£®
  2. ̸ªè£¬ ªïª¿ª·ª¬¡ºøìùË ¡»ªÈ УªóªÇªâ Óͪ¨ªéªìªº£¬ £¯ð¾ª±ªò û¼ªÓ Ï´ªáªÆªâ£¬ ªµªÐª­ªÏªÊª¤£®
  3. ù¨ªÏªïª¿ª·ªÎ Ô³ªËª«ª­ªòªáª°ªéª·ªÆ£¬ £¯êƪ¨ªëª³ªÈªÎªÇª­ªÊª¤ªèª¦ªËª·£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ú¼ª¯ Ô³ªË äÞªäªßªò öǪ«ªìª¿£®
  4. ù¨ªÏªïª¿ª·ªÎ ç´ª¨ªòªïª¿ª·ª«ªéªÏª® ö¢ªê£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎª³ª¦ªÙª«ªé ήªò ÷¬ª¤£¬
  5. ÞÌÛ°ª«ªéªïª¿ª·ªò ö¢ªêª³ªïª·ªÆ£¬ ª¦ª»ªµª»£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ØЪߪò ÙʪΪ誦ªË Úûª­ Ë۪꣬
  1. His anger burns against me; he counts me among his enemies.
  2. His troops advance in force; they build a siege ramp against me and encamp around my tent.
  3. "He has alienated my brothers from me; my acquaintances are completely estranged from me.
  4. My kinsmen have gone away; my friends have forgotten me.
  5. My guests and my maidservants count me a stranger; they look upon me as an alien.
  1. ªïª¿ª·ªË ú¾ª«ªÃªÆ ÒÁªêªò æת䪷£¬ £¯ªïª¿ª·ªò îتΪҪȪêªÎªèª¦ªË ÞÖªïªìª¿£®
  2. ª½ªÎ ÏÚ᧪¬ª¤ªÃª»ª¤ªË ÕΪƣ¬ £¯×¤ªò õ骤ªÆ Íôªá Ðöª»£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ ô¸Ø­ªÎªÞªïªêªË òæªò íåªÃª¿£®
  3. ù¨ªÏªïª¿ª·ªÎ úü𩪿ªÁªò £¯ªïª¿ª·ª«ªé êÀª¯ ×îªìªµª»ªéªìª¿£® ªïª¿ª·ªò ò±ªë ìÑ¢¯ªÏ î絛ªïª¿ª·ªË áÃêÀªËªÊªÃª¿£®
  4. ªïª¿ª·ªÎ öÑ×¾ªªªèªÓ öѪ·ª¤ éҪϪ謹ª·ªò ̸Þתƣ¬
  5. ªïª¿ª·ªÎ Ê«ªË âÖªë íºªÏªïª¿ª·ªò ØΪ죬 £¯ªïª¿ª·ªÎªÏª·ª¿ªáªéªÏªïª¿ª·ªò öâìѪΪ誦ªË ÞÖª¤£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªéªÎ ÙÍªË öâÏÐìѪȪʪê¿£®
  1. I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth.
  2. My breath is offensive to my wife; I am loathsome to my own brothers.
  3. Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me.
  4. All my intimate friends detest me; those I love have turned against me.
  5. I am nothing but skin and bones; I have escaped with only the skin of my teeth.
  1. ªïª¿ª·ª¬ª·ªâªÙªò û¼ªóªÇªâ£¬ ù¨ªÏ Óͪ¨ªº£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ Ï¢ªòªâªÃªÆ ù¨ªË ôëªïªÊª±ªìªÐªÊªéªÊª¤£®
  2. ªïª¿ª·ªÎ ãӪϪ窱 ô£ªËª¤ªÈªïªì£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ ÔÒª¸ ÜÙªÎ í­ª¿ªÁªËª­ªéªïªìªë£®
  3. ªïªéªÙª¿ªÁªµª¨ªâªïª¿ª·ªò Ù²ªê£¬ £¯ªïª¿ª·ª¬ Ñê­ ß¾ª¬ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ª¶ª±ªë£®
  4. öѪ·ª¤ ìÑ¢¯ªÏ Ë˪謹ª·ªòª¤ªßª­ªéª¤£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ äñª·ª¿ ìÑ¢¯ªÏªïª¿ª·ªËª½ªàª¤ª¿£®
  5. ªïª¿ª·ªÎ ÍéªÏ ù«ªÈ 뿪˪Ī­£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏªïªºª«ªË öͪΠù«ªòªâªÃªÆªÎª¬ªìª¿£®
  1. "Have pity on me, my friends, have pity, for the hand of God has struck me.
  2. Why do you pursue me as God does? Will you never get enough of my flesh?
  3. "Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,
  4. that they were inscribed with an iron tool on lead, or engraved in rock forever!
  5. I know that my Redeemer lives, and that in the end he will stand upon the earth.
  1. ªïª¬ éҪ裬 ªïª¿ª·ªòª¢ªïªìªá£¬ ªïª¿ª·ªòª¢ªïªìªá£¬ £¯ãêªÎªß ⢪¬ªïª¿ª·ªò öèªÃª¿ª«ªéªÇª¢ªë£®
  2. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªÊªËªæª¨ ãêªÎªèª¦ªËªïª¿ª·ªò ô¡ªá£¬ £¯ªïª¿ª·ªÎ 뿪òªâªÃªÆ Ø»ð몷ªÊª¤ªÎª«£®
  3. ªÉª¦ª«£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪¬£¬ ßöª­ªÈªáªéªìªëªèª¦ªË£® ªÉª¦ª«£¬ ªïª¿ª·ªÎ åë稪¬£¬ ßöÚªªËª·ªëªµªìªëªèª¦ªË£®
  4. ôѪΠù¶ªÈ æçªÈªòªâªÃªÆ£¬ £¯ªÊª¬ª¯ äÛªË Ê¾ªßªÄª±ªéªìªëªèª¦ªË£®
  5. ªïª¿ª·ªÏ ò±ªë£¬ £¯ªïª¿ª·ªòª¢ª¬ªÊª¦ íºªÏ ß檭ªÆªªªéªìªë£¬ £¯ý­ªÎ ìíªË ù¨ªÏ ù±ªº ò¢ªÎ ß¾ªË Ø¡ª¿ªìªë£®
  1. And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God;
  2. I myself will see him with my own eyes--I, and not another. How my heart yearns within me!
  3. "If you say, 'How we will hound him, since the root of the trouble lies in him, '
  4. you should fear the sword yourselves; for wrath will bring punishment by the sword, and then you will know that there is judgment. "
  1. ªïª¿ª·ªÎ ù«ª¬ª³ªÎªèª¦ªË ØþªÜªµªìª¿ªÎªÁ£¬ £¯ªïª¿ª·ªÏ 뿪ò ×îªìªÆ ãêªò ̸ªëªÇª¢ªíª¦£®
  2. ª·ª«ªâªïª¿ª·ªÎ Ú«Û°ªÈª·ªÆ ̸ªëªÇª¢ªíª¦£® ªïª¿ª·ªÎ ̸ªë íºªÏª³ªì ì¤èâªÎªâªÎªÇªÏªÊª¤£® ªïª¿ª·ªÎ ãýªÏª³ªìªò ØЪóªÇª³ª¬ªìªë£®
  3. ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ªâª·¡ºªïªìªïªìªÏªÉª¦ª·ªÆ £¯ù¨ªò ô¡ªáªèª¦ª« ¡»ªÈ å몤£¬ £¯ªÞª¿¡ºÞÀªÎ ÐÆê¹ªÏ ù¨ªÎª¦ªÁªË ̸ª¤ªÀªµªìªë ¡»£¯ªÈ å몦ªÊªéªÐ£¬
  4. ªÄªëª®ªò Íðªìªè£¬ £¯ÒÁªêªÏªÄªëª®ªÎ Ûëªòª­ª¿ªéª¹ª«ªéªÀ£® ª³ªìªËªèªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ £¯ªµªÐª­ªÎª¢ªëª³ªÈªò ò±ªëªÇª¢ªíª¦ ¡¹£®
 
  º¸ÀÎ(ÜÁìÑ, 16:19)  ´ëº¯ÀÚ  

  - 8¿ù 29ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿é±â -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >