|
- What I am saying is that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.
- He is subject to guardians and trustees until the time set by his father.
- So also, when we were children, we were in slavery under the basic principles of the world.
- But when the time had fully come, God sent his Son, born of a woman, born under law,
- to redeem those under law, that we might receive the full rights of sons.
|
- ªïª¿ª·ªÎ å몦 ëòÚ«ªÏ£¬ ª³ª¦ªÇª¢ªë£® ßÓáÙìѪ¬ íÍêªÇª¢ªë ÊàªÏ£¬ îïî¯ß§ªÎ ò¥ªÁ ñ«ªÇª¢ªêªÊª¬ªé£¬ ÜҪȪʪóªÎ ó¬Ü¬ªâªÊª¯£¬
- Ý«öѪΠïҪᪿ ãÁÑ¢ªÞªÇªÏ£¬ η×âìѪä ý̸ìѪΠÊøÔ½ªÎ ù»ªË öǪ«ªìªÆª¤ªëªÎªÇª¢ªë£®
- ª½ªìªÈ ÔÒª¸ª¯£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªâ íÍêªÇª¢ªÃª¿ ãÁªËªÏ£¬ ª¤ªïªæªëª³ªÎ ᦪΪâªíªâªíªÎ çÏÕôªÎ ù»ªË£¬ ÚÚªéªìªÆª¤ª¿ íºªÇª¢ªÃª¿£®
- ª·ª«ª·£¬ ãÁªÎ Ø»ªÁªëªË ÐàªóªÇ£¬ ãêªÏ åÙíªò Ò³ª«ªé ßæªìªµª»£¬ ×ÈÛöªÎ ù»ªË ßæªìªµª»ªÆ£¬ ªªªÄª«ªïª·ªËªÊªÃª¿£®
- ª½ªìªÏ£¬ ×ÈÛöªÎ ù»ªËª¢ªë íºªòª¢ª¬ªÊª¤ õ󪹪¿ªá£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªË íª¿ªë ãóݪò ⣪±ªëª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
|
- Because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, "Abba, Father."
- So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, God has made you also an heir.
- Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.
- But now that you know God--or rather are known by God--how is it that you are turning back to those weak and miserable principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?
- You are observing special days and months and seasons and years!
|
- ª³ªÎªèª¦ªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ íªÇª¢ªëªÎªÀª«ªé£¬ ãêªÏªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ãýªÎ ñéªË£¬ ¡¸«¢«Ð £¬ Ý«ªè ¡¹ªÈ û¼ªÖ åÙíªÎ çϪò áêªÃªÆ ù»ªµªÃª¿ªÎªÇª¢ªë£®
- ª·ª¿ª¬ªÃªÆ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªâªÏªä ÜҪǪϪʪ¯£¬ íªÇª¢ªë£® íªÇª¢ªë ì¤ß¾£¬ ªÞª¿ ãêªËªèªë ßÓáÙìѪǪ¢ªë£®
- ãêªò ò±ªéªÊª«ªÃª¿ Ó×ãÁ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ÜâÕÎãêªÊªéªÌ ãꢯªÎ Ò¿Ö˪˪ʪêƪ¤ª¿£®
- ª·ª«ª·£¬ ÐÑªÇªÏ ãêªò ò±ªÃªÆª¤ªëªÎªË£¬ Üú£¬ ªàª·ªí ãêªË ò±ªéªìªÆª¤ªëªÎªË£¬ ªÉª¦ª·ªÆ£¬ ª¢ªÎ ÙíÕôªÇ ޸尪ʣ¬ ªâªíªâªíªÎ çÏÕôªË 潪âªÉªêª·ªÆ£¬ ªÞª¿ªâªä£¬ ã檿ªËª½ªÎ Ò¿ÖËªËªÊªíª¦ªÈª¹ªëªÎª«£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ìíªä êŪä Ìùェä Ò´ªÊªÉªò áúªÃªÆª¤ªë£®
|
- I fear for you, that somehow I have wasted my efforts on you.
- I plead with you, brothers, become like me, for I became like you. You have done me no wrong.
- As you know, it was because of an illness that I first preached the gospel to you.
- Even though my illness was a trial to you, you did not treat me with contempt or scorn. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus himself.
- What has happened to all your joy? I can testify that, if you could have done so, you would have torn out your eyes and given them to me.
|
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªË Ò½Õôª·ªÆªª¿ª³ªÈª¬£¬ ª¢ªëª¤ªÏ£¬ ªàªÀªËªÊªÃª¿ªÎªÇªÏªÊª¤ª«ªÈ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª³ªÈª¬ ãýÛժǪʪéªÊª¤£®
- úü𩪿ªÁªè£® ªª êꤪ¹ªë£® ªÉª¦ª«£¬ ªïª¿ª·ªÎªèª¦ªËªÊªÃªÆªÛª·ª¤£® ªïª¿ª·ªâ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎªèª¦ªËªÊªÃª¿ªÎªÀª«ªé£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ìéÓøªâªïª¿ª·ªË Óߪ·ªÆ ÜôÔ´ùêªÊª³ªÈªòª·ª¿ª³ªÈªÏªÊª¤£®
- ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªâ ò±ªÃªÆª¤ªëªÈªªªê£¬ õÌôøªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË ÜØëåªò îª¿ªÎªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ë¿ô÷ª¬ 尪êƪ¤ª¿ª¿ªáªÇª¢ªÃª¿£®
- ª½ª·ªÆ£¬ ªïª¿ª·ªÎ ë¿ô÷ªËªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªËªÈªÃªÆ ãËæèªÈªÊªëªâªÎª¬ª¢ªÃª¿ªÎªË£¬ ª½ªìªò Ý䪷ªáªâª»ªº£¬ ªÞª¿ªªéª¤ªâª»ªº£¬ ª«ª¨ªÃªÆªïª¿ª·ªò£¬ ãêªÎ ÞŪ« ««ê«¹«È ¡¤ «¤«¨«¹ ª«ªÇªâª¢ªëªèª¦ªË£¬ çʪ¨ªÆª¯ªìª¿£®
- ª½ªÎ ãÁªÎª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Êï̪ϣ¬ ÐѪɪ³ªËª¢ªëªÎª«£® ªÏªÃªªê å몦ª¬£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ªÇªªëª³ªÈªÊªé£¬ í»ÝªΠÙͪòª¨ª°ªê õ󪷪ƪǪ⣬ ªïª¿ª·ªËª¯ªìª¿ª«ªÃª¿ªÎªÀ£®
|
- Have I now become your enemy by telling you the truth?
- Those people are zealous to win you over, but for no good. What they want is to alienate you from us, so that you may be zealous for them.
- It is fine to be zealous, provided the purpose is good, and to be so always and not just when I am with you.
- My dear children, for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you,
- how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!
|
- ª½ªìªÀªÎªË£¬ òØ×âªò åު꿪¿ªáªË£¬ ªïª¿ª·ªÏª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ îت˪ʪ꿪Ϊ«£®
- ù¨ªéª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªË Óߪ·ªÆ æðãýªÊªÎªÏ£¬ à¼ëòª«ªéªÇªÏªÊª¤£® ªàª·ªí£¬ í»ÝªéªË æðãýªËªÊªéª»ªëª¿ªáªË£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªòªïª¿ª·ª«ªé ìÚª ×ª¦ªÈª·ªÆª¤ªëªÎªÇª¢ªë£®
- ªïª¿ª·ª¬ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ᶪ˪¤ªë ãÁªÀª±ªÇªÊª¯£¬ ª¤ªÄªâ£¬ ÕÞª¤ª³ªÈªËªÄª¤ªÆ æðãýªË Ù·ªïªìªëªÎªÏ£¬ ÕÞª¤ª³ªÈªÇª¢ªë£®
- ª¢ª¢£¬ ªïª¿ª·ªÎ êêªÊ íª¿ªÁªè£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ Ò®ªË ««ê«¹«È ªÎ û¡ª¬ªÇªªëªÞªÇªÏ£¬ ªïª¿ª·ªÏ£¬ ªÞª¿ªâªä£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª¿ªáªË ߧªßªÎ ÍȪ·ªßªòª¹ªë£®
- ªÇªªëª³ªÈªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ ÐѪ¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ ᶪ˪¤ªÆ£¬ åÞðàªò ܨª¨ªÆ ü¥ª·ªÆªßª¿ª¤£® ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª³ªÈªÇ£¬ Ô²Û°ªËª¯ªìªÆª¤ªë£®
|
|
|