|
- After this I looked, and there before me was a door standing open in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must take place after this."
- At once I was in the Spirit, and there before me was a throne in heaven with someone sitting on it.
- And the one who sat there had the appearance of jasper and carnelian. A rainbow, resembling an emerald, encircled the throne.
- Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders. They were dressed in white and had crowns of gold on their heads.
- From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder. Before the throne, seven lamps were blazing. These are the seven spirits of God.
|
- ª½ªÎ ý£¬ ªïª¿ª·ª¬ ̸ªÆª¤ªëªÈ£¬ ̸ªè£¬ ËÒª¤ª¿ Ú¦ª¬ ô¸ªËª¢ªÃª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ªµªªË «é«Ã«Ñ ªÎªèª¦ªÊ ᢪǪ謹ª·ªË û¼ªÓª«ª±ªëªÎªò Ú¤ª¤ª¿ ôøªáªÎ ᢪ¬£¬ ¡¸ª³ª³ªË ß¾ªÃªÆªªÊªµª¤£® ª½ª¦ª·ª¿ªé£¬ ª³ªìª«ªé ýªË ÑêëªÙªª³ªÈªò£¬ ̸ª»ªÆª¢ª²ªèª¦ ¡¹ªÈ åëªÃª¿£®
- ª¹ªëªÈ£¬ ª¿ªÁªÞªÁ£¬ ªïª¿ª·ªÏ åÙçÏªË Ê視ª¿£® ̸ªè£¬ åÙñ¨ª¬ ô¸ªË à⪱ªéªìªÆªªªê£¬ ª½ªÎ åÙñ¨ªËª¤ªÞª¹ª«ª¿ª¬ª¢ªÃª¿£®
- ª½ªÎ ñ¨ªËª¤ªÞª¹ª«ª¿ªÏ£¬ ܡ謪ä îåªáªÎª¦ªÎªèª¦ªË ̸ª¨£¬ ªÞª¿£¬ åÙñ¨ªÎªÞªïªêªËªÏ£¬ Öà謪Ϊ誦ªË ̸ª¨ªëªËª¸ª¬ úÞªìªÆª¤ª¿£®
- ªÞª¿£¬ åÙñ¨ªÎªÞªïªêªËªÏ ì£ä¨Þ̪Πñ¨ª¬ª¢ªÃªÆ£¬ ì£ä¨ÞÌìѪΠíþÖÕª¬ Ûܪ¤ ëýªò ãóªËªÞªÈª¤£¬ ÔéªË ÑѪΠήªòª«ªÖªÃªÆ£¬ ª½ªìªéªÎ ñ¨ªËªÄª¤ªÆª¤ª¿£®
- åÙñ¨ª«ªéªÏ£¬ ª¤ªÊªºªÞªÈ£¬ ªâªíªâªíªÎ ᢪȣ¬ ÖôÙ°ªÈª¬£¬ Û¡ª·ªÆª¤ª¿£® ªÞª¿£¬ öҪĪΪȪ⪷ ûýª¬£¬ åÙñ¨ªÎ îñªÇ æת¨ªÆª¤ª¿£® ª³ªìªéªÏ£¬ ãêªÎ öҪĪΠçϪǪ¢ªë£®
|
- Also before the throne there was what looked like a sea of glass, clear as crystal. In the center, around the throne, were four living creatures, and they were covered with eyes, in front and in back.
- The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man, the fourth was like a flying eagle.
- Each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around, even under his wings. Day and night they never stop saying: "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, and is, and is to come."
- Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne and who lives for ever and ever,
- the twenty-four elders fall down before him who sits on the throne, and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:
|
- åÙñ¨ªÎ îñªÏ£¬ â©ïÜªË ÞĪ¿ «¬«é«¹ ªÎ úªÎªèª¦ªÇª¢ªÃª¿£® åÙñ¨ªÎª½ªÐ ÐΪ¯ª½ªÎªÞªïªêªËªÏ£¬ Þ̪ĪΠßæª Úªª¬ª¤ª¿ª¬£¬ ª½ªÎ îñªËªâ ýªËªâ£¬ ìéØüªË Ùͪ¬ªÄª¤ªÆª¤ª¿£®
- ð¯ìéªÎ ßæª ÚªªÏª·ª·ªÎªèª¦ªÇª¢ªê£¬ ð¯ì£ªÎ ßæª ÚªªÏ ê©éڪΪ誦ªÇª¢ªê£¬ ð¯ß²ªÎ ßæª ÚªªÏ ìѪΪ誦ªÊ äÔªòª·ªÆªªªê£¬ ð¯Þ̪Πßæª ÚªªÏ Þ«ªÖªïª·ªÎªèª¦ªÇª¢ªÃª¿£®
- ª³ªÎ Þ̪ĪΠßæª ÚªªËªÏ£¬ ª½ªìª¾ªì ׿ªÄªÎ ìϪ¬ª¢ªê£¬ ª½ªÎ ìϪΪުïªêªâ Ò®ö°ªâ ÙÍªÇ Ø»ªÁªÆª¤ª¿£® ª½ª·ªÆ£¬ ¢¯ªâ 娪⣬ ᆰ¨ ÊàªÊª¯ª³ª¦ УªÓªÄªÅª±ªÆª¤ª¿£¬ ¡¸á¡ªÊªëª«ªÊ£¬ ᡪʪ몫ªÊ£¬ ᡪʪ몫ªÊ£¬ îïÒöíºªËª·ªÆ ñ«ªÊªë ã꣮ ப¤ªÞª·£¬ ÐѪ¤ªÞª·£¬ ªäª¬ªÆªª¿ªëªÙª íº ¡¹£®
- ª³ªìªéªÎ ßæª Úªª¬£¬ åÙñ¨ªËª¤ªÞª·£¬ ª«ªÄ£¬ ᦢ¯ùÚªêªÊª¯ ß檪ƪªªéªìªëª«ª¿ªË£¬ ç´ÎêȪ۪ުìªÈªò Ïýª·£¬ ªÞª¿£¬ ÊïÞóªòªµªµª²ªÆª¤ªë ãÁ£¬
- ì£ä¨ÞÌìѪΠíþÖժϣ¬ åÙñ¨ªËª¤ªÞª¹ª«ª¿ªÎªßªÞª¨ªËªÒªì ÜѪ·£¬ ᦢ¯ùÚªêªÊª¯ ß檪ƪªªéªìªëª«ª¿ªò ÛȪߣ¬ ù¨ªéªÎ ήªò åÙñ¨ªÎªÞª¨ªË£¬ ÷᪲ õóª·ªÆ åëªÃª¿£¬
|
- "You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being."
|
- ¡¸ªïªìªéªÎ ñ«ªÊªë ãêªè£¬ ª¢ªÊª¿ª³ª½ªÏ£¬ ç´ÎêȪ۪ުìªÈ ÕôªÈªò áôª±ªëªËªÕªµªïª·ª¤ª«ª¿£® ª¢ªÊª¿ªÏ زڪªò ðãªéªìªÞª·ª¿£® åÙò©ªËªèªÃªÆ£¬ زڪªÏ ðí·£¬ ªÞª¿ ðãªéªìª¿ªÎªÇª¢ªêªÞª¹ ¡¹£®
|
|
|