´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 27ÀÏ (1)

 

¿é±â 10:1-12:25

¿éÀÇ °è¼ÓµÇ´Â ÇÑź °¡¿îµ¥ ³ª¾Æ¸¶ »ç¶÷ ¼Ò¹ßÀÌ ¿éÀÇ º¯¸í¿¡ ´ëÇØ °ø°ÝÇÏ¿´´Ù. ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ Àü´É¼ºÀ» ³»¼¼¿ö Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ±ú²ýÇÏ´Ù´Â ¿éÀÇ °í¹éÀ» ºñ³­Çϸ鼭 ¿éÀÌ È¸°³ÇÏ¸é ¿ë¼­¸¦ ¹ÞÁö¸¸, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ¹«¼­¿î °á°ú°¡ ¿Ã °ÍÀ̶ó°í Ãæ°íÇÏ¿´´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿éÀº ÀÚ½ÅÀÌ Ä£±¸µéÀÇ Á¶·Õ°Å¸®°¡ µÇ¾ú°í Àڽŵµ ÁöÇý¿Í ¸íöÀÌ Çϳª´Ô²² ¼ÓÇÑ °ÍÀÓÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Ù°í ¸»Çϸ鼭 ±×ÀÇ ¾ï¿ïÇÔÀ» È£¼ÒÇÏ¿´´Ù.
 
  ¿éÀÇ ±âµµ(10:1-10:22)    
 
  1. "I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.
  2. I will say to God: Do not condemn me, but tell me what charges you have against me.
  3. Does it please you to oppress me, to spurn the work of your hands, while you smile on the schemes of the wicked?
  4. Do you have eyes of flesh? Do you see as a mortal sees?
  5. Are your days like those of a mortal or your years like those of a man,
  1. ªïª¿ª·ªÎ ûëªÏ ß檭ªëª³ªÈªòª¤ªÈª¦£® ÷£ª­ªË ãóªòªæªÀªÍ£¬ ÒÝªß ÷£ª¤ªÆ åÞªíª¦£®
  2. ãêªËª³ª¦ å몪ª¦£® ¡¸ªïª¿ª·ªË ñªª¬ª¢ªëªÈ åëªïªÊª¤ªÇª¯ªÀªµª¤£® ªÊª¼ªïª¿ª·ªÈ ïªìªëªÎª«ªò Î窨ªÆª¯ªÀªµª¤£®
  3. ⢪ºª«ªé ðãªéªìª¿ª³ªÎªïª¿ª·ªò ù˪² ÷ܪ±ªÆ £¯ª¢ªÊª¿ªË ÛΪ¯ íºªÎª¿ª¯ªéªßªËªÏ Îêò Óתƪéªìªë£® ª½ªìªÇª¤ª¤ªÎªÇª·ªçª¦ª«£®
  4. ª¢ªÊª¿ªâ 뿪ΠÙͪò ò¥ªÁ £¯ìÑÊàªÈ ÔÒª¸ ̸۰ªòªÊªµªëªÎªÇª¹ª«£®
  5. ìÑÊàÔÒåÆªË ìéßæªò áêªê £¯ÑûªÎ ìéßæªË ÞĪ¿ á¨êŪò áêªéªìªëªÎªÇª¹ª«£®
  1. that you must search out my faults and probe after my sin-
  2. though you know that I am not guilty and that no one can rescue me from your hand?
  3. "Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?
  4. Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?
  5. Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese,
  1. ªÊª¼ªïª¿ª·ªòªÈª¬ªá Ø¡ªÆª· £¯Î¦ªÁªò õÚÐàªÊªµªëªÎªÇª¹ª«
  2. ªïª¿ª·ª¬ ÛΪ¯ íºªÇªÏªÊª¤ªÈ ò±ªêªÊª¬ªé £¯ª¢ªÊª¿ªÎ ⢪«ªé £¯ªïª¿ª·ªò Ï­ª¤ª¦ªë íºªÏªÊª¤ªÈ ò±ªêªÊª¬ªé£®
  3. åÙ⢪òªâªÃªÆªïª¿ª·ªò û¡ªÅª¯ªÃªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªÎªË £¯ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªò ö¢ªê Ï骯ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªòªâ £¯ªïª¿ª·ªòªâ£¬ ÷¢ªß ¢¯ªóªÇª·ªÞªïªìªë£®
  4. ãýªË ׺ªáªÆª¯ªÀªµª¤ £¯÷Ϫ¯ªìªÈª·ªÆªïª¿ª·ªò ðãªê £¯òÈªË Õ誵ªìªëªÎªÀªÈª¤ª¦ª³ªÈªò£®
  5. ª¢ªÊª¿ªÏªïª¿ª·ªò êáªÎªèª¦ªË ñ¼ª® õóª· £¯ «Á ¡ª «º ªÎªèª¦ªË ͳªá
  1. clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews?
  2. You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
  3. "But this is what you concealed in your heart, and I know that this was in your mind:
  4. If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.
  5. If I am guilty--woe to me! Even if I am innocent, I cannot lift my head, for I am full of shame and drowned in my affliction.
  1. ÍéªÈ Ðɪò øºªß ùêªïª» £¯ª½ªìªË ù«ªÈ 뿪ò 󷪻ªÆª¯ªÀªµªÃª¿£®
  2. ªïª¿ª·ªË Ù¤ªÈ û³ªßªò å³áÖª· £¯ª¢ªÊª¿ªÎ Ê¥ûު˪èªÃªÆ £¯ªïª¿ª·ªÎ çÏªÏ ÜÁª¿ªìªÆª¤ªÞª·ª¿£®
  3. ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ãýªË ëߪ·ªÆªªªéªìª¿ª³ªÈª¬ £¯ÐÑ£¬ ªïª¿ª·ªË ݪ«ªêªÞª·ª¿£®
  4. ªâª· ΦªÁªò Û󪽪¦ªâªÎªÊªé £¯ª¢ªÊª¿ªÏª½ªÎªïª¿ª·ªË ÙͪòªÄª± £¯ç÷ª«ªé ôèªáªÆªÏª¯ªÀªµªéªÊª¤ªÎªÇª¹£®
  5. 潪骪ª¦ªâªÎªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ ¤ªò áôª± £¯ï᪷ª¯ªÆªâ£¬ Ôéªò ß¾ª²ªëª³ªÈªÏªÇª­ªº £¯é´ªáªË ø骭£¬ ÍȪ·ªßªò ̸ªÆª¤ªÞª¹£®
  1. If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.
  2. You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
  3. "Why then did you bring me out of the womb? I wish I had died before any eye saw me.
  4. If only I had never come into being, or had been carried straight from the womb to the grave!
  5. Are not my few days almost over? Turn away from me so I can have a moment's joy
  1. ªïª¿ª·ª¬ Ôéªòªâª¿ª²ªèª¦ªâªÎªÊªé £¯ª¢ªÊª¿ªÏ Þâí­ªÎªèª¦ªË 㩪¤ª«ª«ªê £¯ðÛªê Ú÷ª·£¬ ªïª¿ª·ªò äâÓ
  2. ªïª¿ª·ªË Óߪ·ªÆ 󭢯ªÈ ñûìѪò ðÛªê õóª· £¯ª¤ªèª¤ªè Ì­ª·ª¯ ÒÁªê £¯ã檿ªÊ ÍÈ浪òªïª¿ª·ªË Τª»ªéªìªÞª¹£®
  3. ªÊª¼£¬ ªïª¿ª·ªò Ù½ªÎ ÷ꫪé ìÚª­ õóª·ª¿ªÎªÇª¹ª«£® ªïª¿ª·ªÊªÉ£¬ ªÀªìªÎ Ùͪ˪â ò­ªÞªéªÌª¦ªÁªË £¯ÞݪóªÇª·ªÞª¨ªÐªèª«ªÃª¿ªâªÎªò£®
  4. ª¢ª¿ª«ªâ ðí·ªÊª«ªÃª¿ª«ªÎªèª¦ªË £¯Ù½ªÎ ÷ꫪé Ù×ªØªÈ ê¡ªÐªìªÆª¤ªìªÐªèª«ªÃª¿ªÎªË£®
  5. ªïª¿ª·ªÎ ìÑßæªÊªÉ ù¼ªÛªÉªÎª³ªÈªâªÊª¤ªÎªÇª¹£® ªïª¿ª·ª«ªé ×îªì Ë۪꣬ Ø¡ªÁ òÁªéª»ªÆª¯ªÀªµª¤£®
  1. before I go to the place of no return, to the land of gloom and deep shadow,
  2. to the land of deepest night, of deep shadow and disorder, where even the light is like darkness."
  1. ì£ÓøªÈ ÏýªÃªÆ ÕΪéªìªÊª¤ äÞý٪ΠÞݪΠäáªÎ ÏÐªË £¯ªïª¿ª·ª¬ ú¼ªÃªÆª·ªÞª¦ îñªË£®
  2. ª½ªÎ ÏЪΠäÞªµªÏ î絛ªÎ äáªÇ £¯ÞݪΠäáªË øͪ¶ªµªì£¬ òñßíªÏªÊª¯ £¯ä᪬ª½ªÎ ÎêȪʪëªÛªÉªÊªÎªÀ£® ¡¹
 
  ¼Ò¹ßÀÇ Ã¹¹ø° Ãæ°í(11:1-11:20)    
 
  1. Then Zophar the Naamathite replied:
  2. "Are all these words to go unanswered? Is this talker to be vindicated?
  3. Will your idle talk reduce men to silence? Will no one rebuke you when you mock?
  4. You say to God, 'My beliefs are flawless and I am pure in your sight.'
  5. Oh, how I wish that God would speak, that he would open his lips against you
  1. «Ê«¢«Þ ìÑ «Ä«©«Õ«¡«ë ªÏ ü¥ª· 㷪ᪿ£®
  2. ª³ªìªÀª±ªÞª¯ª· Ø¡ªÆªéªìªÆªÏ £¯Óͪ¨ªÊª¤ªïª±ªËª¤ª¯ªÞª¤£® Ï¢ª¬ª¦ªÞª±ªìªÐª½ªìªÇ ï᪷ª¤ªÈ £¯ìãªáªéªìªëªÀªíª¦ª«£®
  3. ª¢ªÊª¿ªÎ ÙíöîÏ¢ª¬ ìÑ¢¯ªò Ùùªéª»ªëªÀªíª¦ª«£® ð¿ªêªÎ åë稪ò ÷Ϊ¤ªÆ £¯ö»ªòª«ª«ªºªË ð­ªàªÀªíª¦ª«£®
  4. ª¢ªÊª¿ªÏ å몦£® ¡¸ªïª¿ª·ªÎ ñ«íåªÏ ï᪷ª¤£® ª¢ªÊª¿ªÎ Ùͪ˪âªïª¿ª·ªÏ ̾ÛܪʪϪºªÀ ¡¹ªÈ£®
  5. ª·ª«ª·£¬ ãꪬª¢ªÊª¿ªË Óߪ·ªÆ òƪò ËÒª­ £¯ù¼ªÈ åëªïªìªëª« Ú¤ª­ª¿ª¤ªâªÎªÀ£®
  1. and disclose to you the secrets of wisdom, for true wisdom has two sides. Know this: God has even forgotten some of your sin.
  2. "Can you fathom the mysteries of God? Can you probe the limits of the Almighty?
  3. They are higher than the heavens--what can you do? They are deeper than the depths of the grave --what can you know?
  4. Their measure is longer than the earth and wider than the sea.
  5. "If he comes along and confines you in prison and convenes a court, who can oppose him?
  1. ãꪬ ëߪ·ªÆªªªéªìªëª½ªÎ ò±û³ªò £¯ª½ªÎ ì£ñìªÎ üùÍýªòª¢ªÊª¿ªË ãƪµªìª¿ªÊªé £¯ª¢ªÊª¿ªÎ ñªªÎ ìéÝ»ªò ̸Աª·ªÆª¤ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªÈ £¯ª¢ªÊª¿ªËªâ ݪ«ªëªÀªíª¦£®
  2. ª¢ªÊª¿ªÏ ãêªò ϼªáªëª³ªÈª¬ªÇª­ªëª«£® îïÒöíºªÎ Ð¿ªßªÞªÇªâ ̸ªëª³ªÈª¬ªÇª­ªëª«£®
  3. ÍÔª¤ ô¸ªË Óߪ·ªÆ ù¼ª¬ªÇª­ªë£® 䢪¤ ëäݤªËªÄª¤ªÆ ù¼ª¬ ݪ«ªë£®
  4. ãêªÏ ò¢ªÎ ÍýªÆªèªêªâ êÀª¯ £¯ú­ê«ªèªêªâ Îƪ¤ªÎªË£®
  5. ãꪬ Û¨ªéªË Õ뻮 øÚª¨£¬ ó¢ªáªëªÊªé £¯âÁª¬ ö¢ªê Ú÷ª·ª¨ªèª¦ª«£®
  1. Surely he recognizes deceitful men; and when he sees evil, does he not take note?
  2. But a witless man can no more become wise than a wild donkey's colt can be born a man.
  3. "Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,
  4. if you put away the sin that is in your hand and allow no evil to dwell in your tent,
  5. then you will lift up your face without shame; you will stand firm and without fear.
  1. ãêªÏ êʪë íºªò ò±ªÃªÆªªªéªìªë£® ç÷ªò ̸ªÆ£¬ Û¯öǪµªìªëª³ªÈªÏªÊª¤£®
  2. ßæªÞªìª¿ªÈª­ªËªÏ ìÑÊàªâ £¯ªíªÐªÎ í­ªÎªèª¦ªÊªâªÎªÀ£® ª·ª«ª·£¬ éת«ªÊ íºªâ ú窯ªÊªìªë£®
  3. ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ªâ ï᪷ª¤ Û°ú¾ªË ÞÖª¤ªòªÏª» £¯ãêªË ú¾ª«ªÃªÆ ⢪ò ãߪ٪ëªÊªé
  4. ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ ⢪«ªéªèª³ª·ªÞªÊª³ªÈªò êÀª¶ª± £¯ª¢ªÊª¿ªÎ ô¸Ø­ªË ÜôïáªòªÈªÉªáªÊª¤ªÊªé
  5. ª½ªÎ ãÁª³ª½ £¯ª¢ªÊª¿ªÏ ôçªì ôçªìªÈ äÔªò ß¾ª²£¬ ÔѪºªëª³ªÈªÊª¯ £¯Íðøתò øÙª¯ª³ªÈªâªÊª¤ªÀªíª¦£®
  1. You will surely forget your trouble, recalling it only as waters gone by.
  2. Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning.
  3. You will be secure, because there is hope; you will look about you and take your rest in safety.
  4. You will lie down, with no one to make you afraid, and many will court your favor.
  5. But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; their hope will become a dying gasp."
  1. ª½ªÎ ãÁ£¬ ª¢ªÊª¿ªÏ ÖÌÍȪò ØÎªì £¯ª½ªìªò ×µªì Ë۪ê¿ ⩪Ϊ誦ªË ÞÖª¦ªÀªíª¦£®
  2. ìÑßæªÏ òØ¢¯ªèªê Ù¥ªëª¯ªÊªë£® äÞª«ªÃª¿ª¬£¬ ðȪΪ誦ªËªÊªëªÀªíª¦£®
  3. ýñØЪ¬ª¢ªëªÎªÇ äÌãýª·ªÆª¤ªéªìªë£® äÌãýª·ªÆ üôª¿ªïªëª¿ªáªË£¬ í»ÝªΪͪ°ªéªò ÏÞªê
  4. ª¦ªºª¯ªÞªÃªÆ ØùªìªÐ£¬ úöª«ª¹ íºªÏªÊª¤£® Òýª¯ªÎ ìѪ¬ª¢ªÊª¿ªÎ û¿ëòªò Ï´ªáªë£®
  5. ªÀª¬£¬ ãêªË 潪骦 íºªÎ ÙͪϪ«ª¹ªà£® Ô±ªì íÞªò ã÷ªÃªÆ £¯ýñØÐªÏ õÌý­ªÎ ãÓªò ÷Ϊ¯ªèª¦ªË ᆰ¨ªë£®
 
  ¿éÀÇ ´äº¯(12:1-12:25)    
 
  1. Then Job replied:
  2. "Doubtless you are the people, and wisdom will die with you!
  3. But I have a mind as well as you; I am not inferior to you. Who does not know all these things?
  4. "I have become a laughingstock to my friends, though I called upon God and he answered-- a mere laughingstock, though righteous and blameless!
  5. Men at ease have contempt for misfortune as the fate of those whose feet are slipping.
  1. «è«Ö ªÏ Óͪ¨ª¿£®
  2. ü¬ª«ªËª¢ªÊª¿ª¿ªÁªâªÒªÈª«ªÉªÎ ÚÅ£® ªÀª¬£¬ ÞݪͪЪ¢ªÊª¿ª¿ªÁªÎ ò±û³ªâ Þݪ̣®
  3. ª¢ªÊª¿ª¿ªÁ ÔÒåÆ£¬ ªïª¿ª·ªËªâ ãýª¬ª¢ªê £¯ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªË Ö«ªÃªÆªÏª¤ªÊª¤£® ªÀªìªËªâª½ªÎª¯ªéª¤ªÎ ÕôªÏª¢ªë£®
  4. ãêªË û¼ªÓª«ª±ªÆ £¯Óͪ¨ªÆª¤ª¿ªÀª¤ª¿ª³ªÈªâª¢ªë íºª¬ £¯éÒìѪ¿ªÁªÎ ÚªáŪ¤ªÎ ðúªËªÊªëªÎª«£® ãêªË ðôª¦ ÙíϧªÊ ìÑÊબ £¯ÚªáŪ¤ªÎ ðúªËªÊªëªÎª«£®
  5. ìѪΠÜôú¹ªò áŪ¤£¬ ªèªíªáª¯ ðëªò ð¿ªÃªÆªèª¤ªÈ £¯äÌè±ªË Ùºªéª¹ íºªÏ ÞÖª¤ ¢¯ªóªÇª¤ªëªÎªÀ£®
  1. The tents of marauders are undisturbed, and those who provoke God are secure-- those who carry their god in their hands.
  2. "But ask the animals, and they will teach you, or the birds of the air, and they will tell you;
  3. or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish of the sea inform you.
  4. Which of all these does not know that the hand of the LORD has done this?
  5. In his hand is the life of every creature and the breath of all mankind.
  1. ÕÔ÷¬íºªÎ ô¸Ø­ªÏ ç´ª¨ £¯ãêªò ÒÁªéª»ªë íº £¯ãꪵª¨ ò¨ÛÕª·ªèª¦ªÈª¹ªë íºªÏ äÌ÷ÁªÀ£®
  2. ¢¯ªË ãüªÍªëª¬ªèª¤£¬ Î窨ªÆª¯ªìªëªÀªíª¦£® ÍöªÎ ðèªâª¢ªÊª¿ªË ͱª²ªëªÀªíª¦£®
  3. ÓÞò¢ªË Ùýª¤ª«ª±ªÆªßªè£¬ Î窨ªÆª¯ªìªëªÀªíª¦£® ú­ªÎ åàªâª¢ªÊª¿ªË åÞªëªÀªíª¦£®
  4. ù¨ªéªÏªßªÊ ò±ªÃªÆª¤ªë£® ñ«ªÎ åÙ⢪¬ª¹ªÙªÆªò ðãªéªìª¿ª³ªÈªò£®
  5. ª¹ªÙªÆªÎ Ù¤ª¢ªëªâªÎªÏ£¬ 뿪ʪë ìѪΠçϪ⠣¯åÙ⢪ΠҮªËª¢ªëª³ªÈªò£®
  1. Does not the ear test words as the tongue tastes food?
  2. Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?
  3. "To God belong wisdom and power; counsel and understanding are his.
  4. What he tears down cannot be rebuilt; the man he imprisons cannot be released.
  5. If he holds back the waters, there is drought; if he lets them loose, they devastate the land.
  1. ì¼ªÏ åë稪ò Ú¤ª­ ݪ± £¯Ï¢ªÏ ãݪ٠ڪªò Ú«ªïª¦ªÇªÏªÊª¤ª«£®
  2. ò±û³ªÏ ÖÕª¤ª¿ íºªÈ ÍìªËª¢ªê £¯ÝÂܬªÏ íþª¯ ß檭ª¿ íºªÈ ÍìªËª¢ªëªÈª¤ª¦ª¬
  3. ãêªÈ ÍìªË ò±û³ªÈ ÕôªÏª¢ªê £¯ãêªÈ ÍìªË ÞÖÕçÝÂܬªâª¢ªë£®
  4. ãꪬ ÷òÎÕª·ª¿ªâªÎªÏ ËïªÆ òÁªµªìªëª³ªÈªÊª¯ £¯øͪ¸ ¢¯ªáªéªìª¿ ìÑªÏ ú°Û¯ªµªìªëª³ªÈª¬ªÊª¤£®
  5. ãꪬ ⩪ò ò­ªáªìªÐ ÊÎªÐªÄªÈªÊªê £¯â©ªò Û¯ªÆªÐ ò¢ªÎ í¬ªÏ Ü¨ªïªë£®
  1. To him belong strength and victory; both deceived and deceiver are his.
  2. He leads counselors away stripped and makes fools of judges.
  3. He takes off the shackles put on by kings and ties a loincloth around their waist.
  4. He leads priests away stripped and overthrows men long established.
  5. He silences the lips of trusted advisers and takes away the discernment of elders.
  1. Õôªâ óþªâ ãêªÈ ÍìªËª¢ªê £¯Ú»ª¦ª³ªÈ£¬ Ú»ªïª»ªëª³ªÈªâ ãêªËªèªë£®
  2. ãêªÏ óÑ졪òªÏªÀª·ªÇ ú¼ª«ª» £¯î®÷÷ίªò Îʪ¤ªÞªïªéª»
  3. èݪΠÏíêΪò ú°ª­ £¯é¦ªÎ ÓáªòªâªÃªÆ ù¨ªéªòªÄªÊª¬ªìªë£®
  4. ð®ÞɪòªÏªÀª·ªÇ ú¼ª«ª» £¯ò¢êȪ¢ªë íºªòª½ªÎ ò¢êȪ«ªé ìÚª­ ˽ªíªµªìªë£®
  5. ãáìòý§ª¤ íºªÎ Ï¢ªò øͪ¶ª· £¯íþÖժΠ÷÷Ó¨ªò ã÷ªïª»
  1. He pours contempt on nobles and disarms the mighty.
  2. He reveals the deep things of darkness and brings deep shadows into the light.
  3. He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them.
  4. He deprives the leaders of the earth of their reason; he sends them wandering through a trackless waste.
  5. They grope in darkness with no light; he makes them stagger like drunkards.
  1. í»ë¦ªÊ íºªË ð¿ªêªò 鱪Ӫ»ª«ª± £¯Ë­ª¤ íºªÎ Óáªò Ó¨ªÁ ï·ªéªìªë£®
  2. ãêªÏ äÞý٪Π䢪¤ òª¢ªéªïªËª· £¯ÞݪΠäáªò ÎÃªË ìÚª­ õ󪵪ìªë£®
  3. ÏТ¯ªò ý骷£¬ ªÞª¿ ØþªÜª· £¯ÏТ¯ªò Îƪ²£¬ ªÞª¿ ùÚªéªìªë£®
  4. ª³ªÎ ò¢ªÎ ÚŪΠÔ骿ªÁªò ûèÕ¯ªË ùèªì £¯Ô³ªâªÊª¯ ¡¤Ø®ªÈª·ª¿ªµª«ª¤ªòªµªÞªèªïª»ªéªìªë£®
  5. ÎêâªÊª¯£¬ ù¨ªéªÏ äáªË â¢÷®ªêª· £¯ö­ª¤ª·ªìª¿ª«ªÎªèª¦ªË£¬ ªµªÞªèª¦£®
 
  °¥¸¶µé¿©( 10:17)  ¼­·Î ´ë½ÅÇÏ¿© ±«·Î¿öÇÑ´Ù´Â ÀÇ¹Ì  
  ÷À» µå¸®¸®¶ó( 11:19)  µµ¿òÀ» ±¸Çϸ®¶ó  

  - 8¿ù 27ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿é±â -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >