|
- I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
- In this self-confident boasting I am not talking as the Lord would, but as a fool.
- Since many are boasting in the way the world does, I too will boast.
- You gladly put up with fools since you are so wise!
- In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face.
|
- ªâª¦ ìéÓøå몤ªÞª¹£® ªÀªìªâªïª¿ª·ªò éת« íºªÈ ÞÖªïªÊª¤ªÇªÛª·ª¤£® ª·ª«ª·£¬ ªâª·ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ª¬ª½ª¦ ÞÖª¦ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªò éת« íºªÈ Ì¸ªÊª¹ª¬ªèª¤£® ª½ª¦ª¹ªìªÐ£¬ ªïª¿ª·ªâ á´ª·ªÏ Σªëª³ªÈª¬ªÇªªë£®
- ªïª¿ª·ª¬ª³ªìª«ªé ü¥ª¹ª³ªÈªÏ£¬ ñ«ªÎ åÙãýªË ðôªÃªÆªÇªÏªÊª¯£¬ éת« íºªÎªèª¦ªË ΣªìªëªÈ ü¬ã᪷ªÆ ü¥ª¹ªÎªÇª¹£®
- Òýª¯ªÎ íºª¬ ë¿ªË ðôªÃªÆ ΣªÃªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ ªïª¿ª·ªâ Σªëª³ªÈªËª·ªèª¦£®
- ú窤ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎª³ªÈªÀª«ªé£¬ ýìªóªÇ éת« íºª¿ªÁªò ä²Ø·ª·ªÆª¯ªìªëªÇª·ªçª¦£®
- ãù𷣬 ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏªÀªìª«ªË Ò¿Ö˪˪µªìªÆªâ£¬ ãݪ¤ ÚªªËªµªìªÆªâ£¬ ö¢ªê ß¾ª²ªéªìªÆªâ£¬ üôÜ·ªÊ ÷¾ÓøªË õóªéªìªÆªâ£¬ äÔªò ϲªêªÄª±ªéªìªÆªâ£¬ ä²Ø·ª·ªÆª¤ªÞª¹£®
|
- To my shame I admit that we were too weak for that! What anyone else dares to boast about--I am speaking as a fool--I also dare to boast about.
- Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham's descendants? So am I.
- Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.
- Five times I received from the Jews the forty lashes minus one.
- Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea,
|
- å몦ªÎªâ ö»ªºª«ª·ª¤ª³ªÈªÇª¹ª¬£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÎ ÷¾ÓøªÏ å°ª¹ª®ª¿ªÎªÇª¹£® ªÀªìª«ª¬ ù¼ª«ªÎª³ªÈªÇª¢ª¨ªÆ Σªíª¦ªÈª¹ªëªÊªé£¬ éת« íºªËªÊªÃª¿ªÄªâªêªÇ å몤ªÞª¹ª¬£¬ ªïª¿ª·ªâª¢ª¨ªÆ Σªíª¦£®
- ù¨ªéªÏ «Ø«Ö«é«¤ ìѪʪΪ«£® ªïª¿ª·ªâª½ª¦ªÇª¹£® «¤«¹«é«¨«ë ìѪʪΪ«£® ªïª¿ª·ªâª½ª¦ªÇª¹£® «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íáݪʪΪ«£® ªïª¿ª·ªâª½ª¦ªÇª¹£®
- ««ê«¹«È ªË Þª¨ªë íºªÊªÎª«£® Ѩª¬ ܨªËªÊªÃª¿ªèª¦ªË å몤ªÞª¹ª¬£¬ ªïª¿ª·ªÏ ù¨ªé ì¤ß¾ªËª½ª¦ªÊªÎªÇª¹£® ÍÈÖ̪·ª¿ª³ªÈªÏªºªÃªÈ Òýª¯£¬ ÷á諪µªìª¿ª³ªÈªâªºªÃªÈ Òýª¯£¬ ø½ö調ªìª¿ª³ªÈªÏ ÝïÎòªÇªªÊª¤ªÛªÉ Òýª¯£¬ Þݪ̪誦ªÊ ÙÍªË ðäªÃª¿ª³ªÈªâ Óø¢¯ªÇª·ª¿£®
- «æ«À«ä ìѪ«ªé ÞÌä¨ªË ìéªÄ ðëªêªÊª¤ ø½ªò áôª±ª¿ª³ªÈª¬ çéÓø£®
- ø½ªÇ ö調ªìª¿ª³ªÈª¬ ß²Óø£¬ à´ªò ÷᪲ªÄª±ªéªìª¿ª³ªÈª¬ ìéÓø£¬ ÑñàϪ·ª¿ª³ªÈª¬ ß²Óø£® ì颯å¨úß¾ªË ø÷ªÃª¿ª³ªÈªâª¢ªêªÞª·ª¿£®
|
- I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my own countrymen, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false brothers.
- I have labored and toiled and have often gone without sleep; I have known hunger and thirst and have often gone without food; I have been cold and naked.
- Besides everything else, I face daily the pressure of my concern for all the churches.
- Who is weak, and I do not feel weak? Who is led into sin, and I do not inwardly burn?
- If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.
|
- ª·ªÐª·ªÐ Õéªòª·£¬ ô¹ªÎ Ññ£¬ Ô¨îäªÎ Ññ£¬ ÔÒøફªéªÎ Ññ£¬ ì¶ÛÀìѪ«ªéªÎ Ññ£¬ ïëªÇªÎ Ññ£¬ üتì 寪ǪΠÑñ£¬ úß¾ªÎ Ññ£¬ êʪΠúü𩪿ªÁª«ªéªÎ ÑñªË ð䪤£¬
- ÍÈÖ̪·£¬ Íé﹪êƣ¬ ª·ªÐª·ªÐ ØùªéªºªË Φª´ª·£¬ Ñƪ¨ Ê䪣¬ ª·ªÐª·ªÐ ãݪ٪ºªËªªªê£¬ ùΪµªË ÔЪ¨£¬ Õ£ªÇª¤ª¿ª³ªÈªâª¢ªêªÞª·ª¿£®
- ª³ªÎªÛª«ªËªâªÞªÀª¢ªëª¬£¬ ª½ªÎ ß¾ªË£¬ ìí¢¯ªïª¿ª·ªË ÚÞªëªäªÃª«ª¤ ÞÀ£¬ ª¢ªéªæªë ÎçüåªËªÄª¤ªÆªÎ ãýÛÕÞÀª¬ª¢ªêªÞª¹£®
- ªÀªìª«ª¬ 尪êƪ¤ªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÏ å°ªéªÊª¤ªÇª¤ªéªìªëªÇª·ªçª¦ª«£® ªÀªìª«ª¬ªÄªÞªºª¯ªÊªé£¬ ªïª¿ª·ª¬ ãýªò æת䪵ªÊª¤ªÇª¤ªéªìªëªÇª·ªçª¦ª«£®
- Σªë ù±é©ª¬ª¢ªëªÊªé£¬ ªïª¿ª·ªÎ å°ªµªËª«ª«ªïªë ÞÀÜ·ªò ΣªêªÞª·ªçª¦£®
|
- The God and Father of the Lord Jesus, who is to be praised forever, knows that I am not lying.
- In Damascus the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded in order to arrest me.
- But I was lowered in a basket from a window in the wall and slipped through his hands.
|
- ñ« «¤«¨«¹ ªÎ Ý«ªÇª¢ªë ã꣬ çµêÀªËªÛªáª¿ª¿ª¨ªéªìªëªÙª Û°ªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¬ êʪêªò åëªÃªÆª¤ªÊª¤ª³ªÈªòª´ ðíª¸ªÇª¹£®
- «À«Þ«¹«³ ªÇ «¢«ì«¿ èݪΠÓÛίª¬£¬ ªïª¿ª·ªò øڪ骨ªèª¦ªÈª·ªÆ£¬ «À«Þ«¹«³ ªÎ ìѪ¿ªÁªÎ ïëªò ̸íåªÃªÆª¤ª¿ªÈª£¬
- ªïª¿ª·ªÏ£¬ ó몫ªé ¥æ ªÇ àòÛúªÅª¿ª¤ªËªÄªê ˽ªíªµªìªÆ£¬ ù¨ªÎ ⢪ò Ô±ªìª¿ªÎªÇª·ª¿£®
|
|
|