|
- So I tell you this, and insist on it in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
- They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.
- Having lost all sensitivity, they have given themselves over to sensuality so as to indulge in every kind of impurity, with a continual lust for more.
- You, however, did not come to know Christ that way.
- Surely you heard of him and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.
|
- ª½ª³ªÇ£¬ ªïª¿ª·ªÏ ñ«ªËªèªÃªÆ ˪¯ ÏèªáªÞª¹£® ªâªÏªä£¬ ì¶ÛÀìÑªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªË ÜƪóªÇªÏªÊªêªÞª»ªó£® ù¨ªéªÏ éת«ªÊ ÍŪ¨ªË ðôªÃªÆ Üƪߣ¬
- ò±àõªÏ äÞª¯ªÊªê£¬ ù¨ªéªÎ ñéªËª¢ªë Ùíò±ªÈª½ªÎ ãýªÎª«ª¿ª¯ªÊªµªÎª¿ªáªË£¬ ãêªÎ Ù¤ª«ªé êÀª¯ ×îªìªÆª¤ªÞª¹£®
- ª½ª·ªÆ£¬ ÙíÊïÊÆªËªÊªÃªÆ Û¯ðýªÊ ßæüÀªòª·£¬ ª¢ªéªæªëªÕª·ªÀªéªÊ ú¼ª¤ªËªÕª±ªÃªÆªÈªÉªÞªëªÈª³ªíªò ò±ªêªÞª»ªó£®
- ª·ª«ª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ ««ê«¹«È ªòª³ªÎªèª¦ªË ùʪóªÀªÎªÇªÏª¢ªêªÞª»ªó£®
- ««ê«¹«È ªËªÄª¤ªÆ Ú¤ª£¬ ««ê«¹«È ªË Ì¿ªÐªìªÆ Î窨ªéªì£¬ òØ×⪬ «¤«¨«¹ ªÎ Ò®ªËª¢ªëªÈªªªêªË ùʪóªÀªÏªºªÇª¹£®
|
- You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
- to be made new in the attitude of your minds;
- and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.
- Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body.
- "In your anger do not sin": Do not let the sun go down while you are still angry,
|
- ªÀª«ªé£¬ ì¤îñªÎªèª¦ªÊ ßæª Û°ªòª·ªÆ ï×é°ªË Ú»ªïªµªì£¬ ØþªÓªË ú¾ª«ªÃªÆª¤ªë ͯª¤ ìѪò ÷ª® Þתƣ¬
- ãýªÎ «ªé ã檿ªËªµªìªÆ£¬
- ãêªËª«ª¿ªÉªÃªÆ ðãªéªìª¿ ã檷ª¤ ìѪò ãóªË 󷪱£¬ òØ×âªË ÐñªÅª¤ª¿ ï᪷ª¯ ô誤 ßæüÀªò áêªëªèª¦ªËª·ªÊª±ªìªÐªÊªêªÞª»ªó£®
- ªÀª«ªé£¬ êʪêªò Þתƣ¬ ª½ªìª¾ªì ×öìÑªË Óߪ·ªÆ òØãùªò åÞªêªÊªµª¤£® ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ û»ª¤ªË ô÷ªÎ ìéÝ»ªÊªÎªÇª¹£®
- ÒÁªëª³ªÈª¬ª¢ªÃªÆªâ£¬ ñªªò Û󪷪ƪϪʪêªÞª»ªó£® ìíª¬ ÙºªìªëªÞªÇ ÒÁªÃª¿ªÞªÞªÇª¤ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£®
|
- and do not give the devil a foothold.
- He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing something useful with his own hands, that he may have something to share with those in need.
- Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
- And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.
- Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.
|
- ç÷تªËª¹ªªò 横¨ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£®
- Ô¨ªßªò ¢¯ª¤ªÆª¤ª¿ íºªÏ£¬ ÐѪ«ªéªÏ Ô¨ªóªÇªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ªàª·ªí£¬ ÖÌÍȪ·ªÆ í»ÝÂªÎ â¢ªÇ ïáÓ×ªÊ â¥ìýªò Ô𣬠Íݪêƪ¤ªë ìÑ¢¯ªË ݪ± 横¨ªëªèª¦ªËª·ªÊªµª¤£®
- ç÷ª¤ åë稪ò ìéï·Ï¢ªËª·ªÆªÏªÊªêªÞª»ªó£® ª¿ªÀ£¬ Ú¤ª¯ ìÑªË û³ªßª¬ 横¨ªéªìªëªèª¦ªË£¬ ª½ªÎ ìѪò ðãªê ß¾ª²ªëªÎªË æµØ¡ªÄ åë稪ò£¬ ù±é©ªË ë몸ªÆ åÞªêªÊªµª¤£®
- ãêªÎ á¡çϪò Ý誷ªÞª»ªÆªÏª¤ª±ªÞª»ªó£® ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÏ£¬ á¡çϪ˪èªê£¬ ¡¤ª¤ªÎ ìíªË Óߪ·ªÆ ÜÁñûªµªìªÆª¤ªëªÎªÇª¹£®
- Ùíí±Ý裬 Ýɪ꣬ ÒÁªê£¬ ªïªáª£¬ ª½ª·ªêªÊªÉª¹ªÙªÆªò£¬ ìé﷪Πç÷ëòªÈ ìéßýªË Þתƪʪµª¤£®
|
- Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
|
- û»ª¤ªË öÑ﷪˪·£¬ ÕûªìªßªÎ ãýªÇ ïȪ·£¬ ãꪬ ««ê«¹«È ªËªèªÃªÆª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªò Þõª·ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ªèª¦ªË£¬ Þõª· ùꪤªÊªµª¤£®
|
|
|