|
- We must pay more careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away.
- For if the message spoken by angels was binding, and every violation and disobedience received its just punishment,
- how shall we escape if we ignore such a great salvation? This salvation, which was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard him.
- God also testified to it by signs, wonders and various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to his will.
- It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking.
|
- ªÀª«ªé£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ Ú¤ª¤ª¿ª³ªÈªËª¤ªÃª½ª¦ ñ¼ëòªò ÝÙªïªÍªÐªÊªêªÞª»ªó£® ª½ª¦ªÇªÊª¤ªÈ£¬ ä㪷 ×µªµªìªÆª·ªÞª¤ªÞª¹£®
- ªâª·£¬ ô¸ÞŪ¿ªÁªò ÷ת·ªÆ åÞªéªìª¿ åë稪¬ üùÕôªò Û¡ª·£¬ ª¹ªÙªÆªÎ êÞÛóªä Üôðôâ÷ª¬ Ó×æÔªÊ Ûëªò áôª±ª¿ªÈª¹ªëªÊªéªÐ£¬
- ªÞª·ªÆªïª¿ª·ª¿ªÁªÏ£¬ ª³ªìªÛªÉ ÓÞªªÊ Ϫ¤ªË Óߪ·ªÆªàªÈªóªÁªãª¯ªÇª¤ªÆ£¬ ªÉª¦ª·ªÆ Ûëªò Ô±ªìªëª³ªÈª¬ªÇªªÞª·ªçª¦£® ª³ªÎ Ϫ¤ªÏ£¬ ñ«ª¬ õÌôøªË åÞªéªì£¬ ª½ªìªò Ú¤ª¤ª¿ ìÑ¢¯ªËªèªÃªÆªïª¿ª·ª¿ªÁªË ü¬ª«ªÊªâªÎªÈª·ªÆ ãƪµªì£¬
- ÌÚªË ãêªâªÞª¿£¬ ª·ªëª·£¬ ÜôÞÖì¡ªÊ åö£¬ ªµªÞª¶ªÞªÊ Ðôî棬 á¡çϪΠÞôÚªªò åÙãýªË ðôªÃªÆ ݪ± 横¨ªÆ£¬ ñûª·ª·ªÆªªªéªìªÞª¹£®
- ãêªÏ£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁª¬ åުêƪ¤ªë ÕΪëªÙª á¦Í£ªò£¬ ô¸ÞŪ¿ªÁªË ðôªïª»ªëªèª¦ªÊª³ªÈªÏªÊªµªéªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹£®
|
- But there is a place where someone has testified: "What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?
- You made him a little lower than the angels; you crowned him with glory and honor
- and put everything under his feet?In putting everything under him, God left nothing that is not subject to him. Yet at present we do not see everything subject to him.
- But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone.
- In bringing many sons to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the author of their salvation perfect through suffering.
|
- ª¢ªë ËÁᶪǣ¬ óªÎªèª¦ªËªÏªÃªªê ñûª·ªµªìªÆª¤ªÞª¹£® ¡¸ª¢ªÊª¿ª¬ ãýªË ׺ªáªéªìªë ìÑÊàªÈªÏ£¬ ù¼íºªÊªÎª«£® ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ ÍӪߪéªìªë ìѪΠíªÈªÏ£¬ ù¼íºªÊªÎª«£®
- ª¢ªÊª¿ªÏ ù¨ªò ô¸ÞŪ¿ªÁªèªêªâ£¬ £¯ªïªºª«ªÎ Ê࣬ ¤ íºªÈªµªìª¿ª¬£¬ £¯ç´ÎÃªÈ ç´çâªÎ ήªò ⣪±£¬
- ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªò£¬ ª½ªÎ ðëªÎ ù»ªË ðôªïª»ªéªìªÞª·ª¿£® ¡¹¡¸ª¹ªÙªÆªÎªâªÎªò ù¨ªË ðôªïª»ªéªìª¿ ¡¹ªÈ åëªïªìªÆª¤ªë ì¤ß¾£¬ ª³ªÎ Û°ªË ðôªïªÊª¤ªâªÎªÏ ù¼ªâ íѪêƪ¤ªÊª¤ªÏªºªÇª¹£® ª·ª«ª·£¬ ªïª¿ª·ª¿ªÁªÏª¤ªÞªÀªË£¬ ª¹ªÙªÆªÎªâªÎª¬ª³ªÎ Û°ªË ðôªÃªÆª¤ªë åÆíªò ̸ªÆª¤ªÞª»ªó£®
- ª¿ªÀ£¬ ¡¸ô¸ÞŪ¿ªÁªèªêªâ£¬ ªïªºª«ªÎ Ê࣬ ¤ íºªÈªµªìª¿ ¡¹ «¤«¨«¹ ª¬£¬ ÞݪΠÍȪ·ªßªÎªæª¨ªË£¬ ¡¸ç´ÎÃªÈ ç´çâªÎ ήªò ⣪±ªéªìª¿ ¡¹ªÎªò ̸ªÆª¤ªÞª¹£® ãêªÎ û³ªßªËªèªÃªÆ£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ìѪΪ¿ªáªË ÞݪóªÇª¯ªÀªµªÃª¿ªÎªÇª¹£®
- ªÈª¤ª¦ªÎªÏ£¬ Òýª¯ªÎ íªéªò ç´ÎÃªØªÈ Óôª¯ª¿ªáªË£¬ ù¨ªéªÎ Ϫ¤ªÎ óÜã·íºªò ⦢¯ªÎ ÍȪ·ªßªò ÷ת·ªÆ èÇîïªÊ íºªÈªµªìª¿ªÎªÏ£¬ زڪªÎ ÙÍøöªÇª¢ªê 깪Ǫ¢ªë Û°ªË£¬ ªÕªµªïª·ª¤ª³ªÈªÇª¢ªÃª¿ª«ªéªÇª¹£®
|
- Both the one who makes men holy and those who are made holy are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers.
- He says, "I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises."
- And again, "I will put my trust in him." And again he says, "Here am I, and the children God has given me."
- Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power of death--that is, the devil--
- and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.
|
- ÞÀãù£¬ ìѪò ᡪʪë íºªÈªÊªµªë Û°ªâ£¬ ᡪʪë íºªÈªµªìªë ìѪ¿ªÁªâ£¬ ª¹ªÙªÆ ìéªÄªÎ 깪«ªé õóªÆª¤ªëªÎªÇª¹£® ª½ªìªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ù¨ªéªò úüð©ªÈ û¼ªÖª³ªÈªò ö»ªÈª·ªÊª¤ªÇ£¬
- ¡¸ªïª¿ª·ªÏ£¬ ª¢ªÊª¿ªÎ Ù£ªò £¯ªïª¿ª·ªÎ úü𩪿ªÁªË ò±ªéª»£¬ £¯ó¢üåªÎ ñéªÇª¢ªÊª¿ªò óÇÚ¸ª·ªÞª¹ ¡¹ªÈ å몤£¬
- ªÞª¿£¬ £¯¡¸ªïª¿ª·ªÏ ãêªË ãáÖóª·ªÞª¹ ¡¹ªÈ å몤£¬ Ìڪ˪ު¿£¬ £¯¡¸ª³ª³ªË£¬ ªïª¿ª·ªÈ£¬ £¯ãꪬªïª¿ª·ªË 横¨ªÆª¯ªÀªµªÃª¿ íªéª¬ª¤ªÞª¹ ¡¹ªÈ åëªïªìªÞª¹£®
- ªÈª³ªíªÇ£¬ íªéªÏ úìªÈ 뿪ò Ý᪨ªÆª¤ªëªÎªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªâªÞª¿ ÔÒåƪˣ¬ ª³ªìªéªÎªâªÎªò Ý᪨ªéªìªÞª·ª¿£® ª½ªìªÏ£¬ ÞݪòªÄª«ªµªÉªë íº£¬ ªÄªÞªê ç÷تªò åÙí»ÝªΠÞݪ˪èªÃªÆ ØþªÜª·£¬
- ÞݪΠÍðøתΪ¿ªáªË ìéßæäó£¬ Ò¿Ö˪Πíî÷¾ªËª¢ªÃª¿ íºª¿ªÁªò ú°Û¯ªÊªµªëª¿ªáªÇª·ª¿£®
|
- For surely it is not angels he helps, but Abraham's descendants.
- For this reason he had to be made like his brothers in every way, in order that he might become a merciful and faithful high priest in service to God, and that he might make atonement forthe sins of the people.
- Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.
|
- ü¬ª«ªË£¬ «¤«¨«¹ ªÏ ô¸ÞŪ¿ªÁªò 𾪱ªº£¬ «¢«Ö«é«Ï«à ªÎ íáݪò 𾪱ªéªìªëªÎªÇª¹£®
- ª½ªìªÇ£¬ «¤«¨«¹ ªÏ£¬ ãêªÎ åÙîñªËªªª¤ªÆ Õûªìªß 䢪¤£¬ õ÷ãùªÊ ÓÞð®ÞɪȪʪêƣ¬ ÚŪΠñªªò ßÁª¦ª¿ªáªË£¬ ª¹ªÙªÆªÎ ïÃªÇ úü𩪿ªÁªÈ ÔÒª¸ªèª¦ªËªÊªéªÍªÐªÊªéªÊª«ªÃª¿ªÎªÇª¹£®
- ÞÀãù£¬ åÙí»ãó£¬ ãËÖ£ªò áôª±ªÆ ÍȪ·ªÞªìª¿ª«ªéª³ª½£¬ ãËÖ£ªò áôª±ªÆª¤ªë ìѪ¿ªÁªò 𾪱ªëª³ªÈª¬ªªªÇªªËªÊªëªÎªÇª¹£®
|
|
|