|
- 여호와여 주의 분으로 나를 견책하지 마옵시며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서
- 여호와여 내가 수척하였사오니 긍휼히 여기소서 여호와여 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서
- 나의 영혼도 심히 떨리나이다 여호와여 어느 때까지니이까
- 여호와여 돌아와 나의 영혼을 건지시며 주의 인자하심을 인하여 나를 구원하소서
- 사망 중에서는 주를 기억함이 없사오니 음부에서 주께 감사할 자 누구리이까
|
- O LORD, do not rebuke me in Your anger, Nor chasten me in Your wrath.
- Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.
- And my soul is greatly dismayed; But You, O LORD--how long?
- Return, O LORD, rescue my soul; Save me because of Your lovingkindness.
- For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks?
|
- 내가 탄식함으로 곤핍하여 밤마다 눈물로 내 침상을 띄우며 내 요를 적시나이다
- 내 눈이 근심을 인하여 쇠하며 내 모든 대적을 인하여 어두웠나이다
- 행악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 곡성을 들으셨도다
- 여호와께서 내 간구를 들으셨음이여 여호와께서 내 기도를 받으시리로다
- 내 모든 원수가 부끄러움을 당하고 심히 떪이여 홀연히 부끄러워 물러가리로다
|
- I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I dissolve my couch with my tears.
- My eye has wasted away with grief; It has become old because of all my adversaries.
- Depart from me, all you who do iniquity, For the LORD has heard the voice of my weeping.
- The LORD has heard my supplication, The LORD receives my prayer.
- All my enemies will be ashamed and greatly dismayed; They shall turn back, they will suddenly be ashamed.
|
|
|