- 이 별 이름은 쑥이라 물들의 삼분의 일이 쑥이 되매 그 물들이 쓰게 됨을 인하여 많은 사람이 죽더라
- 네째 천사가 나팔을 부니 해 삼분의 일과 달 삼분의 일과 별들의 삼분의 일이 침을 받아 그 삼분의 일이 어두워지니 낮 삼분의 일은 비췸이 없고 밤도 그러하더라
- 내가 또 보고 들으니 공중에 날아가는 독수리가 큰 소리로 이르되 땅에 거하는 자들에게 화, 화, 화가 있으리로다 이 외에도 세 천사의 불 나팔소리를 인함이로다 하더라
|
- この 星の 名は「苦よもぎ 」といい, 水の 三分の 一が 苦よもぎのように 苦くなって, そのために 多くの 人が 死んだ.
- 第四の 天使が ラッパ を 吹いた. すると, 太陽の 三分の 一, 月の 三分の 一, 星という 星の 三分の 一が 損なわれたので, それぞれ 三分の 一が 暗くなって, ¿はその 光の 三分の 一を 失い, 夜も 同じようになった.
- また, 見ていると, 一羽の 鷲が 空高く 飛びながら, 大聲でこう 言うのが 聞こえた. 「不幸だ, 不幸だ, 不幸だ, 地上に 住む 者たち. なお 三人の 天使が 吹こうとしている ラッパ の 響きのゆえに. 」
|