|
|
|
|
|
|
|
|
|
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ ÈÄ¿¡ ³ÊÈñÀÇ Àڳడ ¹¯±â¸¦ ÀÌ ¿¹½ÄÀÌ ¹«½¼ ¶æÀÌ³Ä Çϰŵç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°³¿ªÇÑ±Û |
ÀÌ ÈÄ¿¡ ³ÊÈñ Àڳడ ¹¯±â¸¦ ÀÌ ¿¹½ÄÀÌ ¹«½¼ ¶æÀÌ³Ä Çϰŵç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
°øµ¿¹ø¿ª |
´ç½ÅµéÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ ÀÌ°ÍÀÌ ¹«½¼ ¿¹½ÄÀÌ³Ä°í ¹¯°Åµç |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
»õ¹ø¿ª |
¿©·¯ºÐÀÇ ¾ÆµéµþÀÌ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô 'ÀÌ ¿¹½ÄÀÌ ¹«¾ùÀ» ¶æÇմϱî?' ÇÏ°í ¹°À» °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Çö´ëÀÎÀǼº°æ |
¸¸ÀÏ ¿©·¯ºÐÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ ÀÌ ÀǽÄÀº ¹«¾ùÀ» ¶æÇմϱî? ÇÏ°í ¹°À¸¸é |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæÍìÔÒæ» |
ªÞª¿£¬ ª¢ªÊª¿ª¿ªÁªÎ íÍꪬ£¬ ¡ºª³ªÎ ëðãҪ˪Ϫɪ¦ª¤ª¦ ëòÚ«ª¬ª¢ªëªÎªÇª¹ª« ¡»ªÈ ãüªÍªëªÈªªÏ£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NIV |
And when your children ask you, 'What does this ceremony mean to you?' |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
KJV |
And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service? |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
NASB |
"And when your children say to you, 'What does this rite mean to you?' |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
ãæËÇæ» |
ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ íªÉªâª¿ªÁª¬¡ºª³ªÎ ëðãҪϪɪ¦ª¤ª¦ ëòÚ«ªÇª¹ª«£® ¡»ªÈ åëªÃª¿ªÈª£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|
Ï¢åÞæ» |
ªâª·£¬ ª¢ªÊª¿ª¬ª¿ªÎ íÍ꪿ªÁª¬¡ºª³ªÎ ëðãҪϪɪóªÊ ëòÚ«ªÇª¹ª« ¡»ªÈ Ùýª¦ªÊªéªÐ£¬ |
¿ø¹®º¸±â |
|
|
|
|
|