´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
Ãâ¾Ö±Á±â 32:8
  °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸í·ÉÇÑ ±æÀ» ¼ÓÈ÷ ¶°³ª Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ¼Û¾ÆÁö¸¦ ºÎ¾î ¸¸µé°í ±×°ÍÀ» ¿¹¹èÇÏ¸ç ±×°Í¿¡°Ô Á¦¹°À» µå¸®¸ç ¸»Çϱ⸦ À̽º¶ó¿¤¾Æ ÀÌ´Â ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³½ ³ÊÈñ ½ÅÀ̶ó ÇÏ¿´µµ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °³¿ªÇÑ±Û ±×µéÀÌ ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸íÇÑ ±æÀ» ¼ÓÈ÷ ¶°³ª Àڱ⸦ À§ÇÏ¿© ¼Û¾ÆÁö¸¦ ºÎ¾î ¸¸µé°í ±×°ÍÀ» ¼þ¹èÇÏ¸ç ±×°Í¿¡°Ô Èñ»ýÀ» µå¸®¸ç ¸»Çϱ⸦ À̽º¶ó¿¤¾Æ ÀÌ´Â ³ÊÈñ¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³½ ³ÊÈñ ½ÅÀ̶ó ÇÏ¿´µµ´Ù ¿ø¹®º¸±â  
  °øµ¿¹ø¿ª ÀúµéÀÌ ³»°¡ ¸í·ÉÇÑ ±æ¿¡¼­ Àú´ÙÁöµµ »¡¸® ¹þ¾î³ª ÀúÈñ ¼ÕÀ¸·Î ºÎ¾î ¸¸µç ¼ö¼Û¾ÆÁö¿¡°Ô ¿¹¹èÇÏ°í Á¦¹°À» µå¸®¸ç 'À̽º¶ó¿¤¾Æ, ÀÌ ½ÅÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡¼­ µ¥·Á³»¿Â ¿ì¸®ÀÇ ½ÅÀÌ´Ù.' ÇÏ°í ¶°µå´Â±¸³ª!" ¿ø¹®º¸±â  
  »õ¹ø¿ª ±×µéÀº, ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¸íÇÑ ±æÀ» ÀÌ·¸°Ô »¡¸® ¹þ¾î³ª¼­, ±×µé ½º½º·Î ¼ö¼Û¾ÆÁö ¸ð¾çÀ» ¸¸µé¾î ³õ°í¼­ ÀýÇÏ°í, Á¦»ç¸¦ µå¸®¸ç 'À̽º¶ó¿¤¾Æ! ÀÌ ½ÅÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ÀÌÁýÆ® ¶¥¿¡¼­ À̲ø¾î ³½ ³ÊÈñÀÇ ½ÅÀÌ´Ù' ÇÏ°í ¿ÜÄ¡°í ÀÖ´Ù." ¿ø¹®º¸±â  
  Çö´ëÀÎÀǼº°æ ±×µéÀº ³»°¡ ¸í·ÉÇÑ °ÍÀ» ¹ú½á Àú¹ö¸®°í ±Ý¼Û¾ÆÁö¸¦ ¸¸µé¾î ¼þ¹èÇϸç Á¦»ç¸¦ Áö³»°í À̽º¶ó¿¤¾Æ, ÀÌ°ÍÀÌ ³Ê¸¦ ÀÌÁýÆ®¿¡¼­ ÀεµÇØ ³½ ³ÊÀÇ ½ÅÀÌ´Ù.! ÇÏ°í ¿ÜÄ¡°í ÀÖ´Ù.' ¿ø¹®º¸±â  
  ãæÍìÔÒæ» ðĪ¯ªâªïª¿ª·ª¬ Ù¤ª¸ª¿ Ô³ª«ªéª½ªìªÆ£¬ å´ª¤ ê©éڪΠñÑßÀªò ðãªê£¬ ª½ªìªËªÒªì ÜѪ·£¬ ª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²ªÆ£¬ ¡º«¤«¹«é«¨«ë ªè£¬ ª³ªìª³ª½ª¢ªÊª¿ªò «¨«¸«×«È ªÎ ÏЪ«ªé Óôª­ ß¾ªÃª¿ ãꢯªÀ ¡»ªÈ УªóªÇª¤ªë£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
  NIV They have been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it and sacrificed to it and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of Egypt.' ¿ø¹®º¸±â  
  KJV They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt. ¿ø¹®º¸±â  
  NASB "They have quickly turned aside from the way which I commanded them. They have made for themselves a molten calf, and have worshiped it and have sacrificed to it and said, 'This is your god, O Israel, who brought you up from the land of Egypt!'" ¿ø¹®º¸±â  
  ãæËÇæ» ù¨ªéªÏ ðĪ¯ªâ£¬ ªïª¿ª·ª¬ ù¨ªéªË Ù¤ª¸ª¿ Ô³ª«ªéªÏªºªì£¬ í»Ýª¿ªÁªÎª¿ªáªË ñÑÚªªÎ í­éÚªò ðãªê£¬ ª½ªìªò ÜѪ· ÛȪߣ¬ ª½ªìªËª¤ª±ªËª¨ªòªµªµª²£¬ ¡º«¤«¹«é«¨«ë ªè£® ª³ªìª¬ª¢ªÊª¿ªò «¨«¸«×«È ªÎ ò¢ª«ªé Ö§ªì ß¾ªÃª¿ª¢ªÊª¿ªÎ ãêªÀ£® ¡»ªÈ åëªÃªÆª¤ªë£® ¡¹ ¿ø¹®º¸±â  
Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >