|
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´ÔÀº ³ªÀÇ ºÐ±ê, ³»°¡ ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÁöÅ°°Ú½À´Ï´Ù.
- ³»°¡ ¿Â ¸¶À½À» ´ÙÇÏ¿©¼ ÁÖ´Ô²² °£±¸ÇÏ´Ï, ÁÖ´Ô²²¼ ¾à¼ÓÇϽŠ´ë·Î, ³»°Ô ÀºÇý¸¦ º£Ç®¾î ÁֽʽÿÀ.
- ³»°¡ ¹ß°ÉÀ½À» µ¹·Á ÁÖ´ÔÀÇ Áõ°Å¸¦ µû¶ó °©´Ï´Ù.
- ³»°¡ ÁÖÀúÇÏÁö ¾Ê°í, ¼µÑ·¯ ÁÖ´ÔÀÇ °è¸íÀ» ÁöÅ°°Ú½À´Ï´Ù.
- ¾ÇÀεéÀÌ ³ª¸¦ ÁÙ·Î ¾ô¾î ¸Å¾îµµ, ³ª´Â ÁÖ´ÔÀÇ ¹ýÀ» ÀØÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
|
- You are my portion, O LORD; I have promised to obey your words.
- I have sought your face with all my heart; be gracious to me according to your promise.
- I have considered my ways and have turned my steps to your statutes.
- I will hasten and not delay to obey your commands.
- Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.
|
- ÇѹãÁß¿¡¶óµµ, ÁÖ´ÔÀÇ ÀÇ·Î¿î ±Ô·ÊµéÀÌ »ý°¢³ª¸é, ¹ú¶± ÀϾ¼ ÁÖ´Ô²² °¨»ç¸¦ µå¸³´Ï´Ù.
- ÁÖ´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ¸é ´©±¸¿¡°Ô³ª, ³ª´Â Ä£±¸°¡ µË´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ ¹ýµµ¸¦ ÁöÅ°´Â »ç¶÷ÀÌ¸é ´©±¸¿¡°Ô³ª, ³ª´Â Ä£±¸°¡ µË´Ï´Ù.
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´ÔÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀÌ ¿Â ¶¥¿¡ °¡µæÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ À²·Ê¸¦ ³ª¿¡°Ô °¡¸£ÃÄ ÁֽʽÿÀ.
|
- At midnight I rise to give you thanks for your righteous laws.
- I am a friend to all who fear you, to all who follow your precepts.
- The earth is filled with your love, O LORD; teach me your decrees.
|
|
|