|
- °ÅÁþ¸»À» ÇÏ¸ç ¹Ì·ÃÇÏ°Ô »ç´Â »ç¶÷º¸´Ù´Â, °¡³Çصµ Èì ¾øÀÌ »ç´Â »ç¶÷ÀÌ ³´´Ù.
- Áö½ÄÀÌ ¾ø´Â ¿½ÉÀº ÁÁÀº °ÍÀ̶ó ÇÒ ¼ö ¾ø°í, ³Ê¹« ¼µÑ·¯µµ ¹ßÀ» Çêµðµò´Ù.
- »ç¶÷Àº ¹Ì·ÃÇؼ ½º½º·Î ±æÀ» À߸ø µé°íµµ, ¸¶À½ ¼ÓÀ¸·Î ÁÖ´ÔÀ» ¿ø¸ÁÇÑ´Ù.
- Àç¹°Àº Ä£±¸¸¦ ¸¹ÀÌ ¸ðÀ¸³ª, ±ÃÇÌÇϸé Ä£±¸µµ ¶°³´Ù.
- °ÅÁþ ÁõÀÎÀº ¹úÀ» ÇÇÇÒ ¼ö ¾ø°í, °ÅÁþ¸»À» ÇÏ´Â »ç¶÷µµ ¹úÀ» ÇÇÇÒ ±æÀÌ ¾ø´Ù.
|
- Better a poor man whose walk is blameless than a fool whose lips are perverse.
- It is not good to have zeal without knowledge, nor to be hasty and miss the way.
- A man's own folly ruins his life, yet his heart rages against the LORD.
- Wealth brings many friends, but a poor man's friend deserts him.
- A false witness will not go unpunished, and he who pours out lies will not go free.
|
- ³Ê±×·´°Ô ÁÖ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â ÀºÇý ÀԱ⸦ ¿øÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¸¹°í, ¼±¹°À» Àß ÁÖ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¸ðµÎ°¡ Ä£±¸ÀÌ´Ù.
- °¡³Çϸé ģôµµ ±×¸¦ ½È¾îÇϴµ¥, ÇϹ°¸ç Ä£±¸°¡ ±×¸¦ ¸Ö¸®ÇÏÁö ¾Ê°Ú´À³Ä? µÚµû¶ó°¡¸ç ¸»À» ºÙÀÌ·Á ÇÏ¿©µµ, ¾Æ¹«·± ¼Ò¿ëÀÌ ¾ø´Ù.
|
- Many curry favor with a ruler, and everyone is the friend of a man who gives gifts.
- A poor man is shunned by all his relatives-- how much more do his friends avoid him! Though he pursues them with pleading, they are nowhere to be found.
|
|
|