|
- ÁÖ´ÔÀÇ ´«µ¿ÀÚó·³ ³ª¸¦ ÁöÄÑ Áֽðí, ÁÖ´ÔÀÇ ³¯°³ ±×´Ã¿¡ ³ª¸¦ ¼û°Ü Áֽðí,
- ³ª¸¦ °ø°ÝÇÏ´Â ¾ÇÀεé·ÎºÎÅÍ ³ª¸¦ ÁöÄÑ ÁֽʽÿÀ. ³ªÀÇ »ý¸íÀ» ³ë¸®´Â ¿ø¼öµéÀÌ ³ª¸¦ µÑ·¯½Î°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×µéÀÇ ¸ö¶×ÀÌ´Â ±â¸§±â°¡ ¹øµå¸£¸£ È帣°í ±×µéÀÇ ÀÔÀº ¿À¸¸À¸·Î °¡µæ Â÷ ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ¸¶Ä§³» ±×µéÀÌ ³ª¸¦ µÚµû¶ó¿Í ¿¡¿ö½Î°í, ÀÌ ¸öÀ» ¶¥¹Ù´Ú¿¡ ¸Þ¾îÄ¡·Á°í ³ë·Áº¾´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ÂõÀ» °ÍÀ» ã´Â »çÀÚ¿Í °°°í, ¼û¾î¼ ¸ÔÀ̸¦ ³ë¸®´Â, ±â¿î ¼¾ »çÀڿ͵µ °°½À´Ï´Ù.
|
- Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
- From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
- They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
- They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
- Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
|
- ÁÖ´Ô, ÀϾ½Ê½Ã¿À. ±×µéÀ» ´ëÀûÇϽðí, ±¼º¹½ÃÅ°½Ê½Ã¿À. ÁÖ´Ô²²¼ Ä®À» µå¼Å¼, ¾ÇÀο¡°Ô¼ ³ªÀÇ »ý¸íÀ» ±¸ÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ.
- ÁÖ´Ô, ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ¹ÞÀ» ¸òÀ» ´Ù ¹Þ°í »ç´Â Àڵ鿡°Ô¼ ³ª¸¦ ±¸ÇØ ÁֽʽÿÀ. ÁÖ´Ô²²¼ ¸ö¼Ò ±¸ÇØ ÁֽʽÿÀ. ±×µéÀº ÁÖ´Ô²²¼ ½×¾Æ µÎ½Å Àç¹°·Î ÀڽŵéÀÇ ¹è¸¦ ä¿ì°í ³²Àº °ÍÀ» Àڳ࿡°Ô ¹°·ÁÁÖ°í ±×·¡µµ ³²¾Æ¼ ÀÚ½ÄÀÇ Àڽĵ鿡°Ô±îÁö ¹°·ÁÁÝ´Ï´Ù.
- ³ª´Â ¶¸¶¸ÇÏ°Ô ÁÖ´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ºË°Ú½À´Ï´Ù. ±ú¾î³ª¼ ÁÖ´ÔÀÇ ¸ð½À ºÆ¿Ã ¶§¿¡ ÁÖ´Ô°ú ÇÔ²² ÀÖ´Â °Í¸¸À¸·Îµµ ³»°Ô ±â»ÝÀÌ ³ÑÄ¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
- From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
- As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
|
|
|