|
- ±×µéÀº ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¿Ã¶ó°¡°í ÀÖ¾ú´Ù. ¿¹¼ö²²¼ ¾ÕÀå ¼¼ °¡½Ã´Âµ¥, Á¦ÀÚµéÀº ³î¶úÀ¸¸ç, µÚµû¶ó°¡´Â »ç¶÷µéÀº µÎ·Á¿öÇÏ¿´´Ù. ¿¹¼ö²²¼ ´Ù½Ã ¿µÎ Á¦ÀÚ¸¦ °ç¿¡ ºÒ·¯ ³õÀ¸½Ã°í, ¾ÕÀ¸·Î Àڱ⿡°Ô ´ÚÄ¥ ÀϵéÀ» ±×µé¿¡°Ô ÀÏ·¯Áֽñ⠽ÃÀÛÇϼ̴Ù.
- "º¸¾Æ¶ó, ¿ì¸®´Â ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¿Ã¶ó°¡°í ÀÖ´Ù. ÀÎÀÚ°¡ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú À²¹ýÇÐÀڵ鿡°Ô ³Ñ¾î°¥ °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº ÀÎÀÚ¿¡°Ô »çÇüÀ» ¼±°íÇÏ°í, ÀÌ¹æ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³Ñ°ÜÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×¸®°í ÀÌ¹æ »ç¶÷µéÀº ÀÎÀÚ¸¦ Á¶·ÕÇÏ°í ħ ¹ñ°í äÂïÁúÇÏ°í Á×ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ±×´Â »çÈê ÈÄ¿¡ »ì¾Æ³¯ °ÍÀÌ´Ù."
- ¼¼º£´ëÀÇ ¾ÆµéµéÀÎ ¾ß°íº¸¿Í ¿äÇÑÀÌ ¿¹¼ö²² ´Ù°¡¿Í¼ ¸»ÇÏ¿´´Ù. "¼±»ý´Ô, ¿ì¸®°¡ ¿ä±¸ÇÏ´Â °ÍÀº, ¹«¾ùÀ̵çÁö ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù."
- ¿¹¼ö²²¼ ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñ´Â ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ÇØÁֱ⸦ ¹Ù¶ó´À³Ä?"
|
- And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,
- Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
- And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
- And James and John, the sons of Zebedee, come unto him, saying, Master, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall desire.
- And he said unto them, What would ye that I should do for you?
|
- ±×µéÀÌ ±×¿¡°Ô ´ë´äÇÏ¿´´Ù. "¼±»ý´Ô²²¼ ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸½Ç ¶§¿¡, Çϳª´Â ¼±»ý´ÔÀÇ ¿À¸¥ÂÊ¿¡, Çϳª´Â ¼±»ý´ÔÀÇ ¿ÞÂÊ¿¡ ¾É°Ô ÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ."
- ¿¹¼ö²²¼ ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñ´Â, ³ÊÈñ°¡ ±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö¸¦ ¸ð¸£°í ÀÖ´Ù. ³»°¡ ¸¶½Ã´Â ÀÜÀ» ³ÊÈñ°¡ ¸¶½Ç ¼ö ÀÖ°í, ³»°¡ ¹Þ´Â ¼¼·Ê¸¦ ³ÊÈñ°¡ ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´À³Ä?"
- ±×µéÀÌ ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. "ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." ¿¹¼ö²²¼ ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³»°¡ ¸¶½Ã´Â ÀÜÀ» ³ÊÈñ°¡ ¸¶½Ã°í, ³»°¡ ¹Þ´Â ¼¼·Ê¸¦ ³ÊÈñ°¡ ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·¯³ª ³» ¿À¸¥ÂÊ°ú ³» ¿ÞÂÊ¿¡ ¾É´Â ±× ÀÏÀº, ³»°¡ Çã¶ôÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Á¤ÇØ ³õÀ¸½Å »ç¶÷µé¿¡°Ô µ¹¾Æ°¥ °ÍÀÌ´Ù."
- ±×·±µ¥ ¿ Á¦ÀÚ°¡ ÀÌ°ÍÀ» µè°í, ¾ß°íº¸¿Í ¿äÇÑ¿¡°Ô ºÐ°³ÇÏ¿´´Ù.
|
- They said unto him, Grant unto us that we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand, in thy glory.
- But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with?
- And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:
- But to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
- And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
- ±×·¡¼ ¿¹¼ö²²¼´Â ±×µéÀ» °ç¿¡ ºÒ·¯ ³õ°í, ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñ°¡ ¾Æ´Â ´ë·Î, ÀÌ¹æ »ç¶÷µéÀ» ´Ù½º¸°´Ù°í ÀÚóÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº, ¹é¼ºµéÀ» ¸¶±¸ ³»¸®´©¸£°í, °í°üµéÀº ¹é¼ºµé¿¡°Ô ¼¼µµ¸¦ ºÎ¸°´Ù.
- ±×·¯³ª ³ÊÈñ³¢¸®´Â ±×·¸°Ô Çؼ´Â ¾È µÈ´Ù. ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼ ´©±¸µçÁö À§´ëÇÏ°Ô µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ³ÊÈñ¸¦ ¼¶±â´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÏ°í,
- ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼ ´©±¸µçÁö À¸¶äÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
- ÀÎÀÚ´Â ¼¶±èÀ» ¹ÞÀ¸·¯ ¿Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¼¶±â·¯ ¿ÔÀ¸¸ç, ¸¹Àº »ç¶÷À» ±¸¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© Ä¡¸¦ ¸ö°ªÀ¸·Î Àڱ⠸ñ¼ûÀ» ³»ÁÖ·¯ ¿Ô´Ù."
|
- But Jesus called them to him, and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
- But so shall it not be among you: but whosoever will be great among you, shall be your minister:
- And whosoever of you will be the chiefest, shall be servant of all.
- For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
|
|
|