|
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´ÔÀÇ »ç¶ûÀº ÇÑ°á°°À¸½Ã´Ï, ³ª¿¡°Ô ÀÀ´äÇØ ÁֽʽÿÀ. ÁÖ´Ô²²´Â ±àÈáÀÌ Ç³¼ºÇÏ¿À´Ï, ³ª¿¡°Ô·Î ¾ó±¼À» µ¹·Á ÁֽʽÿÀ.
- ÁÖ´ÔÀÇ Á¾¿¡°Ô, ÁÖ´ÔÀÇ ¾ó±¼À» °¡¸®Áö ¸»¾Æ ÁֽʽÿÀ. ³ª¿¡°Ô Å« °íÅëÀÌ ÀÖÀ¸´Ï, ¾î¼ ³»°Ô ÀÀ´äÇØ ÁֽʽÿÀ.
- ³ª¿¡°Ô·Î »¡¸® ¿À¼Å¼, ³ª¸¦ ±¸¿øÇÏ¿© Áֽðí, ³ªÀÇ ¿ø¼öµé¿¡°Ô¼ ³ª¸¦ °ÇÁ® ÁֽʽÿÀ.
- ÁÖ´ÔÀº, ³»°¡ ¹Þ´Â ¸ð¿åÀ» Àß ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù. ³»°¡ ¹Þ´Â ¼öÄ¡¿Í Á¶·Õµµ Àß ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù. ³ª¸¦ ±«·ÓÈ÷´Â ´ëÀûÀÚµéÀÌ ´©±¸ÀÎÁöµµ, ÁÖ´ÔÀº ´Ù ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
- ¼öÄ¡½É¿¡ °¥±â°¥±â Âõ¾îÁø ³» ¸¶À½Àº ¾Æ¹° ÁÙÀ» ¸ð¸¨´Ï´Ù. µ¿Á¤¹Þ±â¸¦ ¿øÇßÀ¸³ª ¾Æ¹«µµ ¾ø¾ú°í, À§·Î¹Þ±â¸¦ ¿øÇßÀ¸³ª ¾Æ¹«µµ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
|
- Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
- And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
- Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
- Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
- Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
|
- ¹è°¡ °íÆļ ¸ÔÀ» °ÍÀ» ´Þ¶ó°í ÇÏ¸é ±×µéÀº ³ª¿¡°Ô µ¶À» Ÿ¼ ÁÖ°í, ¸ñÀÌ ¸»¶ó ¸¶½Ç °ÍÀ» ´Þ¶ó°í ÇÏ¸é ³ª¿¡°Ô ½ÄÃʸ¦ ³»ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
- ±×µé ¾Õ¿¡ Â÷·Á ³õÀº ÀÜÄ©»óÀÌ µµ¸®¾î ±×µéÀÌ °É·Á¼ ³Ñ¾îÁú µ£ÀÌ µÇ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ. ±×µéÀÌ ´©¸®´Â ÆòÈ°¡ µµ¸®¾î ±×µéÀÌ ºüÁ®µå´Â ÇÔÁ¤ÀÌ µÇ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ±×µéÀÇ ´«ÀÌ ¾îµÎ¿öÁ®¼, ¸ø º¸°Ô ÇØÁֽøç, ±×µéÀÇ µîÀÌ ¿µ¿øÈ÷ ±Á°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ÁÖ´ÔÀÇ ºÐ³ë¸¦ ±×µé¿¡°Ô ½ñÀ¸½Ã°í, ÁÖ´ÔÀÇ ºÒºÙ´Â Áø³ë¸¦ ±×µé¿¡°Ô ½ñ¾ÆºÎ¾î ÁֽʽÿÀ.
- ±×µéÀÇ °Åó¸¦ ÆóÇã°¡ µÇ°Ô ÇϽøç, ±×µéÀÇ Ãµ¸·¿¡´Â ¾Æ¹«µµ »ìÁö ¸øÇÏ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
|
- They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
- Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
- Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
- Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
- Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
|
- ±×µéÀº, ÁÖ´Ô²²¼ ¸ÅÁúÇϽŠ»ç¶÷À» »õ»ï½º·¹ Ç̹ÚÇϸç, ÁÖ´Ô²² ¸ÂÀº ±× ¾ÆÇ »óó¸¦ µ¡¾¥½Ã°í ´Ù´Õ´Ï´Ù.
- ±×µéÀÌ ÀúÁö¸¥ Á˾Ǹ¶´Ù ºüÁü ¾øÀÌ ¹úÇϼż, ±×µéÀÌ ÁÖ´ÔÀÇ »ç¸éÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÏ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ±×µéÀ» »ý¸íÀÇ Ã¥¿¡¼ Áö¿ö ¹ö¸®½Ã°í, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÇ ¸íºÎ¿¡ ¿Ã¸®Áö ¸»¾Æ ÁֽʽÿÀ.
|
- For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
- Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
- Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
|
|
|