- ÁÖ´ÔÀÇ ¿µ±¤Àº ¿µ¿øÇÏ¿©¶ó. ÁÖ´ÔÀº Ä£È÷ ÇàÇϽŠÀÏ·Î ±â»µÇϽŴÙ.
- ÁÖ´ÔÀÌ ±Á¾îº¸±â¸¸ Çϼŵµ ¶¥Àº ¶³°í, ÁÖ´ÔÀÌ »ê¿¡ ´ê±â¸¸ Çϼŵµ »êÀÌ ¿¬±â¸¦ »Õ´Â´Ù.
- ³»°¡ »ì¾Æ ÀÖ´Â µ¿¾È, ³ª´Â ÁÖ´ÔÀ» ³ë·¡ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¼ûÀ» °ÅµÎ´Â ±× ¶§±îÁö ³ªÀÇ Çϳª´Ô²² ³ë·¡ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ³» ¹¬»óÀ» ÁÖ´ÔÀÌ ±â²¨ÀÌ ¹Þ¾Æ Áֽøé ÁÁÀ¸·Ã¸¸! ±×·¯¸é ³ª´Â ÁÖ´ÔÀÇ Ç° ¾È¿¡¼ Áñ°Ì±â¸¸ ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ÁËÀεé¾Æ, ÀÌ ¶¥¿¡¼ »ç¶óÁ®¶ó. ¾ÇÀεé¾Æ, ³ÊÈñµµ ¿µ¿øÈ÷ »ç¶óÁ®¶ó. ³» ¿µÈ¥¾Æ, ÁÖ´ÔÀ» Âù¼ÛÇÏ¿©¶ó. ÇÒ·¼·ç¾ß.
|
- The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.
- He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
- I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
- My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.
- Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
|