´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 16ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 107:23-107:32

½ÃÀÎÀº Çϳª´Ô²²¼­ ±¤Ç³À» ¸¸³ª ºÎ¸£Â¢´Â ÀÚÀÇ °íÅëÀ» µéÀ¸½Ã°í ±¤Ç³À» ÀÜÀÜÄÉ Çϼż­ ¾ÈÀüÇÏ°Ô Ç×±¸·Î ÀεµÇϽÉÀ» Âù¾çÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ¹è¸¦ Ÿ°í ¹Ù´Ù·Î ³»·Á°¡¼­, Å« ¹°À» ÇìÃÄ °¡¸é¼­ Àå»çÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº,
  2. ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽŠÇà»ç¸¦ º¸°í, ±íÀº ¹Ù´Ù¿¡¼­ ÀÏÀ¸Å°½Å ³î¶ó¿î ±âÀûÀ» º»´Ù.
  3. ±×´Â ¸»¾¸À¸·Î Å« ÆødzÀ» ÀÏÀ¸Å°½Ã°í, ¹°°áÀ» »ê´õ¹Ìó·³ ½×À¸½Å´Ù.
  4. ¹èµéÀº ÇÏ´Ã ³ôÀÌ ¶°¿Ã¶ú´Ù°¡ ±íÀº ¹Ù´Ù·Î ¶³¾îÁø´Ù. ±×·± À§±â¿¡¼­ ±×µéÀº ¾óÀÌ ºüÁö°í °£´ãÀÌ ³ì´Â´Ù.
  5. ±×µéÀÌ ¸ðµÎ ¼ú ÃëÇÑ »ç¶÷ó·³ ºñƲ°Å¸®¸ç Èçµé¸®´Ï, ±×µéÀÇ ÁöÇý°¡ ¸ðµÎ ¾µ¸ð ¾øÀÌ µÈ´Ù.
  1. They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
  2. These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
  3. For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
  4. They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
  5. They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
  1. ±×·¯³ª ±×µéÀÌ °í³­ °¡¿îµ¥¼­ ÁÖ´Ô²² ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡, ±×µéÀ» °ï°æ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª°Ô ÇØÁֽŴÙ.
  2. ÆødzÀÌ ÀáÀáÇØÁö°í, ¹°°áµµ ÀÜÀÜÇØÁø´Ù.
  3. »ç¹æÀÌ Á¶¿ëÇØÁö´Ï ¸ðµÎµé ±â»µÇÏ°í, ÁÖ´ÔÀº ±×µéÀÌ ¹Ù¶ó´Â Ç×±¸·Î ±×µéÀ» ÀεµÇÏ¿© ÁֽŴÙ.
  4. ÁÖ´ÔÀÇ ÀÎÀÚÇϽÉÀ» °¨»çÇÏ¿©¶ó. »ç¶÷¿¡°Ô º£Çª½Å ÁÖ´ÔÀÇ ³î¶ó¿î ±¸¿øÀ» °¨»çÇÏ¿©¶ó.
  5. ¹é¼ºÀÌ ¸ðÀÎ °¡¿îµ¥¼­ ±×ºÐÀ» ±â·Á¶ó. Àå·ÎµéÀÌ ¸ðÀÎ °÷¿¡¼­ ±×ºÐÀ» Âù¾çÇÏ¿©¶ó.
  1. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
  2. He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
  3. Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.
  4. Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
  5. Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
 

  - 7¿ù 16ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >