´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 7ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÀü¼­ 3:1-3:23

¹Ù¿ïÀº °í¸°µµ ±³È¸°¡ À°¿¡ ¼ÓÇÏ¿´±â ¶§¹®¿¡ ºÐÀïÀÌ ÀÖ´Ù°í ÁöÀûÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÇ ÀÏ°ú »ç¶÷ÀÇ ÀÏ, º¹À½ ÀüµµÀÚ¿Í ½ÅÀÚµéÀÇ °ü°è¸¦ ¹àÈ÷ µå·¯³¿À¸·Î½á °í¸°µµ ±³ÀεéÀÇ È­ÇÕÀ» °£°îÇÏ°Ô ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÅÍ À§¿¡¼­ °ø·ÂÀ» ½×µµ·Ï ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  Çϳª´ÔÀÇ ÀϲÛ(3:1-3:23)    
 
  1. ÇüÁ¦ÀڸŠ¿©·¯ºÐ, ³ª´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿µ¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ÇϵíÀÌ ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø°í, À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷, °ð ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼­ ¾î¸° ¾ÆÀÌ °°Àº »ç¶÷¿¡°Ô ¸»ÇϵíÀÌ ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  2. ³ª´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Á¥À» ¸Ô¿´À» »Ó, ´Ü´ÜÇÑ À½½ÄÀ» ¸ÔÀÌÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù. ±× ¶§¿¡´Â ¿©·¯ºÐÀÌ ´Ü´ÜÇÑ À½½ÄÀ» °¨´çÇÒ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. »ç½Ç Áö±Ýµµ ¿©·¯ºÐÀº ±×°ÍÀ» °¨´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
  3. ¿©·¯ºÐÀº ¾ÆÁ÷µµ À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥¿¡¼­ ½Ã±â¿Í ½Î¿òÀÌ ÀÖÀ¸´Ï, ¿©·¯ºÐÀº À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷ÀÌ°í, Àΰ£ÀÇ ¹æ½Ä´ë·Î »ì°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï±î?
  4. ¾î¶² »ç¶÷Àº "³ª´Â ¹Ù¿ï ÆíÀÌ´Ù" ÇÏ°í, ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷Àº "³ª´Â ¾Æº¼·Î ÆíÀÌ´Ù" ÇÑ´Ù´Ï, ¿©·¯ºÐÀº À°¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï°í ¹«¾ùÀÌ°Ú½À´Ï±î?
  5. ±×·¸´Ù¸é ¾Æº¼·Î´Â ¹«¾ùÀÌ°í, ¹Ù¿ïÀº ¹«¾ùÀԴϱî? ¾Æº¼·Î¿Í ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀ» ¹Ï°Ô ÇÑ Àϲ۵éÀ̸ç, ÁÖ´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô °¢°¢ ¸Ã°Ü ÁֽŠ´ë·Î ÀÏÇÏ¿´À» »ÓÀÔ´Ï´Ù.
  1. And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
  2. I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
  3. For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
  4. For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
  5. Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?
  1. ³ª´Â ½É°í, ¾Æº¼·Î´Â ¹°À» ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ¶ó°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù.
  2. ±×·¯¹Ç·Î ½É´Â »ç¶÷À̳ª ¹° ÁÖ´Â »ç¶÷Àº ¾Æ¹«°Íµµ ¾Æ´Ï¿ä, ÀÚ¶ó°Ô ÇϽô ºÐÀº Çϳª´ÔÀ̽ʴϴÙ.
  3. ½É´Â »ç¶÷°ú ¹° ÁÖ´Â »ç¶÷Àº ÇϳªÀ̸ç, ±×µéÀº °¢°¢ ¼ö°íÇÑ ¸¸Å­ ÀÚ±âÀÇ »éÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¿ì¸®´Â Çϳª´ÔÀÇ µ¿¿ªÀÚ¿ä, ¿©·¯ºÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¹çÀ̸ç, Çϳª´ÔÀÇ °Ç¹°ÀÔ´Ï´Ù.
  5. ³ª´Â Çϳª´Ô²²¼­ ³ª¿¡°Ô ÁֽŠÀºÇý¸¦ µû¶ó, ÁöÇý·Î¿î °ÇÃà°¡¿Í °°ÀÌ ±âÃʸ¦ ³õ¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ ±× À§¿¡´Ù°¡ ÁýÀ» Áþ½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¾î¶»°Ô ÁýÀ» ÁöÀ»Áö °¢°¢ ½ÅÁßÈ÷ »ý°¢ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  1. I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
  2. So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
  3. Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
  4. For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
  5. According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
  1. ¾Æ¹«µµ ÀÌ¹Ì ³õÀº ±âÃÊÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¹Û¿¡ ¶Ç ´Ù¸¥ ±âÃʸ¦ ³õÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
  2. ´©°¡ ÀÌ ±âÃÊ À§¿¡ ±ÝÀ̳ª ÀºÀ̳ª º¸¼®À̳ª ³ª¹«³ª Ç®À̳ª ¤À¸·Î ÁýÀ» ÁöÀ¸¸é,
  3. ±×¿¡ µû¶ó °¢ »ç¶÷ÀÇ ¾÷ÀûÀÌ µå·¯³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±× ³¯ÀÌ ±×°ÍÀ» ȯÈ÷ º¸¿© ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ºÒ¿¡ µå·¯³¯ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ºÒÀÌ °¢ »ç¶÷ÀÇ ¾÷ÀûÀÌ ¾î¶² °ÍÀΰ¡¸¦ °ËÁõÇÏ¿© ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¸¸µç ÀÛÇ°ÀÌ ±×´ë·Î ³²À¸¸é, ±×´Â »óÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ¿ä,
  5. ¾î¶² »ç¶÷ÀÇ ÀÛÇ°ÀÌ Å¸ ¹ö¸®¸é, ±×´Â ¼ÕÇظ¦ º¼ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±× »ç¶÷Àº ±¸¿øÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌÁö¸¸ ºÒ ¼ÓÀ» ÇìÄ¡°í ³ª¿Àµí ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
  2. Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
  3. Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
  4. If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
  5. If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
  1. ¿©·¯ºÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀ̸ç, Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀÌ ¿©·¯ºÐ ¾È¿¡ °ÅÇϽŴٴ °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇմϱî?
  2. ´©±¸µçÁö Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀ» Æı«Çϸé, Çϳª´Ô²²¼­µµ ±× »ç¶÷À» ¸êÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀº °Å·èÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀüÀÔ´Ï´Ù.
  3. ¾Æ¹«µµ Àڱ⸦ ¼ÓÀÌÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥¼­ ´©±¸µçÁö ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ÁöÇý ÀÖ´Â »ç¶÷À̶ó°í ½º½º·Î »ý°¢Çϰŵç, Á¤¸»·Î ÁöÇý ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ±â À§ÇÏ¿© ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷ÀÌ µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  4. ÀÌ ¼¼»óÀÇ ÁöÇý´Â Çϳª´ÔÀÌ º¸½Ã±â¿¡ ¾î¸®¼®Àº °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼º°æ¿¡ ±â·ÏÇϱ⸦ "Çϳª´Ô²²¼­´Â ÁöÇý·Î¿î ÀÚµéÀ» Àڱ⠲ҿ¡ ºüÁö°Ô ÇϽŴÙ" ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  5. ¶Ç ±â·ÏÇϱ⸦ "ÁÖ´Ô²²¼­ ÁöÇý·Î¿î ÀÚµéÀÇ »ý°¢À» ÇêµÈ °ÍÀ¸·Î ¾Æ½Å´Ù" ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
  1. Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
  2. If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
  3. Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
  4. For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
  5. And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
  1. ±×·¯¹Ç·Î ¾Æ¹«µµ »ç¶÷À» ÀÚ¶ûÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù ¿©·¯ºÐÀÇ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  2. ¹Ù¿ïÀ̳ª, ¾Æº¼·Î³ª, °Ô¹Ù³ª, ¼¼»óÀ̳ª, »îÀ̳ª, Á×À½À̳ª, ÇöÀç °ÍÀ̳ª, Àå·¡ °ÍÀ̳ª, ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù ¿©·¯ºÐÀÇ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  3. ±×¸®°í ¿©·¯ºÐÀº ±×¸®½ºµµÀÇ °ÍÀÌ¿ä, ±×¸®½ºµµ´Â Çϳª´ÔÀÇ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. Therefore let no man glory in men. For all things are your's;
  2. Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are your's;
  3. And ye are Christ's; and Christ is God's.
 

  - 8¿ù 7ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º¶ó -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >