|
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ »ô»ôÀÌ »ìÆ캸¼ÌÀ¸´Ï, ³ª¸¦ ȯÈ÷ ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
- ³»°¡ ¾É¾Æ Àְųª ¼ Àְųª ÁÖ´Ô²²¼´Â ´Ù ¾Æ½Ê´Ï´Ù. ¸Ö¸®¼µµ ³» »ý°¢À» ´Ù ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
- ³»°¡ ±æÀ» °¡°Å³ª ´©¿ö Àְųª, ÁÖ´Ô²²¼´Â ´Ù »ìÇÇ°í °è½Ã´Ï, ³» ¸ðµç Çà½ÇÀ» ´Ù ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
- ³»°¡ Çô¸¦ ³î·Á ¾Æ¹« ¸» ÇÏÁö ¾Ê¾Æµµ ÁÖ´Ô²²¼´Â ³»°¡ ÇÏ·Á´Â ¸»À» ÀÌ¹Ì ´Ù ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
- ÁÖ´Ô²²¼ ³ªÀÇ ¾ÕµÚ¸¦ µÎ·ç °¨½Î Áֽðí, ³»°Ô ÁÖ´ÔÀÇ ¼ÕÀ» ¾ñ¾î Áּ̽À´Ï´Ù.
|
- O lord, thou hast searched me, and known me.
- Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
- Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
- For there is not a word in my tongue, but, lo, O LORD, thou knowest it altogether.
- Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
|
- ÀÌ ±ú´ÞÀ½ÀÌ ³»°Ô´Â ³Ê¹« ³î¶ø°í ³Ê¹« ³ô¾Æ¼, ³»°¡ °¨È÷ Ãø·®ÇÒ ¼öÁ¶Â÷ ¾ø½À´Ï´Ù.
- ³»°¡ ÁÖ´ÔÀÇ ¿µÀ» ÇÇÇؼ ¾îµð·Î °¡¸ç, ÁÖ´ÔÀÇ ¾ó±¼À» ÇÇÇؼ ¾îµð·Î µµ¸ÁÄ¡°Ú½À´Ï±î?
- ³»°¡ Çϴ÷Π¿Ã¶ó°¡´õ¶óµµ ÁÖ´Ô²²¼´Â °Å±â¿¡ °è½Ã°í, ½º¿Ã¿¡´Ù ÀÚ¸®¸¦ Æì´õ¶óµµ ÁÖ´ÔÀº °Å±â¿¡µµ °è½Ê´Ï´Ù.
- ³»°¡ Àú µ¿³è ³Ê¸Ó·Î ³¯¾Æ°¡°Å³ª, ¹Ù´Ù ³¡ ¼ÂÊÀ¸·Î °¡¼ °Å±â¿¡ ¸Ó¹«¸¦Áö¶óµµ,
- °Å±â¿¡¼µµ ÁÖ´ÔÀÇ ¼ÕÀÌ ³ª¸¦ ÀεµÇÏ¿© Áֽðí, ÁÖ´ÔÀÇ ¿À¸¥¼ÕÀÌ ³ª¸¦ ÈûÀÖ°Ô ºÙµé¾î ÁֽʴϴÙ.
|
- Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
- Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
- If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
- If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
- Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
|
- ³»°¡ ¸»Çϱ⸦ "¾Æ, ¾îµÒÀÌ ¿Í¶ô ³ª¿¡°Ô ´Þ·Áµé¾î¼, ³ª¸¦ ºñÃß´ø ºûÀÌ ¹ãó·³ µÇ¾î¶ó" Çصµ,
- ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼´Â ¾îµÒµµ ¾îµÒÀÌ ¾Æ´Ï¸ç, ¹ãµµ ´ë³·Ã³·³ ¹àÀ¸´Ï, ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼´Â ¾îµÒ°ú ºûÀÌ ´Ù °°½À´Ï´Ù.
|
- If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
- Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.
|
|
|