´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 3ÀÏ (2)

 

ºô¸³º¸¼­ 4:1-4:23

¹Ù¿ïÀº ¼ºµµ »óÈ£°£ ±×¸®°í Çϳª´Ô°úÀÇ °ü°è¿¡¼­ ÂüµÈ »ç°í¿Í ÇൿÀ» ÇÒ °ÍÀ» ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ºô¸³º¸ ±³È¸ ¼ºµµµéÀÇ Çå±Ý¿¡ °¨»ç¿Í ĪÂù°ú ÃູÀ» ÇÏ¿´´Ù.
 
  ¹Ù¿ïÀÇ ±Ç¸é(4:1-4:9)    
 
  1. ±×·¯¹Ç·Î »ç¶ûÇÏ°í »ç¸ðÇÏ´Â ³ªÀÇ ÇüÁ¦ÀڸŠ¿©·¯ºÐ, ³ªÀÇ ±â»ÝÀÌ¿ä ³ªÀÇ ¸é·ù°üÀÎ »ç¶ûÇÏ´Â ¿©·¯ºÐ, ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÁÖ´Ô ¾È¿¡ ±»°ÇÈ÷ ¼­ °è½Ê½Ã¿À.
  2. ³ª´Â À¯¿Àµð¾Æ¿¡°Ô ±Ç¸éÇÏ°í, ¼øµÎ°Ô¿¡°Ôµµ ±Ç¸éÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´Ô ¾È¿¡¼­ °°Àº ¸¶À½À» Ç°À¸½Ê½Ã¿À.
  3. ±×·¸½À´Ï´Ù. ³ªÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ µ¿Áö¿©, ±×´ë¿¡°Ôµµ ºÎŹÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¿©ÀεéÀ» µµ¿Í ÁֽʽÿÀ. ÀÌ ¿©ÀεéÀº ±Û·¹¸àµå¿Í ±× ¹ÛÀÇ ³ªÀÇ µ¿¿ªÀÚµé°ú ´õºÒ¾î, º¹À½À» ÀüÇÏ´Â ÀÏ¿¡ ³ª¿Í ÇÔ²² ¾Ö¾´ »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀÇ À̸§Àº »ý¸íÃ¥¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
  4. ÁÖ´Ô ¾È¿¡¼­ Ç×»ó ±â»µÇϽʽÿÀ. ´Ù½Ã ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ±â»µÇϽʽÿÀ.
  5. ¿©·¯ºÐÀÇ °ü¿ëÀ» ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë¸®½Ê½Ã¿À. ÁÖ´Ô²²¼­ °¡±îÀÌ ¿À¼Ì½À´Ï´Ù.
  1. Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
  2. I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
  3. And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.
  4. Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
  5. Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
  1. ¾Æ¹«°Íµµ ¿°·ÁÇÏÁö ¸»°í, ¸ðµç ÀÏÀ» ¿ÀÁ÷ ±âµµ¿Í °£±¸·Î ÇÏ°í, ¿©·¯ºÐÀÌ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀ» °¨»çÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î Çϳª´Ô²² ¾Æ·Ú½Ê½Ã¿À.
  2. ±×¸®ÇÏ¸é »ç¶÷ÀÇ Çì¾Æ¸²À» ¶Ù¾î ³Ñ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÆòÈ­°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶À½°ú »ý°¢À» ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ÁöÄÑ ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  3. ¸¶Áö¸·À¸·Î, ÇüÁ¦ÀڸŠ¿©·¯ºÐ, ¹«¾ùÀ̵çÁö ÂüµÈ °Í°ú, ¹«¾ùÀ̵çÁö °æ°ÇÇÑ °Í°ú, ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿ÇÀº °Í°ú, ¹«¾ùÀÌµç ¼ø°áÇÑ °Í°ú, ¹«¾ùÀÌµç »ç¶û½º·¯¿î °Í°ú, ¹«¾ùÀ̵çÁö ¸í¿¹·Î¿î °Í°ú, ¶Ç ´öÀÌ µÇ°í ĪÂùÇÒ ¸¸ÇÑ °ÍÀ̸é, ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» »ý°¢ÇϽʽÿÀ.
  4. ±×¸®°í ¿©·¯ºÐÀº ³ª¿¡°Ô¼­ ¹è¿î °Í°ú ¹ÞÀº °Í°ú µè°í º» °ÍµéÀ» ½ÇõÇϽʽÿÀ. ±×¸®Çϸé ÆòÈ­ÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
  2. And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
  3. Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
  4. Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
 
  °¨»ç¿Í ¹®¾È(4:10-4:23)    
 
  1. ³ª¸¦ »ý°¢ÇÏ´Â ¸¶À½ÀÌ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Áö±Ý ´Ù½Ã ÀϾ °ÍÀ» º¸°í, ³ª´Â ÁÖ´Ô ¾È¿¡¼­ Å©°Ô ±â»µÇÏ¿´½À´Ï´Ù. »ç½Ç, ¿©·¯ºÐÀº ³ª¸¦ Ç×»ó »ý°¢ÇÏ°í ÀÖ¾úÁö¸¸, ±×°ÍÀ» ³ªÅ¸³¾ ±âȸ°¡ ¾ø¾ú´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  2. ³»°¡ ±ÃÇÌÇؼ­ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ³ª´Â ¾î¶² óÁö¿¡¼­µµ ½º½º·Î ¸¸Á·ÇÏ´Â ¹ýÀ» ¹è¿ü½À´Ï´Ù.
  3. ³ª´Â ºñõÇÏ°Ô »ì ÁÙµµ ¾Ë°í, dzÁ·ÇÏ°Ô »ì ÁÙµµ ¾Ð´Ï´Ù. ¹èºÎ¸£°Å³ª, ±¾ÁÖ¸®°Å³ª, dzÁ·Çϰųª, ±ÃÇÌÇϰųª, ±× ¾î¶² °æ¿ì¿¡µµ ÀûÀÀÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºñ°áÀ» ¹è¿ü½À´Ï´Ù.
  4. ³ª¿¡°Ô ´É·ÂÀ» Áֽô ºÐ ¾È¿¡¼­, ³ª´Â ¸ðµç °ÍÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
  5. ±×·¯³ª ¿©·¯ºÐÀÌ ³ªÀÇ °í³­¿¡ µ¿ÂüÇÑ °ÍÀº Àß ÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù.
  1. But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
  2. Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
  3. I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
  4. I can do all things through Christ which strengtheneth me.
  5. Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
  1. ºô¸³º¸ÀÇ ±³¿ì ¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐµµ ¾Æ´Â ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ³»°¡ º¹À½À» ÀüÆÄÇÏ´ø Ãʱ⿡ ¸¶Äɵµ´Ï¾Æ¸¦ ¶°³¯ ¶§¿¡, ÁÖ°í¹Þ´Â ÀÏ·Î ³ª¿¡°Ô Çù·ÂÇÑ ±³È¸´Â ¿©·¯ºÐ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
  2. ³»°¡ µ¥»ì·Î´Ï°¡¿¡ ÀÖÀ» ¶§¿¡µµ, ¿©·¯ºÐÀº ³»°¡ ¾µ °ÍÀ» ¸î ¹ø º¸³»¾î ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
  3. ³ª´Â ¼±¹°À» ¹Ù¶óÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ÀåºÎ¿¡ À¯ÀÍÇÑ ¿­¸Å°¡ ´Ã¾î³ª±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
  4. ³ª´Â ¸ðµç °ÍÀ» ¹Þ¾Æ¼­, dzÁ·ÇÏ°Ô Áö³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÌ º¸³» ÁØ °ÍÀ» ¿¡¹Ùºê·Îµðµµ·ÎºÎÅÍ ¹Þ¾Æ¼­ dzÁ·ÇÕ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¾Æ¸§´Ù¿î Çâ±âÀ̸ç, Çϳª´Ô²²¼­ ±â»Ú°Ô ¹ÞÀ¸½Ã´Â Á¦¹°ÀÔ´Ï´Ù.
  5. ³ªÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ±âÀÇ Ç³¼ºÇϽÉÀ» µû¶ó ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¿µ±¤À¸·Î ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀ» ¸ðµÎ ä¿ö ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
  2. For even in Thessalonica ye sent once and again unto my necessity.
  3. Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.
  4. But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.
  5. But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.
  1. Çϳª´Ô ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö²² ¿µ±¤ÀÌ ¿µ¿øÈ÷ Àֱ⸦ º÷´Ï´Ù. ¾Æ¸à.
  2. ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ¼ºµµ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇϽʽÿÀ. ³ª¿Í ÇÔ²² ÀÖ´Â ±³¿ìµéÀÌ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù.
  3. ¸ðµç ¼ºµµ°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ƯÈ÷ ȲÁ¦ÀÇ Áý¾È¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù.
  4. ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ ½É·É°ú ÇÔ²² Àֱ⸦ º÷´Ï´Ù.
  1. Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
  2. Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
  3. All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.
  4. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
 
  ±â¸²( 4:8)  Âù¾çÇÒ ¸¸ÇÑ °Í  

  - 10¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- ºô¸³º¸¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >