|
- "'°£À½ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó' ÇÏ°í ¸»ÇÑ °ÍÀ», ³ÊÈñ´Â µé¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ¿©ÀÚ¸¦ º¸°í À½¿åÀ» Ç°´Â »ç¶÷Àº ÀÌ¹Ì ¸¶À½À¸·Î ±× ¿©ÀÚ¸¦ ¹üÇÏ¿´´Ù.
- ³× ¿À¸¥ ´«ÀÌ ³Ê·Î ÇÏ¿©±Ý Á˸¦ Áþ°Ô Çϰŵç, »©¼ ³»¹ö·Á¶ó. ½ÅüÀÇ ÇÑ ºÎºÐÀ» ÀÒ´Â °ÍÀÌ, ¿Â ¸öÀÌ Áö¿Á¿¡ ´øÁ®Áö´Â °Íº¸´Ù ´õ ³´´Ù.
- ¶Ç ³× ¿À¸¥¼ÕÀÌ ³Ê·Î ÇÏ¿©±Ý Á˸¦ Áþ°Ô Çϰŵç, Âï¾î¼ ³»¹ö·Á¶ó. ½ÅüÀÇ ÇÑ ºÎºÐÀ» ÀÒ´Â °ÍÀÌ, ¿Â¸öÀÌ Áö¿Á¿¡ ´øÁ®Áö´Â °Íº¸´Ù ´õ ³´´Ù."
- "'´©±¸µçÁö ¾Æ³»¸¦ ¹ö¸®·Á´Â »ç¶÷Àº ±×¿¡°Ô ÀÌÈ¥ Áõ¼¸¦ ½áÁÖ¾î¶ó' ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
|
- "You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY';
- but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
- "If your right eye makes you stumble, tear it out and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to be thrown into hell.
- "If your right hand makes you stumble, cut it off and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to go into hell.
- "It was said, 'WHOEVER SENDS HIS WIFE AWAY, LET HIM GIVE HER A CERTIFICATE OF DIVORCE';
|
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. À½ÇàÀ» ÇÑ °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í ¾Æ³»¸¦ ¹ö¸®´Â »ç¶÷Àº ±× ¿©ÀÚ¸¦ °£À½ÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÌ¿ä, ¶Ç ¹ö¸²¹ÞÀº ¿©ÀÚ¿Í °áÈ¥ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ´©±¸µçÁö °£À½ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù."
- "¿¾ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ '³Ê´Â °ÅÁþ ¸Í¼¼¸¦ ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÏ°í, ³×°¡ ¸Í¼¼ÇÑ °ÍÀº ±×´ë·Î ÁÖ´Ô²² ÁöÄÑ¾ß ÇÑ´Ù' ÇÑ °ÍÀ», ³ÊÈñ´Â ¶ÇÇÑ µé¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ¾Æ¿¹ ¸Í¼¼ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ÇÏ´ÃÀ» µÎ°íµµ ¸Í¼¼ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ±×°ÍÀº Çϳª´ÔÀÇ º¸ÁÂÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
- ¶¥À» µÎ°íµµ ¸Í¼¼ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ±×°ÍÀº Çϳª´Ô²²¼ ¹ßÀ» ³õÀ¸½Ã´Â ¹ßÆÇÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿¹·ç»ì·½À» µÎ°íµµ ¸Í¼¼ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ±×°ÍÀº Å©½Å ÀӱݴÔÀÇ µµ¼ºÀ̱⠶§¹®ÀÌ´Ù.
- ³× ¸Ó¸®¸¦ µÎ°íµµ ¸Í¼¼ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³Ê´Â ¸Ó¸®Ä«¶ô Çϳª¶óµµ Èñ°Ô Çϰųª °Ë°Ô ÇÒ ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
|
- but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
- "Again, you have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT MAKE FALSE VOWS, BUT SHALL FULFILL YOUR VOWS TO THE LORD.'
- "But I say to you, make no oath at all, either by heaven, for it is the throne of God,
- or by the earth, for it is the footstool of His feet, or by Jerusalem, for it is THE CITY OF THE GREAT KING.
- "Nor shall you make an oath by your head, for you cannot make one hair white or black.
|
- ³ÊÈñ´Â '¿¹' ÇÒ ¶§¿¡´Â '¿¹'¶ó´Â ¸»¸¸ ÇÏ°í, '¾Æ´Ï¿À' ÇÒ ¶§¿¡´Â '¾Æ´Ï¿À'¶ó´Â ¸»¸¸ ÇÏ¿©¶ó. À̺¸´Ù Áö³ªÄ¡´Â °ÍÀº ¾Ç¿¡¼ ³ª¿À´Â °ÍÀÌ´Ù."
- "'´«Àº ´«À¸·Î, ÀÌ´Â ÀÌ·Î °±¾Æ¶ó' ÇÏ°í ¸»ÇÑ °ÍÀ» ³ÊÈñ´Â µé¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ¾ÇÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ¸Â¼Áö ¸»¾Æ¶ó. ´©°¡ ³× ¿À¸¥ÂÊ »´À» Ä¡°Åµç, ¿ÞÂÊ »´¸¶Àú µ¹·Á ´ë¾î¶ó.
- ³Ê¸¦ °É¾î °í¼ÒÇÏ¿© ³× ¼Ó¿ÊÀ» °¡Áö·Á´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â, °Ñ¿Ê±îÁöµµ ³»ÁÖ¾î¶ó.
- ´©°¡ ³Ê´õ·¯ ¾ïÁö·Î ¿À ¸®¸¦ °¡ÀÚ°í Çϰŵç, ½Ê ¸®¸¦ °°ÀÌ °¡ ÁÖ¾î¶ó.
|
- "But let your statement be, 'Yes, yes' or 'No, no'; anything beyond these is of evil.
- "You have heard that it was said, 'AN EYE FOR AN EYE, AND A TOOTH FOR A TOOTH.'
- "But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
- "If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.
- "Whoever forces you to go one mile, go with him two.
|
- ³×°Ô ´Þ¶ó´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â ÁÖ°í, ³×°Ô ²Ù·Á°í ÇÏ´Â »ç¶÷À» ¹°¸®Ä¡Áö ¸»¾Æ¶ó."
- "'³× ÀÌ¿ôÀ» »ç¶ûÇÏ°í, ³× ¿ø¼ö¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¿©¶ó' ÇÏ°í ¸»ÇÑ °ÍÀ» ³ÊÈñ´Â µé¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ³ÊÈñ ¿ø¼ö¸¦ »ç¶ûÇÏ°í, ³ÊÈñ¸¦ ¹ÚÇØÇÏ´Â »ç¶÷À» À§ÇÏ¿© ±âµµÇÏ¿©¶ó.
- ±×·¡¾ß¸¸ ³ÊÈñ°¡ Çϴÿ¡ °è½Å ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁöÀÇ Àڳడ µÉ °ÍÀÌ´Ù. ¾Æ¹öÁö²²¼´Â, ¾ÇÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¼±ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¶È°°ÀÌ Çظ¦ ¶°¿À¸£°Ô ÇϽðí, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷¿¡°Ô³ª ºÒÀÇÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô³ª ¶È°°ÀÌ ºñ¸¦ ³»·ÁÁֽŴÙ.
- ³ÊÈñ¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷¸¸ ³ÊÈñ°¡ »ç¶ûÇϸé, ¹«½¼ »óÀ» ¹Þ°Ú´À³Ä? ¼¼¸®µµ ±×¸¸ÅÀº ÇÏÁö ¾Ê´À³Ä?
|
- "Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.
- "You have heard that it was said, 'YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR and hate your enemy.'
- "But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
- so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
- "For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
|
- ¶Ç ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ ÇüÁ¦Àڸŵ鿡°Ô¸¸ Àλ縦 ÇÏ¸é¼ Áö³»¸é, ³²º¸´Ù ³ªÀ» °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä? ÀÌ¹æ »ç¶÷µéµµ ±×¸¸ÅÀº ÇÏÁö ¾Ê´À³Ä?
- ±×·¯¹Ç·Î Çϴÿ¡ °è½Å ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁö²²¼ ¿ÏÀüÇϽŠ°Í °°ÀÌ, ³ÊÈñµµ ¿ÏÀüÇÏ¿©¶ó."
|
- "If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
- "Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.
|
|
|