|
- ÁÖ´ÔÀÌ ³ªÀÇ ºû, ³ªÀÇ ±¸¿øÀ̽ŵ¥, ³»°¡ ´©±¸¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ·ª? ÁÖ´ÔÀÌ ³» »ý¸íÀÇ ÇdzóÀ̽ŵ¥, ³»°¡ ´©±¸¸¦ ¹«¼¿öÇÏ·ª?
- ³ªÀÇ ´ëÀûÀÚµé, ³ªÀÇ ¿ø¼öµé, Àú ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÌ, ³ª¸¦ Àâ¾Æ¸ÔÀ¸·Á°í ´Ù°¡¿Ô´Ù°¡ ºñƲ°Å¸®¸ç ³Ñ¾îÁ³±¸³ª.
- ±º´ë°¡ ³ª¸¦ Ä¡·Á°í ¿¡¿ö½Îµµ, ³ª´Â ¹«¼·Áö ¾Ê³×. ¿ë»çµéÀÌ ³ª¸¦ °ø°ÝÇÏ·Á°í ÀϾÁö¶óµµ, ³ª´Â Çϳª´Ô¸¸ ÀÇÁöÇÏ·Á³×.
- ÁÖ´Ô, ³ª¿¡°Ô ´Ü ÇϳªÀÇ ¼Ò¿øÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ª´Â ¿ÀÁ÷ ±× Çϳª¸¸ ±¸ÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ÇÑÆò»ý ÁÖ´ÔÀÇ Áý¿¡ »ì¸é¼ ÁÖ´ÔÀÇ ÀÚºñ·Î¿ì½Å ¸ð½ÀÀ» º¸´Â °Í°ú, ¼ºÀü¿¡¼ ÁÖ´Ô°ú ÀdzíÇÏ¸é¼ »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- Àç³ÀÇ ³¯ÀÌ ¿À¸é, ÁÖ´ÔÀÇ Ãʸ· ¼Ó¿¡ ³ª¸¦ ¼û°Ü Áֽðí, ÁÖ´ÔÀÇ À帷 Àº¹ÐÇÑ °÷¿¡ ³ª¸¦ °¨Ã߽øç, ¹Ý¼® À§¿¡ ³ª¸¦ ¿Ã·Á¼ ³ô¿© ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ï,
|
- The LORD is my light and my salvation; Whom shall I fear? The LORD is the defense of my life; Whom shall I dread?
- When evildoers came upon me to devour my flesh, My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.
- Though a host encamp against me, My heart will not fear; Though war arise against me, In spite of this I shall be confident.
- One thing I have asked from the LORD, that I shall seek: That I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, To behold the beauty of the LORD And to meditate in His temple.
- For in the day of trouble He will conceal me in His tabernacle; In the secret place of His tent He will hide me; He will lift me up on a rock.
|
- ±× ¶§¿¡ ³ª´Â ³ª¸¦ ¿¡¿ö½Ñ Àú ¿ø¼öµéÀ» ³»·Á´Ùº¸¸é¼, ¸Ó¸®¸¦ ³ôÀÌ Ä¡Äѵé°Ú´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ À帷¿¡¼ ȯ¼ºÀ» ¿Ã¸®¸ç Á¦¹°À» ¹ÙÄ¡°í, ³ë·¡Çϸç ÁÖ´ÔÀ» Âù¾çÇÏ°Ú´Ù.
|
- And now my head will be lifted up above my enemies around me, And I will offer in His tent sacrifices with shouts of joy; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD.
|
|
|