|
- ¿¹¼ö²²¼ ¿µÎ Á¦ÀÚ¸¦ °ç¿¡ ºÒ·¯ ³õÀ¸½Ã°í, ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "º¸¾Æ¶ó, ¿ì¸®´Â ¿¹·ç»ì·½À¸·Î ¿Ã¶ó°¡°í ÀÖ´Ù. ÀÎÀÚ¸¦ µÎ°í ¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ±â·ÏÇÑ ¸ðµç ÀÏÀÌ ÀÌ·ç¾îÁú °ÍÀÌ´Ù.
- ÀÎÀÚ°¡ ÀÌ¹æ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³Ñ¾î°¡°í, Á¶·ÕÀ» ¹Þ°í, ¸ð¿åÀ» ´çÇÏ°í, ħ¹ñÀ½À» ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×µéÀº äÂïÁúÇÑ µÚ¿¡, ±×¸¦ Á×ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ±×´Â »çÈê° µÇ´Â ³¯¿¡ »ì¾Æ³¯ °ÍÀÌ´Ù."
- ±×·±µ¥ Á¦ÀÚµéÀº ÀÌ ¸»¾¸À» Á¶±Ýµµ ±ú´ÝÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¸»¾¸Àº ±×µé¿¡°Ô ±× ¶æÀÌ °¨Ãß¾îÁ® ÀÖ¾î¼, ±×µéÀº ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ¿´´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼ ¿©¸®°í¿¡ °¡±îÀÌ À̸£¼ÌÀ» ¶§¿¡, ÀÏ¾î³ ÀÏÀÌ´Ù. ¾î¶² ´«¸Õ »ç¶÷ÀÌ ±æ°¡¿¡ ¾É¾Æ¼ ±¸°ÉÀ» ÇÏ°í ÀÖ´Ù°¡,
|
- Then He took the twelve aside and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all things which are written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.
- "For He will be handed over to the Gentiles, and will be mocked and mistreated and spit upon,
- and after they have scourged Him, they will kill Him; and the third day He will rise again."
- But the disciples understood none of these things, and the meaning of this statement was hidden from them, and they did not comprehend the things that were said.
- As Jesus was approaching Jericho, a blind man was sitting by the road begging.
|
- ¹«¸®°¡ Áö³ª°¡´Â ¼Ò¸®¸¦ µè°í¼, ¹«½¼ ÀÏÀÌ ÀϾ´À³Ä°í ¹°¾î º¸¾Ò´Ù.
- »ç¶÷µéÀÌ ³ª»ç·¿ ¿¹¼ö°¡ Áö³ª°¡½Å´Ù°í, ±×¿¡°Ô ÀÏ·¯ÁÖ¾ú´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ±×´Â ¼Ò¸®¸¦ Áú·¶´Ù. "´ÙÀÀÇ ÀÚ¼Õ ¿¹¼ö´Ô, ³ª¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©°Ü ÁֽʽÿÀ."
- ¾Õ¿¡ ¼¼ °¡´ø »ç¶÷µéÀÌ Á¶¿ëÈ÷ Ç϶ó°í ±×¸¦ ²Ù¢¾úÀ¸³ª, ±×´Â ´õ¿í´õ Å©°Ô ¿ÜÃÆ´Ù. "´ÙÀÀÇ ÀÚ¼Õ´Ô, ³ª¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©°Ü ÁֽʽÿÀ."
- ¿¹¼ö²²¼ °ÉÀ½À» ¸ØÃ߽ðí, ±×¸¦ µ¥·Á¿À¶ó°í ºÐºÎÇϼ̴Ù. ±×°¡ °¡±îÀÌ ¿À´Ï, ¿¹¼ö²²¼ ±×¿¡°Ô ¹°À¸¼Ì´Ù.
|
- Now hearing a crowd going by, he began to inquire what this was.
- They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
- And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
- Those who led the way were sternly telling him to be quiet; but he kept crying out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
- And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He questioned him,
|
- "³»°¡ ³×°Ô ¹«¾ùÀ» ÇØÁֱ⸦ ¹Ù¶ó´À³Ä?" ±×°¡ ´ë´äÇÏ¿´´Ù. "ÁÖ´Ô, ³»°¡ º¼ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ."
- ¿¹¼ö²²¼ ±×¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "´«À» ¶°¶ó. ³× ¹ÏÀ½ÀÌ ³Ê¸¦ ±¸¿øÇÏ¿´´Ù."
- ±×·¯ÀÚ ±×´Â °ð º¸°Ô µÇ¾ú°í, Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®¸é¼ ¿¹¼ö¸¦ µû¶ó°¬´Ù. »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ ÀÌ°ÍÀ» º¸°í¼, Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÏ¿´´Ù.
|
- "What do you want Me to do for you?" And he said, "Lord, I want to regain my sight!"
- And Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."
- Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.
|
|
|