|
- ¿ÕÀÌ ÀÌ ¹Ù´Ù¿¡¼ Àú ¹Ù´Ù¿¡ À̸£±â±îÁö, ÀÌ °¿¡¼ Àú ¶¥ ¸Ç ³¡¿¡ À̸£±â±îÁö, ¸ðµÎ ´Ù½º¸®°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ±¤¾ßÀÇ ¿øÁֹεµ ±× ¾Õ¿¡ ¹«¸À» ²Ý°Ô ÇØÁֽðí, ±×ÀÇ ¿ø¼öµéµµ ¶¥¹Ù´ÚÀÇ ¸ÕÁö¸¦ ÇÓ°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ½ºÆäÀÎÀÇ ¿Õµé°ú ¼¶ ³ª¶óÀÇ ¿ÕµéÀÌ ±×¿¡°Ô ¿¹¹°À» °¡Á® ¿À°Ô ÇØÁֽðí, ¾Æ¶óºñ¾Æ¿Í ¿¡Æ¼¿ÀÇǾÆÀÇ ¿ÕµéÀÌ Á¶°øÀ» ¹ÙÄ¡°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- ¸ðµç ¿ÕÀÌ ±× ¾Õ¿¡ ¾þµå¸®°Ô ÇϽðí, ¸ðµç ¹é¼ºÀÌ ±×¸¦ ¼¶±â°Ô ÇØÁֽʽÿÀ.
- Áø½Ç·Î ±×´Â, °¡³ÇÑ ¹é¼ºÀÌ µµ¿Í ´Þ¶ó°í ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡ °ÇÁ® ÁÖ¸ç, µµ¿ï »ç¶÷ ¾ø´Â ºÒ½ÖÇÑ ¹é¼ºÀ» °ÇÁ® ÁØ´Ù.
|
- May he also rule from sea to sea And from the River to the ends of the earth.
- Let the nomads of the desert bow before him, And his enemies lick the dust.
- Let the kings of Tarshish and of the islands bring presents; The kings of Sheba and Seba offer gifts.
- And let all kings bow down before him, All nations serve him.
- For he will deliver the needy when he cries for help, The afflicted also, and him who has no helper.
|
- ±×´Â Èû¾ø´Â »ç¶÷°ú °¡³ÇÑ »ç¶÷À» ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â¸ç, °¡³ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¸ñ¼ûÀ» °ÇÁ® ÁØ´Ù.
- °¡³ÇÑ ¹é¼ºÀ» ¾ï¾Ð°ú Æø·Â¿¡¼ °ÇÁ®, ±× ¸ñ¼ûÀ» »ì·Á ÁÖ¸ç, ±×µéÀÇ ÇǸ¦ ±ÍÁßÇÏ°Ô ¿©±ä´Ù.
- ÀÌ·¯ÇÑ ¿ÕÀº ¸¸¼ö¹«°ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ¾Æ¶óºñ¾ÆÀÇ È²±Ýµµ ¿¹¹°·Î ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×¸¦ À§ÇÏ¿© µå¸®´Â ±âµµ°¡ ±×Ä¡Áö ¾Ê°í, ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ºñ´Â º¹ÀÌ ´Ã °è¼ÓµÉ °ÍÀÌ´Ù.
- ¶¥¿¡´Â ¿Â°® °î½ÄÀÌ °¡µæÇÏ°í, »êµî¼ºÀÌ¿¡¼µµ °î½ÄÀÌ Ç³¼ºÇϸç, ¿Â°® °úÀÏÀÌ ·¹¹Ù³íÀÇ »ê¸²Ã³·³ ¹°°áÄ¥ °ÍÀÌ´Ù. ±× ¹é¼ºÀº Ǯó·³ ¼ºÀ¾ °÷°÷¿¡ Â÷°í ³ÑÄ¥ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×ÀÇ À̸§ ¿µ¿øÈ÷ ÀØÇôÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. žçÀÌ ±× ºûÀ» ÀÒ±â±îÁö ±×ÀÇ ¸í¼ºÀÌ »ç¶óÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¹µ ¹ÎÁ·ÀÌ ±×¸¦ ÅëÇØ º¹À» ¹Þ°í, ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÌ ±×¸¦ ÀÏÄþî¼, º¹ ¹ÞÀº »ç¶÷À̶ó Ī¼ÛÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
|
- He will have compassion on the poor and needy, And the lives of the needy he will save.
- He will rescue their life from oppression and violence, And their blood will be precious in his sight;
- So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long.
- May there be abundance of grain in the earth on top of the mountains; Its fruit will wave like the cedars of Lebanon; And may those from the city flourish like vegetation of the earth.
- May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.
|
- Ȧ·Î ³î¶ó¿î ÀÏÀ» ÇϽô ºÐ, À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô, ÁÖ Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇÕ´Ï´Ù.
- ¿µ±¤½º·¯¿î ±× À̸§À» ¿µ¿øÅä·Ï Âù¼ÛÇÕ´Ï´Ù. ±× ¿µ±¤À» ¿Â ¶¥¿¡ °¡µæ ä¿ö ÁֽʽÿÀ. ¾Æ¸à, ¾Æ¸à.
|
- Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders.
- And blessed be His glorious name forever; And may the whole earth be filled with His glory Amen, and Amen.
|
|
|