|
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´Ô²²¼ ³ªÀÇ °£±¸¸¦ µé¾îÁֽñ⿡, ³»°¡ ÁÖ´ÔÀ» »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
- ³ª¿¡°Ô ±Í¸¦ ±â¿ï¿© ÁֽôÏ, ³»°¡ Æò»ýÅä·Ï ±âµµÇÏ°Ú½À´Ï´Ù.
- Á×À½ÀÇ ¿Ã°¡¹Ì°¡ ³ª¸¦ ¾ô¾î ¸Å°í, ½º¿ÃÀÇ °íÅëÀÌ ³ª¸¦ ¾ö½ÀÇÏ¿©¼, °í³°ú °íÅëÀÌ ³ª¸¦ µ¤ÃÄ ¿Ã ¶§¿¡,
- ³ª´Â ÁÖ´ÔÀÇ À̸§À» ºÎ¸£¸ç "ÁÖ´Ô, °£±¸ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ ¸ñ¼ûÀ» ±¸ÇÏ¿© ÁֽʽÿÀ" ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ÁÖ´ÔÀº ÀºÇý·Î¿ì½Ã°í ÀǷοì½Ã¸ç, ¿ì¸®ÀÇ Çϳª´ÔÀº ±àÈáÀÌ ¸¹À¸½Å ºÐÀ̽ôÙ.
|
- I love the LORD, because He hears My voice and my supplications.
- Because He has inclined His ear to me, Therefore I shall call upon Him as long as I live.
- The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow.
- Then I called upon the name of the LORD: "O LORD, I beseech You, save my life!"
- Gracious is the LORD, and righteous; Yes, our God is compassionate.
|
- ÁÖ´ÔÀº ¼ø¹ÚÇÑ »ç¶÷À» ÁöÄÑ ÁֽŴÙ. ³»°¡ °¡·ÃÇÏ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§¿¡, ³ª¸¦ ±¸¿øÇÏ¿© Á̴ּÙ.
- ³» ¿µÈ¥¾Æ, ÁÖ´ÔÀÌ ³Ê¸¦ ³Ê±×·´°Ô ´ëÇØ ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï ³Ê´Â ¸¶À½À» ÆíÈ÷ °¡Á®¶ó.
- ÁÖ´Ô, ÁÖ´Ô²²¼ ³» ¿µÈ¥À» Á×À½¿¡¼ °ÇÁ® Áֽðí, ³» ´«¿¡¼ ´«¹°À» °ÅµÎ¾î Áֽðí, ³» ¹ßÀÌ ºñƲ°Å¸®Áö ¾Ê°Ô ÇÏ¿© ÁÖ¼ÌÀ¸´Ï,
- ³»°¡ »ì¾Æ ÀÖ´Â µ¿¾È ÁÖ´Ô º¸½Ã´Â ¾Õ¿¡¼ »ì·Æ´Ï´Ù.
- "³» ÀλýÀÌ ¿Ö ÀÌ·¸°Ô °íÅ뽺·¯¿ì³Ä?" ÇÏ°í »ý°¢ÇÒ ¶§¿¡µµ, ³ªÀÇ ¹ÏÀ½Àº Èçµé¸®Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
|
- The LORD preserves the simple; I was brought low, and He saved me.
- Return to your rest, O my soul, For the LORD has dealt bountifully with you.
- For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling.
- I shall walk before the LORD In the land of the living.
- I believed when I said, "I am greatly afflicted."
|
- ³ª´Â ÇÑ ¶§, ¸÷½Ã µÎ·Á¿ö, "¹ÏÀ» »ç¶÷ ¾Æ¹«µµ ¾ø´Ù" ÇÏ°í ¸»ÇÏ°ï ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
|
- I said in my alarm, "All men are liars."
|
|
|