´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 4ÀÏ (1)

 

ÀÌ»ç¾ß 53:1-55:13

ÀÌ»ç¾ß´Â Àΰ£ÀÇ Á˾ÇÀ» ´ë¼ÓÇϱâ À§ÇÏ¿© °í³­¹Þ°Ô µÉ ¸Þ½Ã¾Æ¿¡ ´ëÇØ ¿¹¾ðÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ °í³­Àº ¼¼»ó ±¸¿øÀ» ¿øÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÀÌ·ç±â À§ÇÔÀ̾ú´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â À̽º¶ó¿¤À» ȸº¹½ÃÄÑ ¿µ±¤½º·´°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀ» ¾à¼ÓÇϼ̴Ù. ±¸¿øÀÇ Çϳª´Ô²²¼­´Â Æ÷·Î »ýÈ°·Î ÁöÄ£ À̽º¶ó¿¤»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿Â ¼¼»ó ¸¸¹ÎÀ» ±¸¿øÀÇ ±æ·Î µ¹ÀÌÅ°µµ·Ï ÃÊûÇϼ̴Ù.
 
  ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ °í³­(53:1-53:12)    
 
  1. ¿ì¸®°¡ µéÀº °ÍÀ» ´©°¡ ¹Ï¾ú´À³Ä? ÁÖ´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ ´©±¸¿¡°Ô ³ªÅ¸³µ´À³Ä?
  2. ±×´Â ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼­, ¸¶Ä¡ ¿¬ÇÑ ¼ø°ú °°ÀÌ, ¸¶¸¥ ¶¥¿¡¼­ ³ª¿Â ½Ï°ú °°ÀÌ ÀÚ¶ó¼­, ±×¿¡°Ô´Â °í¿î ¸ð¾çµµ ¾ø°í, ÈǸ¢ÇÑ Ç³Ã¤µµ ¾øÀ¸´Ï, ¿ì¸®°¡ º¸±â¿¡ Èì¸ðÇÒ ¸¸ÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÌ ¾ø´Ù.
  3. ±×´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸ê½Ã¸¦ ¹Þ°í, ¹ö¸²À» ¹Þ°í, °íÅëÀ» ¸¹ÀÌ °Þ¾ú´Ù. ±×´Â ¾ðÁ¦³ª º´À» ¾Î°í ÀÖ¾ú´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ±×¿¡°Ô¼­ ¾ó±¼À» µ¹·È°í, ±×°¡ ¸ê½Ã¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï, ¿ì¸®µµ µ¢´Þ¾Æ ±×¸¦ ±ÍÇÏ°Ô ¿©±âÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
  4. ±×´Â ½Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ °íÅëÀ» ´ë½Å ¹Þ°í, ¿ì¸®°¡ °Þ¾î¾ß ÇÒ ½½ÇÄÀ» ´ë½Å °Þ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â, ±×°¡ ¡¹úÀ» ¹Þ¾Æ¼­ Çϳª´Ô¿¡°Ô ¸ÂÀ¸¸ç, °í³­À» ¹Þ´Â´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
  5. ±×·¯³ª ±×°¡ Âñ¸° °ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹° ¶§¹®ÀÌ°í, ±×°¡ »óó¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ ¾ÇÇÔ ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×°¡ ¡°è¸¦ ¹ÞÀ½À¸·Î½á ¿ì¸®°¡ ÆòÈ­¸¦ ´©¸®°í, ±×°¡ ¸Å¸¦ ¸ÂÀ½À¸·Î½á ¿ì¸®ÀÇ º´ÀÌ ³ª¾Ò´Ù.
  1. Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
  2. For He grew up before Him like a tender shoot, And like a root out of parched ground; He has no stately form or majesty That we should look upon Him, Nor appearance that we should be attracted to Him.
  3. He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.
  4. Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted.
  5. But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.
  1. ¿ì¸®´Â ¸ðµÎ ¾çó·³ ±æÀ» ÀÒ°í, °¢±â Á¦ °¥ ±æ·Î Èð¾îÁ³À¸³ª, ÁÖ´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¸ðµÎÀÇ Á˾ÇÀ» ±×¿¡°Ô Áö¿ì¼Ì´Ù.
  2. ±×´Â ±¼¿åÀ» ´çÇÏ°í °í¹®À» ´çÇÏ¿´À¸³ª, ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¸¶Ä¡ µµ»ìÀåÀ¸·Î ²ø·Á°¡´Â ¾î¸° ¾çó·³, ¸¶Ä¡ ÅÐ ±ð´Â »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼­ ÀáÀáÇÑ ¾Ï¾çó·³, ²ø·Á°¡±â¸¸ ÇÒ »Ó, ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
  3. ±×°¡ üÆ÷µÇ¾î À¯ÁËÆÇ°áÀ» ¹Þ¾ÒÁö¸¸ ±× ¼¼´ë »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ ¾î´À ´©°¡, ±×°¡ »ç¶÷ »ç´Â ¶¥¿¡¼­ °Ý¸®µÈ °ÍÀ» º¸°í¼­, ±×°ÍÀÌ ¹Ù·Î Çü¹úÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ ³» ¹é¼ºÀÇ Çã¹° ¶§¹®À̶ó°í »ý°¢ÇÏ¿´´À³Ä?
  4. ±×´Â Æø·ÂÀ» Èֵθ£Áöµµ ¾Ê¾Ò°í, °ÅÁþ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, »ç¶÷µéÀº ±×¿¡°Ô ¾ÇÇÑ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ¹¯Èú ¹«´ýÀ» ÁÖ¾ú°í, Á׾ ºÎÀÚ¿Í ÇÔ²² µé¾î°¡°Ô ÇÏ¿´´Ù.
  5. ÁÖ´Ô²²¼­ ±×¸¦ »óÇÏ°Ô ÇÏ°íÀÚ Çϼ̴Ù. ÁÖ´Ô²²¼­ ±×¸¦ º´µé°Ô Çϼ̴Ù. ±×°¡ ±×ÀÇ ¿µÈ¥À» ¼Ó°ÇÁ¦¹°·Î ¿©±â¸é, ±×´Â ÀÚ¼ÕÀ» º¼ °ÍÀ̸ç, ¿À·¡¿À·¡ »ì °ÍÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼­ ¼¼¿ì½Å ¶æÀ» ±×°¡ ÀÌ·ç¾î µå¸± °ÍÀÌ´Ù.
  1. All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the iniquity of us all To fall on Him.
  2. He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.
  3. By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due?
  4. His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.
  5. But the LORD was pleased To crush Him, putting Him to grief; If He would render Himself as a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, And the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.
  1. "°í³­À» ´çÇÏ°í ³­ µÚ¿¡, ±×´Â »ý¸íÀÇ ºûÀ» º¸°í ¸¸Á·ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ªÀÇ ÀǷοî Á¾ÀÌ ÀÚ±âÀÇ Áö½ÄÀ¸·Î ¸¹Àº »ç¶÷À» ÀÇ·Ó°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ Çü¹úÀ» ÀڱⰡ Áû¾îÁú °ÍÀÌ´Ù.
  2. ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ±×°¡ Á¸±ÍÇÑ ÀÚµé°ú ÇÔ²² Àڱ⠸òÀ» Â÷ÁöÇÏ°Ô Çϸç, °­ÇÑ ÀÚµé°ú ÇÔ²² Àü¸®Ç°À» ³ª´©°Ô ÇÏ°Ú´Ù. ±×´Â Á×´Â µ¥±îÁö ÀÚ±âÀÇ ¿µÈ¥À» ¼­½¿¾øÀÌ ³»¸Ã±â°í, ³²µéÀÌ ÁËÀÎó·³ ¿©±â´Â °Íµµ ¸¶´ÙÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×´Â ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ´ë½Å Áû¾îÁ³°í, ÁË ÁöÀº »ç¶÷µéÀ» »ì¸®·Á°í ÁßÀç¿¡ ³ª¼± °ÍÀÌ´Ù."
  1. As a result of the anguish of His soul, He will see it and be satisfied; By His knowledge the Righteous One, My Servant, will justify the many, As He will bear their iniquities.
  2. Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.
 
  ½Ã¿ÂÀÇ ¿µ±¤(54:1-54:17)    
 
  1. ÀÓ½ÅÇÏÁö ¸øÇÏ°í ¾Æ±â¸¦ ³ºÁö ¸øÇÑ ³Ê´Â ³ë·¡ÇÏ¿©¶ó. ÇØ»êÀÇ °íÅëÀ» °Þ¾î º» ÀûÀÌ ¾ø´Â ³Ê´Â ȯ¼ºÀ» ¿Ã¸®¸ç ¼Ò¸®¸¦ ³ô¿©¶ó. ¾ÆÀ̸¦ ¸ø ³º¾Æ ¹ö¸²¹ÞÀº ¿©ÀÎÀÌ ³²Æí°ú ÇÔ²² »ç´Â ¿©Àκ¸´Ù ´õ ¸¹Àº Àڳฦ º¼ °ÍÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ´Ù.
  2. ³ÊÀÇ À帷 Å͸¦ ³ÐÇô¶ó. À帷ÀÇ ÈÖÀåÀ» ¾Æ³¢Áö ¸»°í Æì¶ó. ³ÊÀÇ À帷 ÁÙÀ» ±æ°Ô ´ÃÀÌ°í ¸»¶ÒÀ» ´Ü´ÜÈ÷ ¹Ú¾Æ¶ó.
  3. ³×°¡ Á¿ì·Î ÆÛÁ® ³ª°¡°í, ³ÊÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ÀÌ¹æ ³ª¶óµéÀ» Â÷ÁöÇÒ °ÍÀ̸ç, ȲÆóÇÑ ¼ºÀ¾µé¸¶´Ù ÁֹεéÀÌ °¡µæÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  4. µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó! ³×°¡ ÀÌÁ¦´Â ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ´çȲÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó! ³×°¡ ºÎ²ô·¯¿òÀ» ´çÇÏ´Â ÀÏÀÌ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀþÀº ½ÃÀýÀÇ ¼öÄ¡¸¦ ÀØÀ¸¸ç, °úºÎ ½ÃÀýÀÇ Ä¡¿åÀ» ³×°¡ ´Ù½Ã´Â ±â¾ïÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  5. ³Ê¸¦ ÁöÀ¸½Å ºÐ²²¼­ ³ÊÀÇ ³²ÆíÀÌ µÇ½Ç °ÍÀÌ´Ù. ±×ºÐÀÇ À̸§Àº ¸¸±ºÀÇ ÁÖ´ÔÀ̽ôÙ. ³Ê¸¦ ±¸¼ÓÇϽŠºÐÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇϽŠÇϳª´ÔÀ̽ôÙ. ±×ºÐÀº ¿Â ¼¼»óÀÇ Çϳª´ÔÀ¸·Î ºÒ¸± °ÍÀÌ´Ù.
  1. "Shout for joy, O barren one, you who have borne no child; Break forth into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed; For the sons of the desolate one will be more numerous Than the sons of the married woman," says the LORD.
  2. "Enlarge the place of your tent; Stretch out the curtains of your dwellings, spare not; Lengthen your cords And strengthen your pegs.
  3. "For you will spread abroad to the right and to the left And your descendants will possess nations And will resettle the desolate cities.
  4. "Fear not, for you will not be put to shame; And do not feel humiliated, for you will not be disgraced; But you will forget the shame of your youth, And the reproach of your widowhood you will remember no more.
  5. "For your husband is your Maker, Whose name is the LORD of hosts; And your Redeemer is the Holy One of Israel, Who is called the God of all the earth.
  1. ¹ö¸²À» ¹Þ¾Æ¼­ ¸¶À½ÀÌ ¾ÆÇ ³Ê¸¦, ÁÖ´Ô²²¼­ ºÎ¸£½Å´Ù. ÀþÀº ³ªÀÌ¿¡ ¾Æ³»°¡ µÇ¾ú´Ù°¡ ¹ö¸²¹ÞÀº ³Ê¸¦, ÁÖ´Ô²²¼­ ºÎ¸£½Å´Ù. ³ÊÀÇ Çϳª´Ô²²¼­ ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
  2. "³»°¡ Àá½Ã ³Ê¸¦ ¹ö·ÈÀ¸³ª, Å« ±àÈá·Î ³Ê¸¦ ´Ù½Ã ºÒ·¯µéÀÌ°Ú´Ù.
  3. ºÐ³ë°¡ ºÏ¹ÞÃļ­ ³ªÀÇ ¾ó±¼À» ³Ê¿¡°Ô¼­ Àá½Ã °¡·ÈÀ¸³ª ³ªÀÇ ¿µ¿øÇÑ »ç¶ûÀ¸·Î ³Ê¿¡°Ô ±àÈáÀ» º£Ç®°Ú´Ù. ³ÊÀÇ ¼Ó·®ÀÚÀÎ ³ª ÁÖÀÇ ¸»ÀÌ´Ù.
  4. ³ë¾Æ ¶§¿¡, ´Ù½Ã´Â ¶¥À» È«¼ö·Î ¸ê¸Á½ÃÅ°Áö ¾Ê°Ú´Ù°í ³»°¡ ¾à¼ÓÇÏ¿´´Ù. ÀÌÁ¦, ³ª´Â ³Ê¿¡°Ô ³ëÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù°í ¾à¼ÓÇÑ´Ù. ³Ê¸¦ ²Ù¢°Å³ª ¹úÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù.
  5. ºñ·Ï »êµéÀÌ ¿Å°ÜÁö°í ¾ð´öÀÌ Èçµé¸°´Ù ÇÏ¿©µµ, ³ªÀÇ ÀºÃÑÀÌ ³Ê¿¡°Ô¼­ ¶°³ªÁö ¾ÊÀ¸¸ç, ÆòÈ­ÀÇ ¾ð¾àÀ» ÆıâÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù." ³Ê¸¦ °¡¿²°Ô ¿©±â´Â ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽô ¸»¾¸ÀÌ´Ù.
  1. "For the LORD has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one's youth when she is rejected," Says your God.
  2. "For a brief moment I forsook you, But with great compassion I will gather you.
  3. "In an outburst of anger I hid My face from you for a moment, But with everlasting lovingkindness I will have compassion on you," Says the LORD your Redeemer.
  4. "For this is like the days of Noah to Me, When I swore that the waters of Noah Would not flood the earth again; So I have sworn that I will not be angry with you Nor will I rebuke you.
  5. "For the mountains may be removed and the hills may shake, But My lovingkindness will not be removed from you, And My covenant of peace will not be shaken," Says the LORD who has compassion on you.
  1. ³Ê, °í³­À» ´çÇÏ°í ±¤Ç³¿¡ ½Ã´Þ·Áµµ À§·Î¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇÑ ¿¹·ç»ì·½¾Æ, ÀÌÁ¦ ³»°¡ È«¿ÁÀ¸·Î º®À» ½×°í, û¿ÁÀ¸·Î ¼ºº® ±âÃʸ¦ ³õ°Ú´Ù.
  2. È«º¸¼®À¸·Î È亮À» ¸¸µé°í, ¼®·ù¼®À¸·Î ¼º¹®À» ¸¸µé°í, º¸¼®À¸·Î ¼ºº® µÑ·¹¸¦ ²Ù¹Ì°Ú´Ù.
  3. ³ª ÁÖ°¡ ³ÊÀÇ ¸ðµç ¾ÆÀ̸¦ Á¦ÀÚ·Î »ï¾Æ °¡¸£Ä¡°Ú°í, ³ÊÀÇ ¾ÆÀ̵éÀº ¹ø¿µ°ú ÆòÈ­¸¦ ´©¸± °ÍÀÌ´Ù.
  4. ³×°¡ °øÀÇÀÇ ÅÍ À§¿¡ ±»°Ô ¼³ °ÍÀ̸ç, ¾ï¾ÐÀÌ ³Ê¿¡°Ô¼­ ¸Ö¾îÁú °ÍÀÌ´Ï ³Ê¿¡°Ô¼­´Â µÎ·Á¿òÀÌ »ç¶óÁö°í °øÆ÷ ¶ÇÇÑ »ç¶óÁ®, ³Ê¿¡°Ô Á¢±ÙÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  5. ³Ê¸¦ °ø°ÝÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¹Ýµå½Ã ÀÖ°ÚÁö¸¸, ±×°ÍÀº ³»°¡ Çã¶ôÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. ³Ê¸¦ °ø°ÝÇÏ´Â ÀÚ´Â ´©±¸µç ³Ê¿¡°Ô ÆÐÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  1. "O afflicted one, storm-tossed, and not comforted, Behold, I will set your stones in antimony, And your foundations I will lay in sapphires.
  2. "Moreover, I will make your battlements of rubies, And your gates of crystal, And your entire wall of precious stones.
  3. "All your sons will be taught of the LORD; And the well-being of your sons will be great.
  4. "In righteousness you will be established; You will be far from oppression, for you will not fear; And from terror, for it will not come near you.
  5. "If anyone fiercely assails you it will not be from Me. Whoever assails you will fall because of you.
  1. "³ª´Â ´ëÀåÀåÀ̸¦ âÁ¶ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ½¡ºÒÀ» ÇÇ¿ö¼­ ÀڱⰡ ¾µ ¿¬ÀåÀ» ¸¸µç´Ù. ±ºÀεµ ³»°¡ âÁ¶ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ¹«±â¸¦ °¡Áö°í »ç¶÷À» Á×ÀδÙ."
  2. ±×·¯³ª ¾î¶² ¹«±âµµ ³Ê¸¦ »óÇÏ°Ô ÇÏÁö ¸øÇÏ°í, ³Ê¿¡°Ô ¸Â¼­¼­ ¼Û»çÇÏ·Á°í ÀϾ Çô¸¦ ³î¸®´Â ÀÚ¸¦ ³×°¡ ¸ðµÎ ³í¹ÚÇÒ °ÍÀÌ´Ù. "³ªÀÇ Á¾µéÀ» ³»°¡ ÀÌ·¸°Ô ¸·¾Æ ÁÖ°í, ±×µéÀÌ ½Â¸®¸¦ Â÷ÁöÇϵµ·Ï ÇÏ°Ú´Ù." ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ´Ù.
  1. "Behold, I Myself have created the smith who blows the fire of coals And brings out a weapon for its work; And I have created the destroyer to ruin.
  2. "No weapon that is formed against you will prosper; And every tongue that accuses you in judgment you will condemn This is the heritage of the servants of the LORD, And their vindication is from Me," declares the LORD.
 
  ±¸¿ø¿¡ÀÇ ÃÊû(55:1-55:13)    
 
  1. ³ÊÈñ ¸ðµç ¸ñ¸¶¸¥ »ç¶÷µé¾Æ, ¾î¼­ ¹°·Î ³ª¿À³Ê¶ó. µ·ÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷µµ ¿À³Ê¶ó. ³ÊÈñ´Â ¿Í¼­ »ç¼­ ¸ÔµÇ, µ·µµ ³»Áö ¸»°í °ªµµ ÁöºÒÇÏÁö ¸»°í Æ÷µµÁÖ¿Í Á¥À» »ç°Å¶ó.
  2. ¾îÂîÇÏ¿© ³ÊÈñ´Â ¾ç½ÄÀ» ¾òÁöµµ ¸øÇϸ鼭 µ·À» ÁöºÒÇϸç, ¹èºÎ¸£°Ô ÇÏ¿© ÁÖÁöµµ ¸øÇϴµ¥, ±×°Í ¶§¹®¿¡ ¼ö°íÇÏ´À³Ä? "µé¾î¶ó, ³»°¡ ÇÏ´Â ¸»À» µé¾î¶ó. ±×¸®ÇÏ¸é ³ÊÈñ°¡ ÁÁÀº °ÍÀ» ¸ÔÀ¸¸ç, ±â¸§Áø °ÍÀ¸·Î ³ÊÈñ ¸¶À½ÀÌ Áñ°Å¿ï °ÍÀÌ´Ù.
  3. ³ÊÈñ´Â ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌ°í, ³ª¿¡°Ô ¿Í¼­ µé¾î¶ó. ±×·¯¸é ³ÊÈñ ¿µÈ¥ÀÌ »ì °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ ³ÊÈñ¿Í ¿µ¿øÇÑ ¾ð¾àÀ» ¸Î°ÚÀ¸´Ï, ÀÌ°ÍÀº °ð ´ÙÀ­¿¡°Ô º£Ç¬ ³ªÀÇ È®½ÇÇÑ ÀºÇý´Ù.
  4. ³»°¡ ±×¸¦ ¸¹Àº ¹ÎÁ· ¾Õ¿¡ ÁõÀÎÀ¸·Î ¼¼¿ü°í, ¸¹Àº ¹ÎÁ·µéÀÇ ÀεµÀÚ¿Í ¸í·ÉÀÚ·Î »ï¾Ò´Ù."
  5. ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ³ª¶ó¸¦ ³×°¡ ºÎ¸¦ °ÍÀ̸ç, ³Ê¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ³ª¶ó°¡ ³Ê¿¡°Ô ´Þ·Á¿Ã °ÍÀÌ´Ï, ÀÌ´Â ÁÖ ³ÊÀÇ Çϳª´Ô, À̽º¶ó¿¤ÀÇ °Å·èÇϽŠÇϳª´Ô²²¼­ ³Ê¸¦ ¿µÈ­·Ó°Ô ÇϽñ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
  1. "Ho! Every one who thirsts, come to the waters; And you who have no money come, buy and eat Come, buy wine and milk Without money and without cost.
  2. "Why do you spend money for what is not bread, And your wages for what does not satisfy? Listen carefully to Me, and eat what is good, And delight yourself in abundance.
  3. "Incline your ear and come to Me Listen, that you may live; And I will make an everlasting covenant with you, According to the faithful mercies shown to David.
  4. "Behold, I have made him a witness to the peoples, A leader and commander for the peoples.
  5. "Behold, you will call a nation you do not know, And a nation which knows you not will run to you, Because of the LORD your God, even the Holy One of Israel; For He has glorified you."
  1. ³ÊÈñ´Â, ¸¸³¯ ¼ö ÀÖÀ» ¶§¿¡ ÁÖ´ÔÀ» ã¾Æ¶ó. ³ÊÈñ´Â, °¡±îÀÌ °è½Ç ¶§¿¡ ÁÖ´ÔÀ» ºÒ·¯¶ó.
  2. ¾ÇÇÑ ÀÚ´Â ±× ±æÀ» ¹ö¸®°í, ºÒÀÇÇÑ ÀÚ´Â ±× »ý°¢À» ¹ö¸®°í, ÁÖ´Ô²² µ¹¾Æ¿À³Ê¶ó. ÁÖ´Ô²²¼­ ±×¿¡°Ô ±àÈáÀ» º£Çª½Ç °ÍÀÌ´Ù. ¿ì¸®ÀÇ Çϳª´Ô²²·Î µ¹¾Æ¿À³Ê¶ó. ÁÖ´Ô²²¼­ ³Ê±×·´°Ô ¿ë¼­ÇÏ¿© ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù.
  3. "³ªÀÇ »ý°¢Àº ³ÊÈñÀÇ »ý°¢°ú ´Ù¸£¸ç, ³ÊÈñÀÇ ±æÀº ³ªÀÇ ±æ°ú ´Ù¸£´Ù." ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽŠ¸»¾¸ÀÌ´Ù.
  4. "ÇÏ´ÃÀÌ ¶¥º¸´Ù ³ôµíÀÌ, ³ªÀÇ ±æÀº ³ÊÈñÀÇ ±æº¸´Ù ³ôÀ¸¸ç, ³ªÀÇ »ý°¢Àº ³ÊÈñÀÇ »ý°¢º¸´Ù ³ô´Ù.
  5. ºñ¿Í ´«ÀÌ Çϴÿ¡¼­ ³»·Á¼­, ¶¥À» Àû¼Å¼­ ½ÏÀÌ µ¸¾Æ ¿­¸Å¸¦ ¸Î°Ô ÇÏ°í, ¾¾»Ñ¸®´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¾¾¾ÑÀ» ÁÖ°í, »ç¶÷¿¡°Ô ¸Ô°Å¸®¸¦ ÁÖ°í ³ª¼­¾ß, ±× ±Ù¿øÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡´Â °Íó·³,
  1. Seek the LORD while He may be found; Call upon Him while He is near.
  2. Let the wicked forsake his way And the unrighteous man his thoughts; And let him return to the LORD, And He will have compassion on him, And to our God, For He will abundantly pardon.
  3. "For My thoughts are not your thoughts, Nor are your ways My ways," declares the LORD.
  4. "For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways And My thoughts than your thoughts.
  5. "For as the rain and the snow come down from heaven, And do not return there without watering the earth And making it bear and sprout, And furnishing seed to the sower and bread to the eater;
  1. ³ªÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ³ª°¡´Â ¸»µµ, ³»°¡ ¶æÇÏ´Â ¹Ù¸¦ ÀÌ·ç°í ³ª¼­¾ß, ³»°¡ Ç϶ó°í º¸³½ ÀÏÀ» ¼ºÃëÇÏ°í ³ª¼­¾ß, ³ª¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ¿Ã °ÍÀÌ´Ù."
  2. ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñ´Â ±â»µÇϸ鼭 ¹Ùºô·ÐÀ» ¶°³¯ °ÍÀ̸ç, Æò¾ÈÈ÷ Àεµ¹Þ¾Æ ³ª¾Æ¿Ã °ÍÀÌ´Ù. »ê°ú ¾ð´öÀÌ ³ÊÈñ ¾Õ¿¡¼­ ¼Ò¸® ³ô¿© ³ë·¡Çϸç, µéÀÇ ¸ðµç ³ª¹«°¡ ¼Õ»ÁÀ» Ä¥ °ÍÀÌ´Ù.
  3. °¡½Ã³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó´ø °÷¿¡´Â À㳪¹«°¡ ÀÚ¶ö °ÍÀ̸ç, Âñ·¹³ª¹«°¡ ÀÚ¶ó´ø °÷¿¡´Â È­¼®·ù°¡ ÀÚ¶ö °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¿µ¿øÅä·Ï ³²¾Æ À־, ÁÖ´Ô²²¼­ ÇϽŠÀÏÀ» Áõ¾ðÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  1. So will My word be which goes forth from My mouth; It will not return to Me empty, Without accomplishing what I desire, And without succeeding in the matter for which I sent it.
  2. "For you will go out with joy And be led forth with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.
  3. "Instead of the thorn bush the cypress will come up, And instead of the nettle the myrtle will come up, And it will be a memorial to the LORD, For an everlasting sign which will not be cut off."
 
  °úºÎ ¶§ÀÇ Ä¡¿å( 54:4)  ¿©±â¼­´Â ¹Ùº§·Ð¿¡¼­ÀÇ Æ÷·Î »ýÈ°À» ÀǹÌÇÔ  
  ¼ºÃ¸(àòôÜ, 54:12)  ¼ºº® À§¿¡ ¼¼¿î »ÏÁ·ÇÑ Æļöž  

  - 10¿ù 4ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °ñ·Î»õ¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >