|
- ¿ì¸®°¡ µéÀº °ÍÀ» ´©°¡ ¹Ï¾ú´À³Ä? ÁÖ´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ ´©±¸¿¡°Ô ³ªÅ¸³µ´À³Ä?
- ±×´Â ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼, ¸¶Ä¡ ¿¬ÇÑ ¼ø°ú °°ÀÌ, ¸¶¸¥ ¶¥¿¡¼ ³ª¿Â ½Ï°ú °°ÀÌ ÀÚ¶ó¼, ±×¿¡°Ô´Â °í¿î ¸ð¾çµµ ¾ø°í, ÈǸ¢ÇÑ Ç³Ã¤µµ ¾øÀ¸´Ï, ¿ì¸®°¡ º¸±â¿¡ Èì¸ðÇÒ ¸¸ÇÑ ¾Æ¸§´Ù¿î ¸ð½ÀÀÌ ¾ø´Ù.
- ±×´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¸ê½Ã¸¦ ¹Þ°í, ¹ö¸²À» ¹Þ°í, °íÅëÀ» ¸¹ÀÌ °Þ¾ú´Ù. ±×´Â ¾ðÁ¦³ª º´À» ¾Î°í ÀÖ¾ú´Ù. »ç¶÷µéÀÌ ±×¿¡°Ô¼ ¾ó±¼À» µ¹·È°í, ±×°¡ ¸ê½Ã¸¦ ¹ÞÀ¸´Ï, ¿ì¸®µµ µ¢´Þ¾Æ ±×¸¦ ±ÍÇÏ°Ô ¿©±âÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ±×´Â ½Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ °íÅëÀ» ´ë½Å ¹Þ°í, ¿ì¸®°¡ °Þ¾î¾ß ÇÒ ½½ÇÄÀ» ´ë½Å °Þ¾ú´Ù. ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â, ±×°¡ ¡¹úÀ» ¹Þ¾Æ¼ Çϳª´Ô¿¡°Ô ¸ÂÀ¸¸ç, °í³À» ¹Þ´Â´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯³ª ±×°¡ Âñ¸° °ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ Çã¹° ¶§¹®ÀÌ°í, ±×°¡ »óó¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀº ¿ì¸®ÀÇ ¾ÇÇÔ ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×°¡ ¡°è¸¦ ¹ÞÀ½À¸·Î½á ¿ì¸®°¡ Æòȸ¦ ´©¸®°í, ±×°¡ ¸Å¸¦ ¸ÂÀ½À¸·Î½á ¿ì¸®ÀÇ º´ÀÌ ³ª¾Ò´Ù.
|
- Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
- For He grew up before Him like a tender shoot, And like a root out of parched ground; He has no stately form or majesty That we should look upon Him, Nor appearance that we should be attracted to Him.
- He was despised and forsaken of men, A man of sorrows and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face He was despised, and we did not esteem Him.
- Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted.
- But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.
|
- ¿ì¸®´Â ¸ðµÎ ¾çó·³ ±æÀ» ÀÒ°í, °¢±â Á¦ °¥ ±æ·Î Èð¾îÁ³À¸³ª, ÁÖ´Ô²²¼ ¿ì¸® ¸ðµÎÀÇ Á˾ÇÀ» ±×¿¡°Ô Áö¿ì¼Ì´Ù.
- ±×´Â ±¼¿åÀ» ´çÇÏ°í °í¹®À» ´çÇÏ¿´À¸³ª, ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¸¶Ä¡ µµ»ìÀåÀ¸·Î ²ø·Á°¡´Â ¾î¸° ¾çó·³, ¸¶Ä¡ ÅÐ ±ð´Â »ç¶÷ ¾Õ¿¡¼ ÀáÀáÇÑ ¾Ï¾çó·³, ²ø·Á°¡±â¸¸ ÇÒ »Ó, ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ±×°¡ üÆ÷µÇ¾î À¯ÁËÆÇ°áÀ» ¹Þ¾ÒÁö¸¸ ±× ¼¼´ë »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼ ¾î´À ´©°¡, ±×°¡ »ç¶÷ »ç´Â ¶¥¿¡¼ °Ý¸®µÈ °ÍÀ» º¸°í¼, ±×°ÍÀÌ ¹Ù·Î Çü¹úÀ» ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ ³» ¹é¼ºÀÇ Çã¹° ¶§¹®À̶ó°í »ý°¢ÇÏ¿´´À³Ä?
- ±×´Â Æø·ÂÀ» Èֵθ£Áöµµ ¾Ê¾Ò°í, °ÅÁþ¸»µµ ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸, »ç¶÷µéÀº ±×¿¡°Ô ¾ÇÇÑ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ¹¯Èú ¹«´ýÀ» ÁÖ¾ú°í, Á×¾î¼ ºÎÀÚ¿Í ÇÔ²² µé¾î°¡°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ÁÖ´Ô²²¼ ±×¸¦ »óÇÏ°Ô ÇÏ°íÀÚ Çϼ̴Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ±×¸¦ º´µé°Ô Çϼ̴Ù. ±×°¡ ±×ÀÇ ¿µÈ¥À» ¼Ó°ÇÁ¦¹°·Î ¿©±â¸é, ±×´Â ÀÚ¼ÕÀ» º¼ °ÍÀ̸ç, ¿À·¡¿À·¡ »ì °ÍÀÌ´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ¼¼¿ì½Å ¶æÀ» ±×°¡ ÀÌ·ç¾î µå¸± °ÍÀÌ´Ù.
|
- All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the iniquity of us all To fall on Him.
- He was oppressed and He was afflicted, Yet He did not open His mouth; Like a lamb that is led to slaughter, And like a sheep that is silent before its shearers, So He did not open His mouth.
- By oppression and judgment He was taken away; And as for His generation, who considered That He was cut off out of the land of the living For the transgression of my people, to whom the stroke was due?
- His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.
- But the LORD was pleased To crush Him, putting Him to grief; If He would render Himself as a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, And the good pleasure of the LORD will prosper in His hand.
|
- "°í³À» ´çÇÏ°í ³ µÚ¿¡, ±×´Â »ý¸íÀÇ ºûÀ» º¸°í ¸¸Á·ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ªÀÇ ÀǷοî Á¾ÀÌ ÀÚ±âÀÇ Áö½ÄÀ¸·Î ¸¹Àº »ç¶÷À» ÀÇ·Ó°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ Çü¹úÀ» ÀڱⰡ Áû¾îÁú °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ±×°¡ Á¸±ÍÇÑ ÀÚµé°ú ÇÔ²² Àڱ⠸òÀ» Â÷ÁöÇÏ°Ô Çϸç, °ÇÑ ÀÚµé°ú ÇÔ²² Àü¸®Ç°À» ³ª´©°Ô ÇÏ°Ú´Ù. ±×´Â Á×´Â µ¥±îÁö ÀÚ±âÀÇ ¿µÈ¥À» ¼½¿¾øÀÌ ³»¸Ã±â°í, ³²µéÀÌ ÁËÀÎó·³ ¿©±â´Â °Íµµ ¸¶´ÙÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ±×´Â ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ Á˸¦ ´ë½Å Áû¾îÁ³°í, ÁË ÁöÀº »ç¶÷µéÀ» »ì¸®·Á°í ÁßÀç¿¡ ³ª¼± °ÍÀÌ´Ù."
|
- As a result of the anguish of His soul, He will see it and be satisfied; By His knowledge the Righteous One, My Servant, will justify the many, As He will bear their iniquities.
- Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.
|
|
|