|
- ¿¹¼ö°¡ ±×¸®½ºµµÀ̽ÉÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷Àº ´Ù Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ž½À´Ï´Ù. ³º¾ÆÁֽŠºÐÀ» »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷Àº ´Ù ±×ºÐÀÌ ³ºÀ¸½Å À̵µ »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÏ°í, ¶Ç ±× °è¸íÀ» ÁöÅ°¸é, ÀÌ·Î½á ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ Àڳฦ »ç¶ûÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ð´Ï´Ù.
- Çϳª´ÔÀ» »ç¶ûÇÏ´Â °ÍÀº ±× °è¸íÀ» ÁöÅ°´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÇ °è¸íÀº ¹«°Å¿î ÁüÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
- Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ÅÂ¾î³ »ç¶÷Àº ´Ù ¼¼»óÀ» À̱â±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ¼¼»óÀ» ÀÌ±ä ½Â¸®´Â ÀÌ°ÍÀÌ´Ï, °ð ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½ÀÔ´Ï´Ù.
- ¼¼»óÀ» À̱â´Â »ç¶÷Àº ´©±¸ÀԴϱî? ¿¹¼ö°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̽ÉÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï°í ´©±¸°Ú½À´Ï±î?
|
- Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and whoever loves the Father loves the child born of Him.
- By this we know that we love the children of God, when we love God and observe His commandments.
- For this is the love of God, that we keep His commandments; and His commandments are not burdensome.
- For whatever is born of God overcomes the world; and this is the victory that has overcome the world--our faith.
- Who is the one who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
|
- ±×´Â ¹°°ú ÇǸ¦ °ÅÃļ ¿À½Å ºÐÀε¥, °ð ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀ̽ʴϴÙ. ±×´Â ´Ù¸¸ ¹°·Î½á ¿À½Å °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹°°ú ÇÇ·Î½á ¿À¼Ì½À´Ï´Ù. ¼º·ÉÀº Áõ¾ðÇϽô ºÐÀÔ´Ï´Ù. ¼º·ÉÀº °ð Áø¸®ÀÔ´Ï´Ù.
- Áõ¾ðÇϽô ÀÌ°¡ ¼ÂÀε¥,
- °ð ¼º·É°ú ¹°°ú ÇÇÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ¼ÂÀº ÀÏÄ¡ÇÕ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ »ç¶÷ÀÇ Áõ¾ðµµ ¹Þ¾ÆµéÀÌ°Å´Ã, Çϳª´ÔÀÇ Áõ¾ðÀº ´õ¿í´õ Å« °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°Ú½À´Ï±î? Çϳª´ÔÀÇ Áõ¾ðÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï, °ð Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⠾Ƶ鿡 °üÇؼ Áõ¾ðÇϼ̴ٴ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷Àº ±× Áõ¾ðÀ» Àڱ⠼ӿ¡ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀ» ¹ÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº Çϳª´ÔÀ» °ÅÁþ¸»ÀïÀÌ·Î ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⠾Ƶ鿡 °üÇؼ Áõ¾ðÇϽŠ±× Áõ¾ðÀ» ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
|
- This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.
- For there are three that testify:
- the Spirit and the water and the blood; and the three are in agreement.
- If we receive the testimony of men, the testimony of God is greater; for the testimony of God is this, that He has testified concerning His Son.
- The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made Him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning His Son.
|
- ±× Áõ¾ðÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï, °ð Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» Á̴ּٴ °Í°ú, ¹Ù·Î ÀÌ »ý¸íÀº ±× ¾Æµé ¾È¿¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ±× ¾ÆµéÀ» ¸ð½Ã°í ÀÖ´Â »ç¶÷Àº »ý¸íÀ» °¡Áö°í ÀÖ°í, Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ» ¸ð½Ã°í ÀÖÁö ¾ÊÀº »ç¶÷Àº »ý¸íÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
- ³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÇ À̸§À» ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀÎ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÀÌ ±ÛÀ» ¾¹´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¿©·¯ºÐÀÌ ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÏ¿© °¡Áö´Â ´ã´ëÇÔÀº ÀÌ°ÍÀÌ´Ï, °ð ¹«¾ùÀ̵çÁö ¿ì¸®°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» µû¶ó ±¸Çϸé, Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Ã»À» µé¾îÁֽŴٴ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ ¹«¾ùÀ» ±¸ÇϵçÁö Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ Ã»À» µé¾îÁֽŴٴ °ÍÀ» ¾Ë¸é, ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô²² ±¸ÇÑ °ÍµéÀº ¿ì¸®°¡ ¹Þ´Â´Ù´Â °Íµµ ¾Ð´Ï´Ù.
|
- And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son.
- He who has the Son has the life; he who does not have the Son of God does not have the life.
- These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.
- This is the confidence which we have before Him, that, if we ask anything according to His will, He hears us.
- And if we know that He hears us in whatever we ask, we know that we have the requests which we have asked from Him.
|
- ´©±¸µçÁö ¾î¶² ±³¿ì°¡ Á˸¦ Áþ´Â °ÍÀ» º¼ ¶§¿¡, ±×°ÍÀÌ Á×À½¿¡ À̸£°Ô ÇÏ´Â ÁË°¡ ¾Æ´Ï¸é, Çϳª´Ô²² °£±¸ÇϽʽÿÀ. ±×¸®Çϸé Çϳª´ÔÀº, Á×À» ÁË´Â ÁþÁö ¾ÊÀº ±× »ç¶÷µé¿¡°Ô »ý¸íÀ» ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. Á×À» ÁË°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ Á˸¦ µÎ°í °£±¸Ç϶ó°í ÇÏ´Â ¸»ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
- ºÒÀÇÇÑ °ÍÀº ¸ðµÎ ÁËÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª Á×À½¿¡ À̸£Áö ¾Ê´Â Á˵µ ÀÖ½À´Ï´Ù.
- Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ÅÂ¾î³ »ç¶÷Àº ´©±¸µçÁö Á˸¦ ÁþÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀ», ¿ì¸®´Â ¾Ð´Ï´Ù. Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ž½Å ºÐÀÌ ±× »ç¶÷À» ÁöÄÑÁֽùǷÎ, ¾Ç¸¶°¡ ±×¸¦ ÇØÄ¡Áö ¸øÇÕ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ Çϳª´Ô¿¡°Ô¼ ³µ´Ù´Â °ÍÀ» ¿ì¸®´Â ¾Ð´Ï´Ù. ±×·±µ¥, ¿Â ¼¼»óÀº ¾Ç¸¶ÀÇ ¼¼·Â ¾Æ·¡ ³õ¿© ÀÖ½À´Ï´Ù.
- Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¿À¼Å¼, ±× ÂüµÇ½Å ºÐÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖµµ·Ï, ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÌÇØ·ÂÀ» ÁֽŠ°ÍÀ» ¿ì¸®´Â ¾Ð´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±× ÂüµÇ½Å ºÐ °ð Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ºÐÀÌ Âü Çϳª´ÔÀ̽ÿä, ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ̽ʴϴÙ.
|
- If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask and God will for him give life to those who commit sin not leading to death There is a sin leading to death; I do not say that he should make request for this.
- All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.
- We know that no one who is born of God sins; but He who was born of God keeps him, and the evil one does not touch him.
- We know that we are of God, and that the whole world lies in the power of the evil one.
- And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ This is the true God and eternal life.
|
- ÀÚ³à µÈ ÀÌ ¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐÀº ¿ì»óÀ» ¸Ö¸®ÇϽʽÿÀ.
|
- Little children, guard yourselves from idols.
|
|
|