|
- 교만에서는 다툼만 일어날 뿐이다. 지혜 있는 사람은 충고를 받아들인다.
- 쉽게 얻은 재산은 줄어드나, 손수 모은 재산은 늘어난다.
- 소망이 이루어지지 않으면 마음이 병들지만, 소원이 이루어지면 생명나무를 얻는다.
- 말씀을 멸시하는 사람은 스스로 망하지만, 계명을 두려워하는 사람은 상을 받는다.
- 지혜 있는 사람의 가르침은 생명의 샘이니, 죽음의 그물에서 벗어나게 한다.
|
- 高慢にふるまえば 爭いになるばかりだ. 勸めを 受け 入れる 人は 知惠を 得る.
- 財産は 吐く 息よりも 速く 減って 行くが /手をもって 集めれば 增やすことができる.
- 待ち 續けるだけでは 心が 病む. かなえられた 望みは 命の 木.
- 言葉を 侮る 者は 滅ぼされ /戒めを 敬う 者は 報われる.
- 賢人の 敎えは 命の 源. 死の ┼を 避けさせる.
|
- 선한 지혜는 은혜를 베푸나, 배신자의 길은 스스로 멸망하는 길이다.
- 영리한 사람은 잘 알고 행동하지만, 미련한 사람은 어리석음만을 드러낸다.
- 못된 전령은 사람을 재앙에 빠지게 하지만, 충직한 사신은 재앙을 물리치는 일을 한다.
- 훈계를 저버리면 가난과 수치가 닥치지만, 꾸지람을 받아들이면 존경을 받는다.
- 소원이 이루어지면 마음이 즐겁지만, 미련한 사람은 악에서 떠나기를 싫어한다.
|
- 見識は 優雅さを 伴う. 欺く 者の 道は 手ごわい.
- 思慮深い 人は 皆知識に 基づいてふるまう. 愚か 者は 無知をさらけ 出す.
- 神に 逆らう 使者は 災いに 遭い /忠實な 使いは 癒す.
- 諭しをなおざりにする 者は 貧乏と 輕蔑に 遭う. 懲らしめを 守れば 名譽を 得る.
- 欲望がかなえられれば 魂は 快い. 愚か 者は 惡を 避けることをいとう.
|
|
|